-
1 груша
-
2 poire
груша -
3 poire
1. f1) груша••garder une poire pour la soif разг. — сохранить что-либо на чёрный деньentre la poire et le fromage — под конец обеда, за десертомpoire d'angoisse — 1) горькая груша 2) кляп2) грушевидный предмет, груша3) разг. глупец, простак, простофиля, шляпа••être la poire — оказаться жертвойma (ta, etc.) poire прост. — я (ты и т. п.)2. adj разг.глупый, наивный -
4 cornue
сущ.1) общ. перегонный куб, реторта2) метал. груша, реторта конвертера, реторта (конвертера), конвертер (см. также convertisseur), конвертер, груша конвертера, груша (конвертера) -
5 poirier
-
6 punching-ball
сущ.спорт. пенчинг-бол, подвесная груша, боксёрская груша (англицизм) -
7 énéma
сущ.мед. резиновая груша, используемая для промывания наружных слуховых путей, двухклапанная груша (для промывания слухового прохода) -
8 aigrin
-
9 ambrette
-
10 ballon
I m1) спорт мячballon bon — верный мячballon au repos (en arrêt, immobile, mort, placé) — неподвижный мячaccompagner le ballon — сопровождать бросокmaniement du ballon — обращение с мячом, владение мячомlaisser le ballon — пропустить мяч ( намеренно)plonger le ballon — падать за труднодостижимым мячом ( о вратаре)porter le ballon — нести мяч ( о вратаре); задерживать мяч в руках ( в волейболе)2) шар, наполненный воздухом, воздушный шарик••faire ballon — обойтись без...; остаться с носом3) воздушный шар, аэростатballon d'essai — пробный шар (также перен.)ballon captif — привязной аэростатmonter en ballon — подниматься на воздушном шаре4) баллон; колба, шаровидный сосудballon d'oxygène — 1) кислородная подушка; баллон с кислородом 2) перен. помощь, стимулирующее средствоballon d'alcootest — баллон для пробы на содержание алкоголя в крови5)(pneu) ballon — шина низкого давления, пневматик; баллон6)(manche) ballon — пышный рукав8) швейц. круглая булочка9) разг. живот10) арго задII m геогр. III m хореогр. IV m арго1) тюрьма; гауптвахта, губа -
11 bergamote
f -
12 blanquette
f4) арго уст. прачка -
13 cornue
-
14 énéma
-
15 louise-bonne
f (pl s + s) -
16 muscadelle
-
17 poirier
-
18 punching-ball
-
19 rousselet
m -
20 tête
f1) головаbaisser la tête — 1) опустить голову 2) перен. чувствовать себя пристыжённымla tête en bas — вверх ногамиtête de veau разг. — 1) лысый; с бритой головой 2) болванtête de pipe — 1) трубка с изображением головы 2) перен. разг. тип, человекtête de mort — 1) череп 2) перен. головка голландского сыра••tête de Turc — спортивная груша, мишень, аттракцион для испытания силыservir de tête de Turc — быть предметом насмешек, травли; быть козлом отпущенияtête d'andouille [de nœud, de navet, de bois, de cochon, de lard] разг. — дурья башкаpar-dessus la tête — более чем достаточноj'en ai par-dessus la tête — мне это смертельно надоелоavoir la tête dans le sac — не иметь ни копейки за душойse cogner [se taper] la tête contre les murs — биться головой об стенуcourber la tête — склонить голову, покоритьсяdévisser la tête à qn — свернуть шею кому-либоgrimper sur la tête des autres — делать карьеру, шагая по головамse jeter à la tête de qn — 1) броситься кому-либо на шею 2) навязчиво предлагать свои услугиs'y jeter la tête la première — бросаться очертя головуmarcher sur la tête — ходить на голове, поступать вопреки здравому смыслуmonter à la tête — ударить в голову (о вине, запахе)tenir tête — сопротивляться, оказывать сопротивлениеtourner la tête à... — вскружить голову кому-либо••tête éventée, tête de girouette, tête de linotte — бестолковый, безрассудный человек, вертопрахtête chaude — горячая голова; вспыльчивый человекla tête pensante de... — идеолог, мозг ( какой-либо группы)grosse tête — 1) умный человек; "голова" 2) важная фигура, шишкаavoir la grosse tête — 1) быть важной шишкой, известным человеком 2) страшно устать; "голова пухнет" 3) задаватьсяfaire une grosse tête à qn — поколотить кого-либоforte tête — своенравный, недисциплинированный человекmauvaise tête — вздорный человек; смутьянcoup de tête — безрассудный, неожиданный поступокtête d'œuf перен. пренебр. — 1) интеллектуал, эрудит; умник; "яйцеголовый" 2) советник ( при ком-либо)avoir ses têtes — по-разному относиться к людям, быть неровным в обращенииavoir la tête enflée — много воображать о себеn'avoir rien dans la tête — туго соображать, ничего не знатьavoir la tête à ce qu'on fait — думать о том, что делаешьavoir toute [conserver] sa tête — быть в здравом умеil a une idée derrière la tête — он что-то задумалcalculer de tête — считать в умеse casser la tête — ломать голову, напряжённо думатьchercher dans sa tête — искать в памятиça va pas la tête? — у тебя что, не все дома?; ты что, с ума сошёл?s'enfoncer bien dans la tête — зарубить себе на носуmettre qch dans la tête — вбить что-либо в головуse mettre qch en [dans la] tête — забрать себе в головуperdre la tête — растеряться, потерять головуêtre jeune [vieux] dans sa tête — чувствовать себя молодым [старым]prendre une chose sur sa tête — взять на себя ответственностьpartage par tête юр. — разделение наследства по числу наследниковpar tête de pipe разг. — на каждого, "на рыло"mettre une tête à prix — назначить вознаграждение за убийство или выдачу (преступника и т. п.)payer de sa tête — поплатиться головойrépondre sur sa tête — отвечать своей головой••à la tête du client разг. — кому как; в зависимости от человека4) лицо, видune tête sympathique — симпатичный человек, симпатягаavoir une bonne tête — внушать довериеfaire une tête de six pieds de long — быть мрачным, угрюмымvoir des têtes nouvelles — видеть новые лицаjeter à la tête — бросить оскорбление в лицоtirer la tête — делать кислую физиономию, иметь недовольный видfaire la tête — 1) принимать важный вид 2) разг. дутьсяfaire une tête — 1) быть крайне рассерженным 2) быть изумлённым••se payer la tête de qn — дурачить, мистифицировать кого-либо; смеяться над кем-либоen tête à tête loc adv — один на один, с глазу на глазtête de l'avant-garde воен. — головной отряд авангардаtête de ligne — головная, начальная станцияla tête d'un train — головная часть, голова поездаtête d'affiche — первое имя в афишеvaisseau de tête — передовой корабльprendre la tête de... — возглавитьêtre à la tête de... — быть во главе; предводительствовать; быть на первом местеse mettre à la tête de... — стать во главе, возглавитьse trouver à la tête d'une fortune — располагать состояниемen tête de... loc prép — в начале••virer tête à queue — развернуться на 180° (см. tête-à-queue)faire [revenir] tête sur queue — тут же повернуть назад ( едва достигнув цели)6) вершина, верхушка7) заголовок8) головка ( различных предметов); шляпка ( гвоздя)10) изголовьеfaire une tête — сделать удар головой12) охот. рога (оленя и т. п.)13)tête (de distillation) — головная фракция
См. также в других словарях:
Груша — ? Груша Общий вид дерева с плодами … Википедия
Груша — Груша. ГРУША, род древесных растений (семейство розоцветные). Около 60 видов, главным образом в умеренном и субтропическом поясах Евразии. В культуре (на всех континентах) несколько видов, наиболее распространена груша обыкновенная, которую… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ГРУША — жен. дерево и плод Pyrus; кукиш, дуля. Породы груш: долгая, круглая, тонковетка, бессемянка; бергамот или глива. Земляная груша, топинамбур, Helianthus tuberosus, булва, волошская репа. Красильная груша, растение Rhamnus infectorius. | Вещь,… … Толковый словарь Даля
ГРУША — (Pyrus), род деревьев или кустарников сем. розовых. Ок. 60 видов, гл. обр. в умеренном и субтропич. поясах Евразия. Осн. центры разнообразия видов Вост. Азия, М. Азия, Кавказ и Юж. Европа. В СССР ок. 40 видов, на Ю. З. Европ. части, на Кавказе, в … Биологический энциклопедический словарь
ГРУША — плод одноимённого дерева; в СССР основные районы выращивания груши сосредоточены на Кавказе, в Закавказье, Средней Азии, Молдавии, на юге Украины. В меньших количествах груша встречается в центральных областях Белоруссии и в прибалтийских… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ГРУША — Груша, виленский мещанин. XV в. Арх. Сб. VI, 8. Груши , коссовские бояре, ю. з. 1597. Арх. Сб. I, 213. Грушка, писарь при гетмане запорожском. 1658. Ю. З. А. IV, 124. Иван Груша, писарь в войске запорожском. 1659. Ю. З. А. IV, 214. Пан Груша,… … Биографический словарь
ГРУША — ГРУША, груши, жен. 1. Сладкий съедобный плод, б. ч. круглый внизу и конически утончающийся к стеблю. || Дерево, на котором растет этот плод. 2. Название изделий и приспособлений, имеющих форму груши. Резиновая груша. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
груша — бессемянка, тыркалка, грушка, бергамот, дуля, фрукт, дюшес, вантуз, тонковетка, плюкалка, любимица клаппа, кюре Словарь русских синонимов. груша сущ., кол во синонимов: 30 • аграфена (2) • … Словарь синонимов
груша — ГРУША* см.: Висит груша, нельзя скушать; Муж объелся груш; Хером груши околачивать (хреном, членом) … Словарь русского арго
Груша — олицетворяет собой женскую фигуру желанную и очень обольстительную. Поэтому видеть грушу во сне для мужчины знаменует встречу и знакомство с необычной женщиной. Есть грушу во сне для мужчины означает сексуальные отношения с очень женственной и… … Cонник Фрейда
ГРУША — род деревьев семейства розоцветных, плодовая культура. Ок. 60 видов. Выращивают грушу лесную, грушу снежную, грушу Буасье и др. Основные площади в странах с умеренным и субтропическим климатом. В съедобных плодах сахароза, органические кислоты,… … Большой Энциклопедический словарь