-
1 греческий
-
2 grec
-
3 grec
греческий -
4 греч.
-
5 grec
1. adj ( fém - grecque) 2. mgrec moderne — новогреческий язык••c'est du grec pour moi — я в этом ничего не понимаю -
6 grec
сущ.общ. женский головной убор, паз (в переплёте), небольшая ручная пила (в переплётном деле), греческий орнамент, греческий язык -
7 croix
f1) крестcroix de Saint-Antoine, croix en tau — Т-образный крестcroix grecque — греческий крест ( с равными концами)croix latine — латинский крест ( с удлинённым нижним концом)Croix de guerre — крест "За боевые заслуги" ( во Франции)croix de Malte — 1) мальтийский крест 2) кфт. мальтийский механизмfaire le signe de la croix [un signe de croix] — перекреститься, осенить себя крестомmettre en [sur la] croix — распять на крестеle chemin de (la) Croix рел. — 1) крестный путь 2) страсти господни (14 картин в католической церкви, изображающие этапы страстей господних)faire le chemin de la Croix, un chemin de croix рел. — останавливаться и молиться перед каждой из картин, изображающих этапы крестного пути••2) "орёл" (гербовая сторона монеты)3) крест, крестик (значок, помета)point de croix — вышивка крестиком••faire (mettre) une croix sur qch разг. — поставить крест на чём-либо4) бот.croix de Saint-Jacques — амариллис белладонна5) прост. невежда -
8 démotique
-
9 estradiot
m ист.страдиот (греческий или албанский кавалерист XV-XVI вв.) -
10 evzone
mэвзон, греческий пехотинец -
11 feta
-
12 grécité
f -
13 grecque
1. adj ( fém от grec) 2. f2) паз ( в переплёте) -
14 grégeois
adj mfeu grégeois ист. — греческий огонь -
15 hellène
adjэллинский, греческий -
16 palikare
m ист. -
17 tholos
-
18 vélani
-
19 знать
I гл.1) connaître vt (иметь понятие о чем-либо); savoir vt (обладать знанием, уметь)2) ( держать в памяти) savoir vt3) ( быть знакомым) connaître vt4) ( быть осведомленным) savoir vtя знаю, что он уехал — je sais qu'il est partiнасколько я знаю... — autant que je sache...; à ma (ta, etc.) connaissanceкак я могу об этом знать? — qu'en sais-je?, que sais-je?- знаешь что... - знаете что...••знать толк в чем-либо — se connaître en qch; s'y connaître (abs)знать свое место — se tenir à sa placeзнать как свои пять пальцев разг. — connaître sur le bout des doigtsне знать удержу — être sans frein ( или sans retenue)не знать меры — manquer de mesureзнать не знаю — je n'ai aucune idée de...он только и знает... — il ne fait que...знайте, что... — apprenez que...; sachez que...делайте, как знаете — arrangez-vous comme vous voudrezа он знай себе смеется — et lui, il ritпочем знать? разг. — qui sait?, sait-on jamais?II ж. уст.noblesse f, aristocratie fIII вводн. сл. разг.évidemment, apparemment; sans doute -
20 prendre en guignon
разг.Le marquis n'aime pas les écrivailleurs... Sachez le latin, le grec si vous pouvez... Mais n'allez pas écrire une page en français, et surtout sur les matières graves et au-dessus de votre position dans le monde, il vous appellerait écrivailleur et vous prendrait en guignon. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Маркиз не любит писак. Можете знать латынь, греческий, коли вы на то способны... Но сохрани вас боже написать хотя бы одну страницу на французском языке, а тем паче о серьезных материях, которые не соответствуют вашему положению в свете, - он тотчас же обзовет вас писакой, и вы попадете в немилость.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre en guignon
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Греческий — язык Самоназвание: Ελληνικά [e̞ˌliniˈka] Страны: Греция, Кипр; общины в США, Канаде, Австралии, Германии, Великобритании, Швеции, Албании, Турции, Украине, России, Армении, Грузии, Казахстане, Италии … Википедия
греческий — эллинистический, античный, эллинский Словарь русских синонимов. греческий ; эллинский (книжн. и трад. поэт.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ГРЕЧЕСКИЙ — ГРЕЧЕСКИЙ, греческая, греческое. прил. к греки и к Греция. ❖ Греческий нос прямой нос, линия которого параллельна линии лба. Греческие календы см. календы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГРЕЧЕСКИЙ — ГРЕЧЕСКИЙ, ая, ое. 1. см. греки. 2. Относящийся к грекам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Греции, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у греков, как в Греции. Г. язык (индоевропейской… … Толковый словарь Ожегова
ГРЕЧЕСКИЙ — от сл. грек и Греция. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
Греческий — ἵπποι ταί με φέρουσιν, ὅσον τ′ ἐπὶ θυμὸς ἱκάνοι, πέμπον, ἐπεί μ′ ἐς ὁδὸν βῆσαν πολύφημον ἄγουσαι δαίμονος, ἣ κατὰ πάντ′ ἄστη φέρει εἰδότα φῶτα· τῆι φερόμην· τῆι γάρ με πολύφραστοι φέρον ἵπποι ἅρμα τιταίνουσαι, κοῦραι δ′ ὁδὸν ἡγεμόνευον. ἄξων δ′… … Определитель языков мира по письменностям
Греческий язык — Самоназвание: Ελληνικά [e̞ˌliniˈka] Страны: Греция … Википедия
Греческий алфавит — Тип: консонантно вокалическое письмо Языки: греческий … Википедия
Греческий крест — (лат. crux immissa quadrata) равносторонний крест, состоящий из двух одинаковых прямоугольных перекладин, пересекаю … Википедия
Греческий язык — ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ ЯЗ. известен по памятникам с середины VII века до христ. эры. Памятники древнегреческого языка сохранились в надписях (на камне, бронзе, монетах, вазах и пр. с VIII VII вв. до христ. эры) и в рукописях (папирусах (с IV в. до христ … Литературная энциклопедия
Греческий национальный район — Страна СССР … Википедия