Перевод: с английского на русский

с русского на английский

греметь

  • 101 clutter

    1. noun
    1) суматоха
    2) беспорядок; хаос
    3) шум, гам
    Syn:
    chaos, confusion, disarray, disorder
    Ant:
    method, neatness, order, sequence
    2. verb
    1) создавать суматоху
    2) приводить в беспорядок, загромождать вещами (часто clutter up); her desk was cluttered up with old papers ее стол был завален старыми бумагами
    3) создавать помехи, мешать; to clutter traffic затруднять (уличное) движение
    4) шуметь
    * * *
    1 (n) беспорядок; куча мусора; местные помехи; невнятно говорить; смятение; суматоха
    2 (v) привести в беспорядок; приводить в беспорядок
    * * *
    суматоха, суета
    * * *
    [clut·ter || 'klʌtə] n. суматоха, беспорядок, хаос, шум, гам v. приводить в беспорядок, загромождать вещами, мешать, шуметь
    * * *
    возня
    кутерьма
    суета
    суматоха
    * * *
    1. сущ. 1) а) суматоха б) беспорядок; беспорядочность, непорядок 2) гам, шум, гул голосов 3) помехи на экране радара 2. гл. 1) создавать суматоху 2) греметь 3) а) создавать/приводить в беспорядок, загромождать, заполонять, заваливать (чем-л.) б) создавать помехи

    Новый англо-русский словарь > clutter

  • 102 din

    1. noun
    шум; грохот
    Syn:
    noise
    2. verb
    1) шуметь, грохотать; оглушать
    2) гудеть, звенеть в ушах
    3) назойливо повторять; to din smth. into smb.'s ears (head) прожужжать кому-либо уши (вдалбливать кому-л. в голову)
    * * *
    1 (n) грохот; назойливо повторять; назойливый шум
    2 (v) греметь; грохотать; гудеть; звенеть; оглушать шумом; шуметь
    * * *
    шум, грохот, гудение, гул, особенно звон
    * * *
    [ dɪn] n. шум, грохот v. шуметь, грохотать, оглушать, назойливо повторять, галдеть, вдолбить, гудеть, гудеть в ушах, звенеть в ушах
    * * *
    галдеж
    гомон
    громыхание
    грохот
    гул
    шум
    шумиха
    шумиху
    * * *
    1. сущ. шум, грохот, гудение, гул, особенно звон 2. гл. 1) шуметь, грохотать; оглушать, лишать слуха (очень громким звуком) 2) гудеть, звенеть; звенеть в ушах 3) зудеть, надоедать, назойливо повторять

    Новый англо-русский словарь > din

  • 103 drum

    1. noun
    1) барабан
    2) барабанный бой
    3) anat. барабанная перепонка
    4) ящик для упаковки сушеных фруктов
    5) tech. барабан; цилиндр
    to beat the (big)
    drum
    а) беззастенчиво рекламировать;
    б) шумно протестовать
    2. verb
    1) бить в барабан
    2) барабанить пальцами
    3) to drum smth. into smb., to drum smth. into smb.'s head вдалбливать что-л. кому-л.
    4) стучать, топать
    5) хлопать крыльями (о птицах)
    drum up
    * * *
    1 (n) барабан
    2 (v) барабанить
    * * *
    1) барабан 2) барабанить, стучать
    * * *
    [ drʌm] n. барабан, барабанный бой, барабанная перепонка, цилиндр, ящик для упаковки сушеных фруктов v. бить в барабан, барабанить, стучать, барабанить пальцами, топать, хлопать крыльями, вдолбить
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) барабан 2) барабанный бой 3) воен. барабанщик 4) анат. а) барабанная перепонка б) барабанная полость 5) дром, сциена 2. гл. 1) барабанить, бить в барабан 2) а) стучать, барабанить (on, upon - по чему-л.) б) стучать, колотиться (о сердце) 3) а) хлопать крыльями (о птицах) б) жужжать, пищать, стрекотать (о насекомых) 4) греметь 5) амер. вербовать

    Новый англо-русский словарь > drum

  • 104 hammer

    1. noun
    1) молоток; молот; hammer and sickle серп и молот; throwing of the hammer sport метание молота
    2) молоточек (в различных механизмах)
    3) курок, ударник
    4) молоток аукциониста; to bring to the hammer продавать с аукциона, пойти с молотка
    hammer and tongs с воодушевлением; энергично; изо всей силы
    to go at it hammer and tongs
    а) взяться за что-л. с воодушевлением; изо всех сил стараться;
    б) наброситься, напасть
    2. verb
    1) вбивать, вколачивать (in, into - в); прибивать
    2) стучать, колотить (at - в)
    3) ковать, чеканить
    4) ударять, бить
    5) бить по неприятелю, особ. из тяжелых орудий
    6) collocation побеждать, побивать (в состязании)
    7) объявлять несостоятельным должником
    8) сурово критиковать
    9) втолковывать
    hammer at
    hammer away
    hammer down
    hammer out
    hammer together
    to hammer it home to smb. внушить кому-л., довести до чьего-л. сознания
    * * *
    1 (n) молоток
    2 (v) объявить несостоятельным должником; объявлять несостоятельным должником; сбивать цепы
    * * *
    молот, молоток
    * * *
    [ham·mer || 'hæmə(r)] n. молоток; курок, ударник v. бить, ударять, работать молотом; ковать, чеканить; бить по неприятелю, разгромить, победить; втолковывать, вколачивать, стучать, взбивать
    * * *
    молоток
    сбивать
    * * *
    1. сущ. 1) а) молот (тж. кузнечный) б) перен.; редк. 2) а) молоток, молоточек б) курок, ударник (в огнестрельном оружии) в) язык колокола; молот (для битья в гонг) г) молоточек д) молоточек (ушная косточка) е) устар. дверной молоток (которым стучат в дверь) 3) а) молоток аукциониста б) судейский молоток; молоток председателя собрания и т. п. 2. гл. 1) а) бить, ударять (молотом, кувалдой и т. п.) б) бить, дубасить, наносить удары (кому-л., тж. перен.); колотить, барабанить, громко стучать (тж. at - куда-л.) 2) а) вбивать, вколачивать (in, into - в); прибивать б) ковать 3) а) шуметь; греметь, стучать; гудеть б) биться, колотиться, прыгать (о сердце и т. п.) 4) усердно работать, вкалывать (тж. hammer at); долбить, мучить 5) перен. а) ковать, разрабатывать, продумывать б) выдавать (слово и т. п.), формулировать с трудом (тж. hammer out)

    Новый англо-русский словарь > hammer

  • 105 hurtle

    verb
    1) пролетать, нестись со свистом, шумом
    2) бросать с силой
    3) сталкиваться (обыкн. hurtle together); наталкиваться с треском, силой (against - на)
    * * *
    1 (0) напасть; с силой бросать
    2 (n) бряцание; лязг; столкновение
    3 (v) мчаться; нападать; нестись; просвистеть в воздухе; швырять
    * * *
    сталкивать, ударять одно о другое
    * * *
    [hur·tle || 'hɜrtl /'hɜːtl] v. нестись с шумом, нестись со свистом, пролетать со свистом, бросать с силой, швырять, сталкиваться, наталкиваться с силой, наталкиваться с треском
    * * *
    пролетать
    силой
    сталкиваться
    столкновение
    шумом
    * * *
    1. гл. 1) а) сталкивать, ударять одно о другое б) сталкиваться (тж. hurtle together); наталкиваться, врезаться с грохотом (against - на, в) в) перен. сталкиваться, входить в конфликт; нападать (в ссоре) 2) бросать с силой 3) а) громыхать, грохотать; греметь; дребезжать; громко стучать б) двигаться с шумом; тж. нестись, мчаться с шумом 2. сущ.; поэт. 1) столкновение; удар друг о друга 2) грохот, звук удара друг о друга

    Новый англо-русский словарь > hurtle

  • 106 racket

    I
    noun
    1) ракетка (для игры в теннис)
    2) (pl.) род тенниса
    II
    1. noun
    1) шум, гам; to kick up (или to make) a racket поднять шум, скандал
    2) разгульный образ жизни; to go on the racket загулять, окунуться в вихрь удовольствий
    3) amer. collocation предприятие, организация, основанные с целью получения доходов жульническим путем
    4) amer. collocation шантаж, вымогательство; мошенничество, обман
    5) amer. collocation легкий заработок, сомнительный источник дохода
    to stand the racket
    а) расплачиваться;
    б) отвечать (за что-л.);
    в) выдерживать испытание, бурю
    Syn:
    noise
    2. verb
    вести шумный, разгульный образ жизни (часто racket about)
    * * *
    1 (0) вихрь удовольствий; гам
    2 (n) мошенничество; напряжение; ракетка; снеговой мокасин; снегоступ; шум
    3 (v) греметь; загулять
    * * *
    * * *
    [rack·et || 'rækɪt] n. ракетка (для тенниса), шум, гам, разгульный образ жизни, обман, мошенничество, комбинация, шантаж, вымогательство, рэкет v. вести шумный образ жизни
    * * *
    вымогат-во
    вымогательство
    гам
    гомон
    гул
    мошенничество
    обман
    организация
    предприятие
    ракетка
    рэкет
    скандал
    шантаж
    шум
    * * *
    I сущ. 1) ракетка 2) мн. вид тенниса, при котором игроки отбивают мяч от стены 3) амер. деревянный башмак II 1. сущ. 1) шум 2) а) суматоха, суета, шумиха, волнение, возбуждение (about - по поводу чего-л.) б) шумное сборище, скопление народа 2. гл. 1) вести веселый, разгульный образ жизни; участвовать в светских развлечениях (часто racket about) 2) производить шум

    Новый англо-русский словарь > racket

  • 107 rattle

    1) дребезжание (цепи)
    2) греметь

    Англо-русский морской словарь > rattle

  • 108 clap

    удар (грома); греметь

    English-Russian aviation meteorology dictionary > clap

  • 109 peal

    раскат (грома), грохот; раздаваться, греметь

    English-Russian aviation meteorology dictionary > peal

  • 110 roll

    раскат грома; греметь, волноваться (о море)

    English-Russian aviation meteorology dictionary > roll

  • 111 thunder

    гром; греметь

    English-Russian aviation meteorology dictionary > thunder

  • 112 clank

    лязг; греметь; лязгать; бряцать

    English-Russian dictionary of technical terms > clank

  • 113 clatter

    стук; грохот; греметь; стучать; грохотать; цокать

    English-Russian dictionary of technical terms > clatter

  • 114 peal

    трезвон; раскат; звонить; греметь

    English-Russian dictionary of technical terms > peal

  • 115 rattle

    стук; грохот; греметь; стучать; дребезжать; дребезжание; трещотка; грохотать

    English-Russian dictionary of technical terms > rattle

  • 116 resound

    раздаваться; оглашаться; греметь

    English-Russian dictionary of technical terms > resound

  • 117 thunder

    гром; грохот; греметь; грохотать

    English-Russian dictionary of technical terms > thunder

  • 118 clank

    [klæŋk] 1. гл.
    греметь; бряцать, лязгать
    2. сущ.
    звон, лязг; бряцание, резкий металлический звук

    Англо-русский современный словарь > clank

  • 119 clatter

    ['klætə] 1. гл.
    1) сильно греметь, грохотать; шуметь

    Ask the children to stop clattering about, Father's asleep. — Попроси детей не шуметь, папа спит.

    Don't clatter those dishes about, you'll break them. — Не грохочи так посудой, разобьёшь.

    2) цокать, стучать ( о каблуках)

    His heavy boots clatter upon the round pebbles. — Его тяжёлые ботинки стучат по круглым булыжникам.

    3) громко говорить, шумно обсуждать, болтать
    2. сущ.
    1) стук; звон; лязг, громыхание
    2) громкий разговор, болтовня, шум (голосов)
    Syn:
    noise 1.
    3) сплетни, слухи
    Syn:
    4) громкая поступь, топот
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > clatter

  • 120 clomp

    [klɔmp]
    гл.
    топать, греметь при ходьбе

    I proceeded to clomp down the two flights of stairs. — Ещё два лестничных пролёта я продолжал идти, громко топая.

    Syn:
    stamp 2.

    Англо-русский современный словарь > clomp

См. также в других словарях:

  • ГРЕМЕТЬ — ГРЕМЕТЬ, гремливать; курск. грымать; громко звучать, раскатываться гулом, звучным стукотком, разливаться резкою дробью, звоном, стуком, бряком, шумом; | поражать сильною речью; | оглашаться славой. Не все бьет, что гремит. Хорошо тому щеголять, у …   Толковый словарь Даля

  • греметь — См. кричать …   Словарь синонимов

  • ГРЕМЕТЬ — ГРЕМЕТЬ, гремлю, гремишь, несовер., без доп. и чем. 1. Производить громкий звук, звучать, грохотать громко, резко. Гром гремит. Гремела музыка. Гремят выстрелы. Не греми посудой. Колокольчик гремит. 2. перен. Получать широкую огласку, приобретать …   Толковый словарь Ушакова

  • ГРЕМЕТЬ — ГРЕМЕТЬ, млю, мишь; несовер. 1. Производить громкие звуки. Гремит гром. Гремят выстрелы. Г. ключами. Гремят поезда, машины, телеги (едут с грохотом). 2. перен. Иметь широкую и громкую известность. Гремит слава чья н. | совер. прогреметь, млю,… …   Толковый словарь Ожегова

  • греметь — ГРЕМЕТЬ, млю, мишь; несов. 1. с чем и без доп. Терпеть неудачу, проваливаться. 2. что и без доп. Говорить (обычно громко) …   Словарь русского арго

  • греметь — греметь, гремлю, гремит; повел. (не) греми (неправильно гремли) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • греметь — гремлю, укр. гримiти, блр. грымець, ст. слав. грьмѣти βροντᾶν, болг. грьмя, сербохорв. гр̀мљети, словен. grmeti, чеш. hřmiti, слвц. hrmet , польск. grzmiec, другая ступень вокализма: гром. Родственно лтш. gremt, gremju бормочу , лит. grumù,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • греметь — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я гремлю, ты гремишь, он/она/оно гремит, мы гремим, вы гремите, они гремят, греми, гремите, гремел, гремела, гремело, гремели, гремящий, гремевший, гремя; св. прогреметь 1. Когда что либо гремит, оно… …   Толковый словарь Дмитриева

  • греметь — млю/, ми/шь, нсв.; прогреме/ть (к 1, 3 знач.), сов. 1) Издавать резкие, громкие, раскатистые звуки. На высоте гремели выстрелы. Однозвучно гремит колокольчик, и дорога пылится слегка, и уныло по ровному полю разливается песнь ямщика (Макаров).… …   Популярный словарь русского языка

  • греметь против кого-л. — греметь против кого л. См …   Словарь синонимов

  • греметь костями — шуметь, греметь чем л …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»