Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

горное

  • 1 дело

    с
    1. кор; дело кипит кор дар авҷ аст; приняться за дело ба кор шурӯъ кардан; сидеть без дела бе кор нишастан; важное дело кори муҳим; общественное дело кори ҷамъиятӣ Ц чаще мн. дела машғулият, корҳо; государственные дела корҳои давлатӣ; хозяйственные дела корҳои хоҷагӣ; текущие дела корҳои ҷорӣ; у него дел по горло кораш аз мӯи сараш бисёр, ӯ бисёр серкор аст; заниматься делами бо корҳо машғул будан; обсуждать дела корҳоро муҳокима кардан; по делам службы бо корҳои идора; министерство иностранных дел вазорати корҳои ҳориҷӣ
    2. кирдор, кор, рафтор; сделать доброе дело кори савоб кардан
    3. разг. (полезное занятие) кор; он занят - ом вай ба коре банд аст; делу время, потёхе час ҳар кор вақту соат дорад // (нечто нужное) чизи муҳим (фоиданок), гапи пухта; он дело говорит вай гапи пухта зада истодааст, гапи вай ҷон дорад; не дело ты затеял кори беҷо кардӣ
    4. кор, ихтисос, касб; горное дело маъданканӣ, кӯҳкорӣ; издательское - о кори нашриёт; военное дело касби (кори) ҳарбӣ
    5. мақсад, вазифа, кор; правое - о кори ҳаққонӣ; дело укрепления мира во всем мире вазифаи (кори) мустаҳкам кардани сулҳ дар тамоми ҷаҳон
    6. кор; эҳтиёҷ; я к вам по делу ман ба пеши шумо бо коре омадам
    7. кор, вазифа; какое мне до этого дело? ба ин чӣ кор дорам?; это не моё дело ин кори ман не; не суйся не в своё дело ба ҳар ош қатиқ нашав; ба кори дигарон мудохила накун; это не твоего ума дело ақли ту ба ин кор намерасад; ему до всего дело вай ба ҳар ош қатиқ; это дело милйции ин кор ба милиция тааллуқ дорад, ин вазифаи милиция аст
    8. ҳодиса, воқеа, кор; это дело случилось давно ин ҳодиса кайҳо рӯй дода буд; дела давно мидел нувших дней корҳои кайҳо шуда гузаштагӣ; кори кӯҳна
    9. чаще мн. дела аҳвол, вазъият, корҳо, авзои кор, сурати ҳол; как ваши дела? аҳволатон (корҳоятон) чӣ тавр?; дела его плохи аҳволаш (корҳояш) бад аст; дела как сажа бела погов. дел кор хӯрҷин; кор чатоқ
    10. юр. кор; уголовное дело кори ҷиноятӣ; пересмотр дела аз нав дида баромадани кор; возбудить дело против кого-л. ба касе даъвогар шудан; расследовать дело корро тафтиш (тергав) кардан; прекратить дело корро хобондан
    11. канц. дела; дела хранятся в папках делаҳо дар папкаҳо нигоҳ дошта мешаванд; подшить к делу ба дела дӯхтан; дело номер пять делаи рақами панҷ
    12. с прил. в знач. сказ. кор, масъала; это дело нешуточное ин кори ҳазл не // с прил. в знач. вводн. сл. масъала; ясное дело, он прав масъала равшан (маълум), ҳак ба ҷониби вай аст; естественное дело, он не знал этого табиист, ки вай аз ин гап (кор) хабар надошт
    13. уст. савдо, кору бор, дӯкон; открыть своё дело дӯкон кушодан
    14. уст. ҳарбу зарб, корзор, набард, ҷанг; жаркое было дело! ҳарбу зарби сахт буд! <> дело житейское зиндаги-дия!; дело вкуса ҳар кию ҳар чӣ; дело привычки гап дар сари одат; дело прошлое кори гузашта, гапи гузашта; дело случая кори тасодуф; гиблое дело кори намешудагӣ; главное дело в знач. вводн. сл. муҳиммаш ин ки; алалхусус; грешным делом в знач. вводн. сл. айб бошад ҳам, мутаасифона; известное дело маълум ки…, албатта; лёгкое ли дело кори ҳазл не; это другое (иное) дело ин гапи дигар аст; первым делом дар навбати аввал, даставвал; понятное дело шак нест, аён аст; такое дело прост. гап ҳамин ки…; дело в шляпе прост. кор панҷ; дело за кем-чем кор вобаста ба…; дело за вами гап ба шумо, кор ба шумо вобаста аст; дело на мазӣ прост. кор пухтагӣ; и дело с концом, и делу конец вассалом, тамом, бо ҳамин тамом; в самом деле в знач. вводн. сл. ҳакиқатан, воқеан; ба ростӣ; в самом деле, куда он исчез? воқеан, вай куҷо шуд?; за дело! (призыв к началу работы) ба кор шурӯъ кунем!, остинро барзанем!; [бт-же] к делу! ба сари кор (матлаб) оем!, ба сари мақсад биёед!; между делом (дел) дар байни кор, кор карда истода; на деле дар ҳақиқат, дар амал; он на деле мог убедиться в этом вай дар амал ба ин кор (гап) бовар ҳосил карда метавонист; на самом деле дар амал, дар ҳақиқат; не у дел бе кор, аз кор берун, аз хизмат берун; оказаться не у дел аз сари хизмат рафтан; то и дело бисёр, доимо, ҳамеша, ҳар замон, дам ба дам; то ли дел о! аммо!, кори дигар!; то ли дело сон на, воздухе! аммо дар ҳавои кушод хоб кардан кори дигар; -делать кори муҳимме кардан; дело дошло (доходит) до… кого--чего кор ба… оид шуд (мешавад); дело идёт (двигается) к чему-л. кор ба ҷое мерасад (наздик шуда истодааст); дело идет к развязке кор анҷом ёфта истодааст; - идёт на лад кор соз шуда истодааст; дело идёт о ком-чем-л., дело касается кого-чего-л. гап дар бораи касе, чизе меравад; быть в деле ба кор бурда шудан, кор фармуда шудан; идтй (пойтй) в дело кор омадан, ба кор бурда шудан; иметь дело с кем-чем-л. бо касе, чизе сару кор доштан; пустить (употребить) в дело кор фармудан, ба кор бурдан; вйданное ли это дело? магар мумкин аст?, оё ип тавр шуда метавонад?; вот в чём дело! ана гап дар чист!, ана гап дар куҷо будааст!; всё делов этом ҳама гап дар ҳамин; в чем -дело? чӣ гап?; дело в том, что… гап ҳамин ки…, гап дар ин ки…; дело мастера боится посл. гунҷишкро кӣ кушад? -Қассоб; ба кордон кор осон; есть такое дело прост. хуб шудаст, хуб аст; за чем дело стало? чаро кор пеш намеравад?; моё (твоё и т. д.) дело маленькое ин кори ман (ту ва ғ.) не; моё (твоё и т. п.) дело сторона ин кори ман (ту ва ғ.) нест; ин ба ман (ба ту ва ғ.) дахл надорад; пока суд да дело то кор буд шавад; по сути дела моҳиятан, дар ҳақиқат; статочное ли это дело? уст. разг. оё (ҳеҷ) мумкин аст?, наход ки кор ҳамин хел шавад?; такие-то \делоа! корҳо ҳамин тавр! аиа корҳо чӣ хел!; это - о деситое ин аҳамият надорад, ин муҳим не; это \делоо его рук ин корро вай кардааст, ин кори вай аст

    Русско-таджикский словарь > дело

  • 2 пастбище

    с чарогоҳ; горное пастбище чарогоҳи кӯҳӣ, яйлоқ, девлох; зимнее пастбище чарогоҳи зимистонӣ

    Русско-таджикский словарь > пастбище

  • 3 селение

    с қишлоқ, деҳа; горное селение деҳаи кӯҳистон

    Русско-таджикский словарь > селение

  • 4 солнце

    с
    1. офтоб; (астр. С прописное - Офтоб); солнце взошло офтоб баромад; солнце зашло офтоб фурӯ рафт (нишаст); свет солнца рӯшноии офтоб; лучи солнца шуоҳои офтоб
    2. офтоб, равшанӣ, нур, зиё, партав, гармӣ; греться на солнце дар офтобрӯя гарм шудан <> горное солнце мед. лампаи электрикии махсус барои муолиҷа; до солнца дами саҳар; и на солнце есть пятна посл. офтоб ҳам [дар рӯяш] доғ дорад; одами беайб нест; одамизод шири хомхӯрда

    Русско-таджикский словарь > солнце

См. также в других словарях:

  • ГОРНОЕ — ГОРНО... и ГОРНО ... Первая часть сложных слов со знач.: 1) относящийся к горному делу, напр. горно буровой, горно взрывной, горнорудный, горнорабочий, горноспасатель, горно эксплуатационный; 2) относящийся к горам, к горе, напр.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Горное — Горное  топоним: Россия Горное деревня в Караидельском районе Башкортостана Горное деревня в Вологодском районе Вологодской области. Горное село, Ленинский район Еврейской автономной области Горное село, Лабинский район Краснодарского края.… …   Википедия

  • Горное — д. Старосельского с/с Вологодского р на. От прилагательного горний, которое употреблялось в древнерусском языке в значении находящийся на возвышении, наверху (Сл РЯ XI – XVII, IV, 88), т. е. Горное – селение, находящееся на возвышении …   Географические названия Вологодской области

  • Горное дело —         (a. mining, mining engineering; н. Bergbau; ф. industrie miniere, genie minier; и. ingenieria minera) область деятельности человека по освоению недр Земли. Включает все виды техногенного воздействия на земную кору, гл. обр. извлечение п.… …   Геологическая энциклопедия

  • Горное давление —         (a. rock pressure; н. Gebirgsdruck; ф. pression des terrains; и. presion del terreno) напряжения, возникающие в массиве г. п., вблизи стенок выработок, скважин, в целиках, на поверхностях контакта порода крепь в результате действия гл.… …   Геологическая энциклопедия

  • Горное сельское поселение — Горное сельское поселение  муниципальное образование (сельское поселение) в России: Горное сельское поселение  входит в Ачинский район Красноярского края; Горное сельское поселение  до 12 апреля 2010 года, входило в Марёвский район …   Википедия

  • ГОРНОЕ СОЛНЦЕ — ГОРНОЕ СОЛНЦЕ, т. е. солнечное излучение на большой высоте над уровнем моря, имеет ряд особенностей, отличающих таковое от солнечного излучения в долинах и равнинах. Это различие особенно сказывается в отношении содержания ультрафиолетовых лучей …   Большая медицинская энциклопедия

  • Горное дело — Горное дело. Средневековые механизмы для проветривания шахт. ГОРНОЕ ДЕЛО, область деятельности человека по освоению недр Земли. Включает добычу полезных ископаемых, их первичную переработку и научные исследования, связанные с процессами… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Горное управление —         в Pоссии (a. mining departament; н. Bergamt; ф. Administration des mines; и. administracion minera) совокупность правительственных учреждений, осуществлявших функции гос. власти в области горн. дела.          Центр. учреждения. Дo нач. 18 …   Геологическая энциклопедия

  • Горное озеро — Севан в Армении Горное озеро  озеро, находящееся в горной котловине. Примеры горных озёр: Титикака (Перу, Боливия), Севан (Армения).[1] См. также …   Википедия

  • Горное законодательство — (англ. mining legislation) совокупность норм, регулирующих отношения, связанные с использованием недр поиском, разведкой и разработкой (добычей) полезных ископаемых и т.п., а также с охраной недр. В царской России Г.з. представляло собой весьма… …   Энциклопедия права

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»