Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

голодной

  • 1 голодный

    1) голодний. Голодной куме всё хлеб на уме - голодній курці просо на думці. Сытый голодного не разумеет - ситий на голодного не спогадає. Становиться, стать голодным - виголоджуватися, виголодатися, голодніти, зголодніти. [Виголоджуйся ще - тоді їсти дам];
    2) (неурожайный, неплодородный) голодний, недорідний, неврожайний, неродючий. Голодный год - голодний рік. Голодная сторона - голодна, неродюча країна.
    * * *
    1) прил. голо́дний; ( ненакормленный) ненагодо́ваний
    2) в знач. сущ. голо́дний, -ого

    Русско-украинский словарь > голодный

  • 2 кума

    кума. [Багатий шепче з кумою, а бідний з сумою (Номис)]. Просить в -мы - просити (кликати) за куму. Голодной -ме хлеб на уме - що - кому, а курці - просо (Приказка).
    * * *
    кума; этногр. хреще́на [ма́ти]

    Русско-украинский словарь > кума

  • 3 курица

    курка, (реже) кура (мн. кури, курей), (детск.) тютя, тютінька; см. I. Куры. [Кому не ведеться, то й курка не несеться (Приказка). На Юра сховається в житі кура (Номис)]. Ноская -ца - несуща курка. -ца домашняя - курка свійська. -ца кустарниковая (красная), Gallus ferrugineus - курка дика, червона. -ца водяная (камышница), Gallinula chloropus L. - курочка водяна. -ца дунайская (лысуха), Fulica atra L. - лиска. -ца степная (стрепет), Otis tetrax L. - хохітва. -ца цесарская, Numida meleagris L. - цисарка, пантарка, перлиця. Голодной -це просо снится - кому - що, а курці просо (Приказка). -ца ты мокрая - тютя ти з полив'яним носом. Как мокрая -ца - як мокра курка. Мокрая -ца, а тоже петушится - як мокра курка, а й собі кукурічиться. Носится как -ца с яйцом - носиться як дурень з писаною торбою; носиться як курка з яйцем. Скажешь -це, а она всей улице - сказав кумі, а вона всій слободі. -цу яйца не учат - курку яйця не вчать. -це не петь петухом - не співати курці півнем; не бути бабі дідом.
    * * *
    ку́рка; диал. курі́пка

    ку́ры, ку́рицы — мн. ку́ри, -ре́й, курки́, -ро́к

    Русско-украинский словарь > курица

См. также в других словарях:

  • голодной — умереть голодной смертью • действие, непрямой объект умирать голодной смертью • действие, непрямой объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ГОЛОДНОЙ — Иван Голодной, землевладелец в Ретенском пог. 1539. Писц. IV, 495. Фомка Голодной, донской казак. 1688. Доп. XII, 164 …   Биографический словарь

  • Голодной куме хлеб на уме. — Голодной куме хлеб на уме. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО Голодной куме хлеб на уме. Люди за хлеб, так и я не слеп. См. ПИЩА Что просится, то и скажется. Голодной куме хлеб на уме. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ (У) Голодной куме(ы) хлеб на уме. См.… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Голодной куме хлеб на уме — Голодной кумѣ хлѣбъ на умѣ. Голодной курицѣ просо снится. Ср. Еслибъ она плясала въ длинномъ платьѣ, она бы, по крайней мѣрѣ, вымела бы мнѣ дворъ, проговорилъ... дворникъ: собакѣ снится хлѣбъ, а рыба рыбаку. Лѣсковъ. Островитяне. Введеніе. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • голодной курице просо снится — нареч, кол во синонимов: 1 • у голодной кумы хлеб на уме (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • голодной куме хлеб на уме — Голодной курице просо снится. Ср. Если б она плясала в длинном платье, она бы, по крайней мере, вымела бы мне двор, проговорил... дворник: собаке снится хлеб, а рыба рыбаку. Лесков. Островитяне. Введение. Ср. Наконец девять часов. Поставят на… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Голодной курице просо снится. — Голодной курице просо снится. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Голодной собаки выманить нечем — кому. Народн. Ирон. О человеке, живущем в крайней нужде, бедности. Жиг. 1969, 353; ДП, 88 …   Большой словарь русских поговорок

  • у голодной кумы хлеб на уме — нареч, кол во синонимов: 1 • голодной курице просо снится (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • лижет утесы голодной волной — Где Терек... Играет и воет, как зверь молодой, Завидевший пищу из клетки железной; И бьется о берег в вражде бесполезной И лижет утесы голодной волной... А.С. Пушкин. Кавказ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Заживно живет: и голодной собаки выманить нечем. — Заживно живет: и голодной собаки выманить нечем. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»