-
1 головной убор
-
2 головной убор римского папы
Universale dizionario russo-italiano > головной убор римского папы
-
3 надевать головной убор
vgener. ricoprirsi, coprirsi, imberrettare, imberrettarsiUniversale dizionario russo-italiano > надевать головной убор
-
4 снять головной убор
vgener. scoprire il capo -
5 убор
головной убор — copricapo м.
* * *м.( наряд) addobbo; paramentoголовной убо́р — copricapo; cappello ( шляпа); berretto
лес оделся в весенний убо́р — il bosco porta gia l'addobbo primaverile
* * *ngener. abbigliamento -
6 головной
1) ( относящийся к голове) di testa, di capoголовная боль — mal di testa, mal di capo
••головной мозг — encefalo м.
2) ( предназначенный для головы) da testa, da capoголовной платок — fazzoletto da capo, foulard м.
головной убор — copricapo м.
3) ( идущий впереди) di testa, in testaголовной вагон — vettura [carrozza] di testa
4) (ведущий, главный) pilota, capofila* * *прил.1) di testaголовно́й убор — copricapo m
головная боль — mal di testa; cefalea f мед.
головно́й мозг — encefalo m
2) ( передний) di testa, anteriore3) (ведущий, руководящий) pilota, guida, di punta* * *adjgener. pilota -
7 головной
[golovnój] agg.1) di testaголовной убор — copricapo (m.)
головной платок — fazzoletto (m.), foulard (m.)
2) di testa, pilota; centrale; d'avanguardia3) cervellotico -
8 убор
-
9 кепи
-
10 колпак
1) ( головной убор) cappello м. a cono, berretto м.2) ( покрышка) calotta ж., campana ж.••* * *м.1) ( головной убор) cappello a conoночной колпа́к — berretto da notte
шутовской / дурацкий колпа́к — berretto da buffone
2) (разг. лампы) paralume3) разг. ( о простаке) semplicione, gonzo••держать под стеклянным колпа́ком — tenere sotto una campana di vetro
быть под колпа́ком у кого-л. — essere sotto la cappa (di piombo) di qd
* * *n1) gener. calotta, copripiatti (для предохранения продуктов от мух), coprivivande (для предохранения продуктов от мух)2) eng. campana, cappa, cappuccio, cupola, capitello, cappello -
11 котелок
1) ( сосуд) gavetta ж.2) ( голова) zucca ж.3) ( головной убор) bombetta ж., tubino м.* * *м.2) разг. ( голова) zucca f, pera fкотело́к (не) варит — la materia grigia (non) funziona; (non) ha sale in zucca
* * *n1) gener. bombetta (шляпа), caldaio (с дужкой), cappello duro, cappello tondo, cappello tondo (головной убор), marmitta, paiolo, paiuolo, tubino (шляпа)3) milit. gamella, gavetta -
12 шляпа
1) ( головной убор) cappello м.••дело в шляпе — è cosa fatta, siamo a cavallo
2) ( о человеке) rammollito м., cencio м.* * *ж.1) cappello mфетровая шля́па — cappello di feltro
соломенная шля́па — paglietta f
надеть / снять шля́пу — mettersi / togliersi il cappello; scappellarsi ( снять для приветствия)
ходить в шля́пе — portare il cappello
2) ( о человеке) midollone m; un cencio m ( d'uomo)••снять шля́пу перед кем-л. — cavarsi / levarsi / togliersi / giù il cappello davanti a qd
дело в шля́пе — ecco fatto il becco all'oca
* * *ngener. fregnone -
13 клобук
ngener. copricapo da monaco ortodosso (головной убор православных монахов в виде высокой цилиндрической шапки с покрывалом) -
14 нимб
м.* * *ngener. limbo (тж. астр.), raggiera (головной убор ломбардских крестьянок), aureola, corona, nimbo -
15 шапка
1) ( головной убор) cappello м., berretto м.••2) ( заголовок) testata ж., titolo м. d'apertura* * *ж.1) berretto mмеховая ша́пка — colbacco di pelle; berretto di pelo
снимать ша́пку — togliersi il cappello тж. перен.; levarsi il berretto
без ша́пки — a testa scoperta
2) перен. ( верхушка) corona; chiomaполярная ша́пка — calotta polare
заломить ша́пку — portare il cappello alla sbarazzina
ломать ша́пку перед кем-л. — andare da qd col cappello in mano
•- получить по шапке••на воре ша́пка горит — scusa non richiesta accusa manifesta; ha la coda di paglia
ша́пками закидаем ирон. — ne facciamo un boccone; li stracceremo ср. fare come i pifferi di montagna ( che andarono a suonare e furono suonati)
по Сеньке и ша́пка — se l'è meritata; ben gli / ti sta; ha quel che si merita
* * *n2) polygr. cappello, testata -
16 шляпа
1) ( головной убор) cappello м.••дело в шляпе — è cosa fatta, siamo a cavallo
2) ( о человеке) rammollito м., cencio м.* * *ж.1) cappello mфетровая шля́па — cappello di feltro
соломенная шля́па — paglietta f
надеть / снять шля́пу — mettersi / togliersi il cappello; scappellarsi ( снять для приветствия)
ходить в шля́пе — portare il cappello
2) ( о человеке) midollone m; un cencio m ( d'uomo)••снять шля́пу перед кем-л. — cavarsi / levarsi / togliersi / giù il cappello davanti a qd
дело в шля́пе — ecco fatto il becco all'oca
* * *ngener. cappello
См. также в других словарях:
головной убор — сущ., кол во синонимов: 3 • балаклава (6) • пассамонтанья (4) • убор (133) … Словарь синонимов
головной убор — Швейное или трикотажное изделие, покрывающее голову. [ГОСТ 17037 85] Тематики швейные и трикотажные изделия … Справочник технического переводчика
Головной убор — Различные головные уборы … Википедия
Головной Убор — Означает знатность и свободу (рабы ходили непокрытые). В греко римской традиции конические шапочки Диоскуров сим волизировали две половинки яйца Леды, из которого они родились, а также два полушария. У евреев голубая ритуальная шапочка… … Словарь символов
ГОЛОВНОЙ УБОР — Если вам снится богатый головной убор типа меховой шапки – значит, наяву вас ожидают известность и удача. Дешевый и непритязательный головной убор – к потери собственности. Голова, повязанная платком, предвещает вам мимолетную… … Сонник Мельникова
Головной убор — Богатый головной убор снится к удаче и известности. Старый и поношенный головной убор – к уступкам … Большой универсальный сонник
Головной убор — Видеть во сне богатый головной убор – означает, что Вы будете известны и удачливы. Если увидите старый и поношенный головной убор – Вы должны будете уступить свою собственность другим … Сонник Миллера
Головной убор — предмет одежды; важнейшая часть костюма. Возникновение, изменение форм, конструкций и материалов обуславливалось климатическими и национальными особенностями регионов. В античном мире головные уборы имели преимущественно практическое значение … Энциклопедия моды и одежды
ГОЛОВНОЙ УБОР — ♥ ♠ Новый к успеху в обществе, старый к одиночеству. ↑ Если вам приснилась старая шляпа (шапка, кепка и пр.), представьте, что вы выкидываете ее и покупаете себе новый роскошный головной убор … Большой семейный сонник
Головной убор индейского воина — Головной убор индейского воина … Википедия
Гренадерка головной убор — головной убор гренадер, со времен Фридриха Великого заменивший треугольные шляпы. Форма Г. была различна: у нас и в Пруссии они имели форму тех гренадерских шапок , которые по настоящее время носит л. гв. Павловский полк. В Пруссии подобные шапки … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона