-
101 clinch
[klɪntʃ]1) Общая лексика: (проф.) клинч (тупиковая ситуация, возникающая в ОС при диспетчеризации задач (процессов), когда каждая из двух задач удерживает ресурс, необходимый для работы другой задачи. Клинчи возможны в системах, где (а) есть конкуренция за неразделяемы), бокс захватить (противника), бокс обоюдное держание, взаимная блокировка (тупиковая ситуация, возникающая в ОС при диспетчеризации задач (процессов), когда каждая из двух задач удерживает ресурс, необходимый для работы другой задачи. Тупиковые ситуации возможны в системах, где (а) есть конкуренц), войти в клинч (в боксе), договариваться, договориться, загибать (гвоздь), загнуть, зажим, заклёпка, заклёпывать, заклепать, захват, игра слов, каламбур, клинч (в боксе), окончательно решить, прибивать гвоздём, загибая шляпку, присоединение цепи к скобе якоря, расклёпывать, скоба, скрепка, страстный поцелуй, утверждать, расклёпывать (болт), окончательно решать2) Морской термин: простой штык, склёпывать (якорную цепь)3) Разговорное выражение: крепкое объятие, обнимать4) Техника: головка; заклепать, загибать конец (напр. гвоздя), загнутый конец, крепить загибанием концов гвоздей5) Строительство: закреплять скобками, загнутый конец гвоздя6) Железнодорожный термин: железный крюк, приколотить гвоздём, пробой, стык, шов (каната)7) Экономика: заключать сделку, разрешать спор, решать вопрос8) Автомобильный термин: закреплять скобами9) Ветеринария: барашек (обкушенный и заклепанный кончик подковного гвоздя)10) Лесоводство: крепить крючьями, крепить скрепами, крепить, загибая концы гвоздей, крюк, расклёпывать болт, скрепа11) Сленг: докончить, решать (I want to clinch this contract before the weekend. Я хочу завершить этот договор до выходных), завершать, устраивать что-либо окончательно, объятие, окончательно решиться на что-то12) Вычислительная техника: тупиковая ситуация (при которой два процесса ожидают предоставления взаимно заблокированных ресурсов)13) Нефть: заключать14) Автоматика: клепать, осаживать, приклепывать, забивать (гвозди, болты), сплющивать (головку заклёпки)15) Робототехника: тупиковая ситуация (со взаимоблокировкой процессов)16) Макаров: зажимать, захватывать17) Табуированная лексика: долгое, страстное объятие (термин из бокса) -
102 cylinder-head gasket
1) Техника: прокладка головки цилиндров, прокладка под головку блока2) Оружейное производство: сальник крышки цилиндра -
103 darter
['dɑːtə]1) Общая лексика: змеешейка, змеиная птица, метатель (дротика), метатель дротика2) Биология: окунь3) Зоология: змеиная птица (Anchinga)4) Американизм: мелкая пресноводная рыба5) Устаревшее слово: гарпунщик6) Австралийский сленг: змеиная птица (Anhinga; питается рыбой, имеет маленькую головку, длинную тонкую шею и длинный острый клюв; широко распространена в Австралии)7) Ихтиология: этеостома (Etheostoma), дартер (Etheostoma), перцина (Percina)8) Орнитология: змеешейки (Anhingidae), змеешейка (Anhingidae) -
104 deep branch of the lateral plantar nerve
Общая лексика: глубокая ветвь латераль (иннервирует мышцу, приводящую большой палец, короткий сгибатель большого пальца стопы (латеральную головку), межкостные мышцы, II - IV червеобразные мышцы)Универсальный англо-русский словарь > deep branch of the lateral plantar nerve
-
105 deliver the munition
Химическое оружие: подать боеприпас (под наливную головку) -
106 demagnetize a magnetic head
Техника: размагничивать магнитную головкуУниверсальный англо-русский словарь > demagnetize a magnetic head
-
107 draw the blinds
1) Общая лексика: закрывать жалюзи, закрыть жалюзи2) Макаров: опустить шторы, поднять шторы3) Табуированная лексика: закрыть головку пениса крайней плотью -
108 drive collar
1) Разговорное выражение: забивной башмак2) Техника: бугель сваи -
109 expand a rivet head
Макаров: раздавать головку заклёпки -
110 expand rivet head
Макаров: раздавать головку заклёпки -
111 explosive valve
1) Морской термин: пироклапан2) Техника: взрывной клапан, взрывной клапан, разрывной клапан, разрывной клапан3) Космонавтика: встроенный в головку отсечный клапан -
112 external cephalic version
Универсальный англо-русский словарь > external cephalic version
-
113 flat film process
-
114 full threaded shank
Техника: стержень с резьбой под головку -
115 have (one's) banana peeled
Табуированная лексика: оголить головку полового члена, совокуплятьсяУниверсальный англо-русский словарь > have (one's) banana peeled
-
116 head a bolt
Техника: высаживать головку болта -
117 head-and-body counterbore
Универсальный англо-русский словарь > head-and-body counterbore
-
118 head-and-tap hole counterbore
Универсальный англо-русский словарь > head-and-tap hole counterbore
-
119 head-receiving face
Автоматика: опорная поверхность под головку (болта или винта) -
120 hearted
См. также в других словарях:
Головку положить — Пск. То же, что класть/ положить голову 1. СПП 2001, 30 … Большой словарь русских поговорок
головку на рукомойник — зарезать человека … Воровской жаргон
Свет Кощей, господин Кощей: сто людей кормил, гулять ходил, головку сломил; кости выкинули, псы не понюхали. — (горшок). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Покров Пресвятая Богородица! Покрой мою победную головку жемчужным кокошником, золотым подзатыльничком! — См. ЖЕНИХ НЕВЕСТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
С булавочную головку — Разг. Экспрес. Очень маленький, крошечный. [На карте] небольшой клочок земли: это Великобритания; на ней, в нижней её части, точка с булавочную головку; это Лондон (Григорович. Сон Карелина) … Фразеологический словарь русского литературного языка
задавливание цемента через устьевую головку с сальниковым устройством — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN Branden head squeeze … Справочник технического переводчика
залавливать цемент через устьевую головку с сальниковым устройством — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bradenhead squeeze … Справочник технического переводчика
нагрузка на головку балансира — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN beam loadbeam rating … Справочник технического переводчика
Параллельность оси отверстия под внутришлифовальную головку направлению перемещения стола, проверяемая в вертикальной плоскости — 2.13. Параллельность оси отверстия под внутришлифовальную головку направлению перемещения стола, проверяемая в вертикальной плоскости Черт. 9 Допуск, мкм, на длине перемещения l = 100 мм, для станков классов точности: П ... 10 В ... 8 А ... … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Параллельность оси отверстия под шлифовальную головку в приспособлении для внутреннего шлифования направлению перемещения стола — 1.16. Параллельность оси отверстия под шлифовальную головку в приспособлении для внутреннего шлифования направлению перемещения стола (черт. 15): а) в вертикальной плоскости; б) в горизонтальной плоскости Черт. 15 Допуск для всех значений… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Соосность шпинделя бабки изделия и отверстия в шлифовальной бабке под внутришлифовальную головку в вертикальной плоскости — 2.14. Соосность шпинделя бабки изделия и отверстия в шлифовальной бабке под внутришлифовальную головку в вертикальной плоскости Черт. 10 Допуск 20 мкм на длине l = 100 мм. Измерения по ГОСТ 22267, разд. 14, метод 1 (черт. 10). Шлифовальную бабку… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации