-
1 говорит
несов.1. гап задан, ҳарфа адаи; ребёнок уже говорит бача ба гап даромад, бача забон баровард; свободно говорить потаджикски ба [забони] тоҷикӣ бемалол гап задан2. что, о бсз доп. гуфтан, сухан ронпан, гап задан; - ить правду ҳакиқатро) гуфтан; - ить с увлечением оо шавку завк о\ хан рондан (гап 1н); он говорйт, как оратор ӯ нотик барин гап мезанад; -говор ить речь нутк кардан; закон говорит, что… конун мегӯяд, ки…; дар қонун гуфта шудааст, ки…; надпись говорит, что… хат далолат мекунад, ки…3. кому-чему перен. гувоҳӣ додан; инстинкт говорит ему, что… дилашгувоҳӣ медиҳад, ки…4. гуфтугӯ кардан, гап задан, сӯҳбат (чақ-чақ) кардан; говорить между собой байни худ гап задан//о ком-чём муҳокима кардан; о нём говорит весь город тамоми шаҳр вайро муҳокима мекунад.//безл. говорят3. л. мн. мегӯянд, ки…5. нишон (гувоҳӣ, шаҳодат) додан, далолат кардан, фаҳмондан; это говорит о его молодости ин ҷавонии вайро нишонмедиҳад; цифры - ят, что… рақамҳо далолат меку-нанд, ки…; этот факт говорит сам за себя ин далел шоҳиди ҳол аст6. в ком перен. зоҳир (намоён) шудан; в ней говорит мать дар вайхислати модари зоҳир мешавад; в нём говорило често-любие дар рафтори ӯ иззатталабӣ зоҳир мешуд <> говорить загадками бо рамз сухан гуфтан, кинояомез гап задан; говорят (--ю) вам(тебё)! ба шумо (ба ту) мегӯянд (мегӯям)! [и] не - й!, [и] не говор ите! рост мегӯӣ, рост мегӯед, албатта!; вообще -я вводн. сл. умуман гӯем, умуман; иначе говор я ба тарзи дигар гӯем; нечего говорить худ аз худ маълум, равшан (аён) аст; не говоря уже о ком--чём илова бар ин ки…; …он тараф истад; не -я худого (дурного) слова ягон гапи ганда нагуфта; ничего (ни слова) не говор я ҳарфе назада, хеҷ чиз нагуфта; по правде - я в знач. вводн. сл. ҳаққашро (росташро) гӯям (гӯем); рости гап (гапи ҳақ); ҳамин ки; по совести -говоря в знач. вводн. сл. аз рӯи виҷдон гӯем, кушоду равшан гӯем; собственно говор яй знач. вводн. сл. рости гап ҳамин ки …; дар ҳақиқат; что и говорить! дуруст аст!, албатта!, шубҳае нест!; что вы говорите (ты -говор ишь)?! наход?!; что (как) ни говорй ҳар чи ҳам бошад, ба ҳар ҳол, ба ҳеҷ чиз нигоҳ накарда; у кого что болит, тот о том и \говоритит посл. ҳар кас аз дарди худ менолад -
2 дипломатия
ж1. дипломатия (фаъолияти давлат дар соҳаи сиёсати байналхалқй)2. перен. разг. найрангбозӣ, ботадбирӣ, устокорӣ; пускать в ход дипломатию найрангбозӣ кардан; бросьте вашу дипломатию, говорите прямо найрангбозиатонро монеду кушоду равшан гап занед -
3 пакостць
ж разг.1. чизи мурдор (нафратангез, ифлос); фу, какая пакостцьь! чӣ чизи мурдор!2. (гадкий поступок) расвоӣ, бадкирдорӣ, қабоҳат3. алфози қабеҳ, гапи беҳаёёна, сухани беадабона; не говорите пакостцьей гапҳои қабеҳ нагӯед -
4 пожалуйста
частица1. (вежливое обращение) марҳамат, лутфан, марҳамат кунед, илтимос, бифармоед; пожалуйста, не говорите громко илтимос, бо овози баланд гап назанед2. (вежливое вы-ражение согласия) марҳамат, хуб; если можно, закройте окно! - Пожалуйста! бемалол бошад, тирезаро пӯшед! - Марҳамат! скажи(те)пожалуйста ?! гапаш-ро бин(ед)-а?!, ана инаш аҷиб?! -
5 понятно
1. нареч. фаҳмо, мафҳум, равшан, возеҳ, аён; говорите понятно фаҳмо (бурро) гап занед2. в знач. сказ. безл. кому аён (равшан) аст, маълум (мафҳум) аст; мне это понятно ин ба ман аён аст3. в знач. вводн. сл. разг. албатта, бале, оре, ҳатман, бешубҳа, бешак; я, понятно, щ согласился с его мнением ман, албатта, бо фикри ӯ розӣ нашудам -
6 пустяк
м разг.1. якпула чиз (гап), ночиз; плакать из-за пустяка аз барои якпула чиз гиря кардан // пули ночиз, хоки сиёҳ; эта вещь стоит пустяк ин чиз бисёр арзон аст2. чаще мн. пустяки сафсата, гапи беҳуда (пуч), сухани бемаънӣ, ҳарза, ёва, жож; не говорите пустяков сафсата (гапи беҳуда) наэанед3. чаще мн. пустяки в знач. сказ, ҳеҷ гап не, ҳеҷ воқеа не, аҳамият (зарар) надорад; ты болен? - Пустяки! тобат нест? - Ҳеҷ воқеа не <> пара пустяков прост, ҳеҷ гап не -
7 скорее
нареч.1. сравн. ст. к скорый и к скоро; иди скорее тезтар биё, тезтар рав; скорее говорите тезтар гӯед2. яқи-нан, аниқтараш; он скорее приедет вечером, чем утром яқинан ӯ субҳ наомада, шаб меояд; он скорее умрет, чем проговорится вай сар медиҳаду вале сир намедиҳад3. бештар, бисёртар; она скорее напоминает мать, чем отца ӯ аз падар дида бештар ба модараш шабоҳат дорад <> скорее всего яқииан, аниқтараш -
8 увёртка
ж макр, хила, найранг, баҳона; ловкая увёртка хила; говорите прямо, без увёрток рӯйрост гап занед
См. также в других словарях:
говорите — нареч, кол во синонимов: 14 • алло (67) • баба шура у аппарата (7) • вас внимательно слушаю … Словарь синонимов
говорите без оскорблений — нареч, кол во синонимов: 4 • не груби (4) • повежливее (6) • следи за базаром (6) … Словарь синонимов
Не говорите мне о нём! — Название романса (1909), стихи и музыку которого написал М. И. Пер роте: Не говорите мне о нем! Еще былое не забыто. Используется: как шутливо ироническая форма отказа обсуждать что либо, говорить о ком либо. Энциклопедический словарь крылатых… … Словарь крылатых слов и выражений
как ни говорите — нареч, кол во синонимов: 17 • ведь (22) • вместе с тем (40) • во всяком случае (24) … Словарь синонимов
что ни говорите — нареч, кол во синонимов: 17 • вместе с тем (40) • во всяком случае (24) • все ж таки (17) … Словарь синонимов
(Да) что вы говорите — ГОВОРИТЬ, рю, ришь; рённый ( ён, ена); несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Не говори (не говорите) — Прост. Экспрес. Да, конечно, без сомнения. Выражает уверения в полном согласии с говорящим. [Анна:] Да, вот до чего дожили мы. [Силантьев:] Не говори! Дышать нечем (М. Горький. Сомов и другие). Ах, не говорите! воскликнул Дмитрий недовольно.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Что ты говоришь (вы говорите) — Экспрес. Да не может этого быть! Изумлён, услышав сказанное. Я женат уже четвёртый год и не знаю, кто моя жена и где она… Что вы говорите? воскликнула Марья Гавриловна. Как это странно! (Пушкин. Метель) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Я не согласен ни с одним словом, которое вы говорите, но готов умереть за ваше право это говорить — «Я не согласен ни с одним словом, которое Вы говорите, но готов умереть за Ваше право это говорить» (вариант: «Я не разделяю ваших убеждений, но готов умереть за ваше право их высказывать») крылатое выражение о принципах свободы слова, демократии … Википедия
как ни говорите — Как ни говорите, а он прав … Орфографический словарь русского языка
да, говорите — нареч, кол во синонимов: 1 • алло (67) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов