-
1 говори на чистоту
Большой англо-русский и русско-английский словарь > говори на чистоту
-
2 говори (повелит. от puhua)
puhuСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > говори (повелит. от puhua)
-
3 говори (повелит. от puhua)
puhuСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > говори (повелит. от puhua)
-
4 и нe говори !
Большой англо-русский и русско-английский словарь > и нe говори !
-
5 и не говори
yes, of course, sureБольшой англо-русский и русско-английский словарь > и не говори
-
6 как ни говори
whatever one may saywhatever you (one) may say ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > как ни говори
-
7 что ни говори
whatever you (one) may say ;
Большой англо-русский и русско-английский словарь > что ни говори
-
8 Speak up!
Говори<те> громче! Говори<те> всё начистоту! Говори яснее [чётче]!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Speak up!
-
9 say what you like
говори, что хочешь!The phrase “say what you like” literally means “feel free to say anything you want”, but in reality it is used, evidence shows, by someone to prevent the other person voicing disagreement.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > say what you like
-
10 speak for yourself
говори сам за себя, не говорите за других, не приписывайте другим ваших мнений -
11 ‘Speak softly and carry a big stick’
«Говори тихо и носи с собой большую дубинку», фраза, в которой в сжатом виде содержался подход Т. Рузвельта к внешней политике (см. big stick diplomacy)США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Speak softly and carry a big stick’
-
12 Don't let your tongue run away with you!
Говори, да не заговаривайся! Говорите, да не заговаривайтесь!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Don't let your tongue run away with you!
-
13 Mind what you say!
Говори, да не заговаривайся! Легче на поворотах!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Mind what you say!
-
14 Speak louder!
Говори<те> громче!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Speak louder!
-
15 Speak more slowly!
Говори<те> медленнее!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Speak more slowly!
-
16 he means business
говори́ть всерьёз; име́ть серьёзные наме́ренияThe Americanisms. English-Russian dictionary. > he means business
-
17 mince no words
говори́ть пря́мо, без обиняко́вThe Americanisms. English-Russian dictionary. > mince no words
-
18 speak for oneself
говори́ть то́лько от своего́ и́мениThe Americanisms. English-Russian dictionary. > speak for oneself
-
19 stick to the point
говори́ть (выступа́ть) по существу́The Americanisms. English-Russian dictionary. > stick to the point
-
20 talk shop
говори́ть о (свое́й) рабо́те
См. также в других словарях:
говори́ть(ся) — говорить(ся), рю, ришь, рит(ся) … Русское словесное ударение
Говори — Speak Жанр … Википедия
говори — выкладывай, говорите Словарь русских синонимов. говори нареч, кол во синонимов: 4 • алло (67) • вещай … Словарь синонимов
говори(те) — выкладывай (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
говори́ть — рю, ришь; прич. страд. прош. говорённый, рён, рена, рено; несов. 1. Пользоваться, владеть устной речью. Ребенок начинает говорить на втором году жизни. □ День начинался тем, что мы обе сходились в детской, у ее ребенка, будили его , забавляли,… … Малый академический словарь
Говори мне о любви (фильм — Говори мне о любви (фильм, 2002) Говори мне о любви Parlez moi d amour Жанр драма … Википедия
Говори мне о любви (фильм, 2002) — Говори мне о любви Parlez moi d amour Жанр драма … Википедия
Говори (фильм) — Говори Speak Жанр драма Режиссёр Джессика Шазер … Википедия
Говори на волка, говори и по волку. — Говори на волка, говори (или: рассуди) и по волку. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Говори, да не проговаривайся! — Говори, да не проговаривайся (да не заговаривайся)! См. ЯЗЫК РЕЧЬ Говори, да не проговаривайся! Говори, да назад оглядывайся. См. БОЛТУН ЛАЗУТЧИК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Говори, да назад оглядывайся. — Говори, да не проговаривайся! Говори, да назад оглядывайся. См. БОЛТУН ЛАЗУТЧИК … В.И. Даль. Пословицы русского народа