-
1 глотнуть спиртного
take one's medicine словосочетание:take one's medicine (глотнуть спиртного, принять спиртного, стойко перенести что-л. неприятное, покоряться неизбежному, понести заслуженное наказание)Русско-английский синонимический словарь > глотнуть спиртного
-
2 глотнуть спиртного
1) General subject: have a suck of liquor, whet one's whistle2) Jocular: swallow medicine, take medicine3) Jargon: pullУниверсальный русско-английский словарь > глотнуть спиртного
-
3 глотнуть
General subject: have a pull at the bottle (спиртного), swallow, take a sup of (чего-л.), have a pull at the bottle -
4 принять спиртного
take one's medicine словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > принять спиртного
-
5 выпить
1) General subject: drink, get a refresh, have a bottle, have a drink, have a pull at the bottle (спиртного), lift the elbow, moisten one's clay, outdrink, outdrink (все), partake of, swig, take a drop, tipple, wet one's whistle, wet whistle, whet one's whistle, get ginny, have a wet, swallow medicine, take medicine, have some alcohol, have some vodka, moisten (one's) clay, whet (one's) whistle2) Colloquial: get outside of, put away, refresh, shout out ("за кого-либо")3) American: (чего-л. спиртного) cut the dust (разговорное выражение)4) Jocular: moisten clay, wet clay5) Jargon: crook the elbow, take in wood, (алкоголь) tiddle (He's popped down to the pub for a tiddle.)6) Foil ships: partake7) Makarov: see a man about a dog, swallow medicine (глотнуть спиртного), take medicine (глотнуть спиртного), drink off (до дна), drink a toast to (за кого-л.), drink to (за кого-л.) -
6 принять
1) General subject: swallow medicine, take medicine2) Makarov: swallow medicine (глотнуть спиртного), take medicine (глотнуть спиртного) -
7 принять
1) General subject: swallow medicine, take medicine2) Makarov: swallow medicine (глотнуть спиртного), take medicine (глотнуть спиртного) -
8 покоряться неизбежному
Русско-английский синонимический словарь > покоряться неизбежному
-
9 выпивать
drink глагол:liquor (выпивать, смазывать жиром)словосочетание:wet one's whistle (выпивать, промочить глотку)moisten one's clay (выпивать, промочить глотку) -
10 промочить глотку
wet one's whistle словосочетание:
См. также в других словарях:
глотнуть — ну, нёшь; св. (что, чего). 1. Однокр. к Глотать. 2. Разг. Выпить или съесть чего л. Так голоден: дайте г. чего нибудь! Извините, с утра глотнул малость (выпил спиртного) … Энциклопедический словарь
глотнуть — ну/, нёшь; св. что, чего 1) однокр. к глотать 2) разг. Выпить или съесть чего л. Так голоден: дайте глотну/ть чего нибудь! Извините, с утра глотнул малость (выпил спиртного) … Словарь многих выражений
пья́нка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. прост. Вечеринка, пирушка с обильным употреблением спиртного. Служащие, как умели, веселились, устраивали пикники и пьянки. Шишков, Угрюм река. Из деревни понеслась разухабистая песня, по видимому, начиналась там… … Малый академический словарь
Бернард, Джеффри — Джеффри Бернард Jeffrey Bernard Имя при рождении: Jerrald Jeffrey Joseph Bernard Род деятельности: журналистика Дата рождения: 27 мая 1932 … Википедия
хлебнуть — ну, нёшь; св. 1. Однокр. к Хлебать. Хлебнул две ложки и отодвинул суп. Х. глоток из чашки. 2. что и (некоторое количество) чего. Разг. Съесть сколько нибудь (жидкого). Хлебнул одну ложку и больше не захотел. 3. что и (некоторое количество) чего.… … Энциклопедический словарь
хлебнуть — ну/, нёшь; св. 1) однокр. к хлебать Хлебнул две ложки и отодвинул суп. Хлебну/ть глоток из чашки. 2) что и (некоторое количество) чего разг. Съесть сколько нибудь (жидкого) Хлебнул одну ложку и больше не захотел. 3) а) … Словарь многих выражений