Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

гладкий+как+зеркало

  • 1 гладкий как зеркало

    adj

    Dutch-russian dictionary > гладкий как зеркало

  • 2 зеркало

    зеркало с Spiegel m 1d ручное зеркало Handspiegel m зеркало заднего вида авто Rückspiegel m смотреться в зеркало in den Spiegel schauen vi, sich im Spiegel besehen* гладкий как зеркало spiegelglatt

    БНРС > зеркало

  • 3 зеркало

    БНРС > зеркало

  • 4 poli comme une glace

    Dictionnaire français-russe des idiomes > poli comme une glace

  • 5 tükör

    * * *
    формы: tükre, tükrök, tükröt
    зе́ркало с
    * * *
    [tükröt, tükre, tükrök] 1. зеркало; {kisebb} зеркальце;

    nagy, álló \tükör — высокое стоячее зеркало;

    domború \tükör — выпулкое зеркало; (átv., ir. is) görbe \tükör кривое зеркало; háromrészes \tükör (toilette-tükör) — трельяж; homályos \tükör — тусклое/мутное зеркало; homorú \tükör — вогнутое зеркало; megvakult \tükör — облезшее зеркало; torzító \tükör — кривое зеркало; törött/ összetört \tükör — разбитое зеркало; visszapillantó \tükör (gépjárművön) — зеркало обратного вида; ragyog, mint — а \tükör блестит как зеркало; sima, mint — а \tükör гладкий как зеркало; nézz a \tükörbe — посмотри в зеркало; nézd meg magad a \tükörben — посмотрись в зеркало; \tükörben nézi magát — смотреться в зеркало; sokáig nézegeti magát a \tükörben — пристально разглядывать себя в зеркало; látta a \tükörben, hogy — … он видел в зеркало, что …;

    tükröt tart yki elé

    a) — держать зеркало перед кем-л.;

    b) átv. показывать/ показать кому-л. его истинное лицо;
    közm. а \tükör (mindig) igazat mond — нечего на зеркало пенять, коли рожа крива;

    2.

    átv., vál. а tenger tükre — морская гладь;

    a folyó tükre — зеркало реки; a tó tükre — гладь озера; a víz tükre — зеркало/гладь воды;

    3. (fényesebb anyagból készült rész, pl. frakkon, szmokingon) глянец;
    4. (ruha kopott, kifényesedett része) залоснившаяся часть одежды; 5. átv., vál. зеркало; (tükröződés) отражение; (fény) свет;

    hű tükre vminek — верное зеркало чего-л.;

    az adatok tükrében в свете данных;

    közm. а szem a lélek tükre — глаза — зеркало души;

    6.

    átv., vál., ir. vminek a kis tükre (rövid áttekintése) — краткий обзор чего-л.;

    a magyar irodalom kis tükre — краткий обзор венгерской литературы;

    7.

    vall. lelki/gyónási \tükör — перечисление грехов;

    8. nyomd. (szedéstükör) полоса; формат набора;
    9. nyomd. (folyóirat borítólapján) оглавление; 10. vad. (hold) белое пятно

    Magyar-orosz szótár > tükör

  • 6 tükörsima

    гладкий как зеркало; зеркальногладкий, зеркальный;

    a tó \tükörsima felszíne — зеркальная гладь озера;

    a \tükörsima parketten — на зеркальном паркете

    Magyar-orosz szótár > tükörsima

  • 7 peilityyni

    гладкий как зеркало, зеркальный (о поверхности воды)

    Suomi-venäjä sanakirja > peilityyni

  • 8 spiegelglatt

    гладкий как зеркало, зеркальный

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > spiegelglatt

  • 9 peilityyni

    yks.nom. peilityyni; yks.gen. peilityynen; yks.part. peilityyntä; yks.ill. peilityyneen; mon.gen. peilityynten peilityynien; mon.part. peilityyniä; mon.ill. peilityyniinpeilityyni, rasvatyyni гладкий как зеркало, зеркальный (о поверхности воды)

    peilityyni, rasvatyyni гладкий как зеркало, зеркальный (о поверхности воды) rasvatyyni: rasvatyyni мертвый штиль, затишье rasvatyyni совершенно спокойный, зеркальный (о поверхности воды)

    гладкий как зеркало, зеркальный (о поверхности воды)

    Финско-русский словарь > peilityyni

  • 10 -L737

    a) на мази; как по маслу:

    L'attrice caratteristica (al Dr. Hinkfuse). — Mi pare che coli liscio com'un olio (L. Pirandello, «Questa sera si recita a soggetto»).

    Характерная актриса (обращаясь к д-ру Хинкфусу). — Мне кажется, что все идет как по маслу.

    b) гладкий как зеркало:

    ...il mare ritornò liscio come un olio. (G. Arpino, «Le mille e una Italia»)

    ...море вновь стало спокойным и засияло как зеркало.

    Il mare di Maracaybo, essendo liscio come se fosse di olio, permetteva alla veloce imbarcazione. (E. Salgari. «Il corsaro nero»)

    Море вблизи Маракаибо, спокойное и мирное, позволяло легко осуществить посадку на борт,

    Frasario italiano-russo > -L737

  • 11 speil

    -et, =
    2) зеркальная поверхность, зеркальная гладь
    4) перен. образец, пример
    5) мор. корма

    Норвежско-русский словарь > speil

  • 12 거울

    거울
    зеркало; образец; пример; урок

    거울같은 зеркальный; зеркально чистый; гладкий как зеркало

    ...을 거울로 삼다 считать кого-л.-что примером

    Корейско-русский словарь > 거울

  • 13 חלקה

    назначение

    присуждение
    доля
    участок
    распределение
    скользкий
    плёнка
    * * *

    חלקה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    חָלַק [לַחֲלוֹק, חוֹלֵק, יַחֲלוֹק]

    1.делить 2.различать 3.наделять

    חָלַק עַל

    оспаривал, не соглашался с

    חָלַק לוֹ כָּבוֹד

    оказывал уважение, почтил (лит.)

    חָלַק לוֹ אֵת הַכָּבוֹד הָאַחֲרוֹן

    отдал последние почести

    ————————

    חלקה

    ед. ч. ж. р. /

    חָלָק

    гладкий

    חָלָק כִּרְאִי

    гладкий как зеркало

    חֲלַק לָשוֹן

    льстец

    חֲלַק קֶדַח

    гладкоствольный

    Иврито-Русский словарь > חלקה

  • 14 חלקות

    ровность

    лёгкость
    приятность
    привлекательность
    * * *

    חלקות

    мн. ч. ж. р. /

    חָלָק

    гладкий

    חָלָק כִּרְאִי

    гладкий как зеркало

    חֲלַק לָשוֹן

    льстец

    חֲלַק קֶדַח

    гладкоствольный

    Иврито-Русский словарь > חלקות

  • 15 חלקי

    частичный

    фракционный
    незначительный
    дробный
    пристрастный
    * * *

    חלקי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]

    делить, разделять, распределять

    חִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָה

    дал пощёчину самому себе

    חִילֵק פּקוּדוֹת

    командовать, раздавать команды

    ————————

    חלקי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָלַק [לַחֲלוֹק, חוֹלֵק, יַחֲלוֹק]

    1.делить 2.различать 3.наделять

    חָלַק עַל

    оспаривал, не соглашался с

    חָלַק לוֹ כָּבוֹד

    оказывал уважение, почтил (лит.)

    חָלַק לוֹ אֵת הַכָּבוֹד הָאַחֲרוֹן

    отдал последние почести

    ————————

    חלקי

    м. р. смихут/

    חָלָק

    гладкий

    חָלָק כִּרְאִי

    гладкий как зеркало

    חֲלַק לָשוֹן

    льстец

    חֲלַק קֶדַח

    гладкоствольный

    Иврито-Русский словарь > חלקי

  • 16 חָלָק

    חָלָק

    гладкий

    חָלָק כִּרְאִי

    гладкий как зеркало

    חֲלַק לָשוֹן

    льстец

    חֲלַק קֶדַח

    гладкоствольный

    Иврито-Русский словарь > חָלָק

  • 17 חָלָק כִּרְאִי

    חָלָק כִּרְאִי

    гладкий как зеркало

    חָלָק

    гладкий

    חֲלַק לָשוֹן

    льстец

    חֲלַק קֶדַח

    гладкоствольный

    Иврито-Русский словарь > חָלָק כִּרְאִי

  • 18 חֲלַק לָשוֹן

    חֲלַק לָשוֹן

    льстец

    חָלָק

    гладкий

    חָלָק כִּרְאִי

    гладкий как зеркало

    חֲלַק קֶדַח

    гладкоствольный

    Иврито-Русский словарь > חֲלַק לָשוֹן

  • 19 חֲלַק קֶדַח

    חֲלַק קֶדַח

    гладкоствольный

    חָלָק

    гладкий

    חָלָק כִּרְאִי

    гладкий как зеркало

    חֲלַק לָשוֹן

    льстец

    Иврито-Русский словарь > חֲלַק קֶדַח

  • 20 חלקים

    חלקים

    мн. ч. м. р. /

    חָלָק

    гладкий

    חָלָק כִּרְאִי

    гладкий как зеркало

    חֲלַק לָשוֹן

    льстец

    חֲלַק קֶדַח

    гладкоствольный

    Иврито-Русский словарь > חלקים

См. также в других словарях:

  • ЗЕРКАЛО — ср. весьма гладкая, металлическая или стеклянная доска, отражающая предметы. Стеклянные зеркала чернятся с исподу или покрываются оловянным листком, нартучиваются. Зеркала бывают: прямые, плоские; вогнутые, впалые, полые, уменьшительные: выпуклые …   Толковый словарь Даля

  • Мечта — (первоначальное значение «призрак, видение») – мысленное представление, воображение, создание образа желаемого. Его тянуло к неге и мечтам… Ему представилось, как он сидит в летний вечер на террасе, за чайным столом, под непроницаемым для солнца… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • ИОАНН ЗЛАТОУСТ. Часть II — Учение Считая правильную веру необходимым условием спасения, И. З. в то же время призывал веровать в простоте сердца, не обнаруживая излишнего любопытства и помня, что «природа рассудочных доводов подобна некоему лабиринту и сетям, нигде не имеет …   Православная энциклопедия

  • скальды —         (др. исл. skald предположительное значение: «хулитель», согласно наиболее вероятной этимологии, производное от общегерманского глагола *skeldan, др. в. нем. skeltan, «поносить») древнескандинавские поэты, первоначально норвежцы, с X в.… …   Словарь средневековой культуры

  • ЗЕРКАЛЬНЫЙ — (зеркальный устар.), зеркальная, зеркальное. прил. к зеркало. Зеркальное производство. Зеркальный зал. || перен. Гладкий; прозрачный, блестящий, как зеркало (книжн.). Зеркальная гладь озера. «На зеркальном паркете зала.» Пушкин. «Месяц зеркальный …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛОСК — муж. гладь, блеск, глянец, лак на вещи, политура; отблеск зеркальной или гладкой поверхности. Сапоги с лоском. Кожа под лоском, лаковая. | ряз., тул. лог, лощина, лозг, рытвины и стоки по низам, промежь вереек, особ. на поемной стороне рек. |… …   Толковый словарь Даля

  • Cadillac Series 62 — Cadillac Series 62 …   Википедия

  • Южнокорейская вона — У этого термина существуют и другие значения, см. Вона. Южнокорейская вона 대한민국 원/大韓民國 圓  (кор.) Won  (англ.) Won   …   Википедия

  • Валюта Республики Корея — Вона South Korean won 대한민국 원/大韓民國 圓 Код ISO 4217 KRW Страна …   Википедия

  • Семейство оленевые —         (Cervidae)* * Оленевые (Cervidae) одно из наиболее прогветаюших ныне семейств копытных, самое крупное в отряде после полорогих. Оно объединяет 4 6 подсемейств, 14 родов и около 40 современных видов. Первые примитивные олени появились в… …   Жизнь животных

  • Немецкая марка —  (рус.) Deutsche Mark  (нем.) Deutsche Mark  (англ.) Deutsche Mark   …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»