Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

гимназист

  • 41 гимназист

    м уст

    Американизмы. Русско-английский словарь. > гимназист

  • 42 гимназист

    [γκιμναζίστ] οοσ. α γυμνασιόπαις

    Русско-греческий новый словарь > гимназист

  • 43 гимназист

    [γκιμναζίστ] ουσ α γυμνασιόπαις

    Русско-эллинский словарь > гимназист

  • 44 гимназист

    α., -ка, -и θ. μαθητής, -τρία γυμνασίου, γυμνασιόπαιδο, γυμνασιοκόριτσο.

    Большой русско-греческий словарь > гимназист

  • 45 гимназист

    [gimnazíst] m. (f. гимназистка)
    ginnasiale, liceale

    Новый русско-итальянский словарь > гимназист

  • 46 гимназист

    gümnaasiumiõpilane; gümnasist

    Русско-эстонский словарь (новый) > гимназист

  • 47 гимназист

    m Gymnasiast

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > гимназист

  • 48 гимназист

     kymnaasilainen (hist),

    Русско-финский словарь > гимназист

  • 49 школ. гимназист

    n
    gener. Pennäler

    Универсальный русско-немецкий словарь > школ. гимназист

  • 50 великовозрастный

    -ая; -ое
    уст.
    яше үткән, яше узган; олы яшьтәге

    Русско-татарский словарь > великовозрастный

  • 51 гимназистка

    Новый русско-английский словарь > гимназистка

  • 52 гимназический

    прил.
    гимназия...ы, гимназист...ы

    Русско-башкирский словарь > гимназический

  • 53 В-376

    НА ВЫРОСТ (НА РОСТ) шить, покупать и т. п. coll PrepP these forms only adv or nonagreeing modif) ( usu. of children's clothing) (to sew, buy a piece of clothing etc) too big in order to allow for the wearer's growth
    with room for s.o. to grow
    with room (for s.o.) to grow into to give s.o. room to grow (into) so (that) s.o. won't outgrow it too quickly.
    Московское платье оказалось превосходно: коричневые полуфрачки с бронзовыми пуговками были сшиты в обтяжку - не так, как в деревне нам шивали, на рост... (Толстой 2). Our Moscow clothes turned out to be superb: the brown dress coats had bronze buttons and were made close-fitting—not like they had been made in the country, with room for you to grow... (2b).
    Я — маленький гимназист в платье на вырост (Олеша 5). I am а small schoolboy wearing clothes that are too big so that I won't outgrow them too quickly (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > В-376

  • 54 Р-401

    В ПЕРВЫХ РЯДАХ кого-чего идти, находиться и т. п. rhet, media PrepP Invar adv or subj-compl with copula (subj: human or collect)) (to be) among the leaders in sth. (some field, movement etc): (be) in the front ranks (the vanguard) (be) at the forefront.
    В нашей гимназии в каждом классе было по два отделения - первое и второе. Первое отделение считалось аристократическим, второе - демократическим... Вражда между первым и вторым отделениями никогда не затихала. Она выражалась в взаимном презрении. Но раз в год, осенью, происходила традиционная драка между первыми и вторыми отделениями... Почти всегда в первых рядах победителей был гимназист с задорным вздёрнутым носом - будущий писатель Михаил Булгаков (Паустовский 1). Every class in our high school was divided into two groups, the first and the second. The first section was considered to be aristocratic, the second democratic....The enmity between the first and second sections never died down. It was usually expressed in mutual contempt. But once a year, in the autumn, it produced a traditional battle between the first and second sections of all the classes....Almost always in the front ranks of the conquerors was a high school boy with a perky, turned-up nose-the future writer Mikhail Bulgakov (1b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Р-401

  • 55 на вырост

    НА ВЫРОСТ ( НА РОСТ) шить, покупать и т. п. coll
    [PrepP; these forms only; adv or nonagreeing modif]
    =====
    (usu. of children's clothing) (to sew, buy a piece of clothing etc) too big in order to allow for the wearer's growth:
    - with room for s.o. to grow;
    - with room (for s.o.) to grow into;
    - to give s.o. room to grow (into);
    - so (that) s.o. won't outgrow it too quickly.
         ♦ Московское платье оказалось превосходно: коричневые полуфрачки с бронзовыми пуговками были сшиты в обтяжку - не так, как в деревне нам шивали, на рост... (Толстой 2). Our Moscow clothes turned out to be superb: the brown dress coats had bronze buttons and were made close-fitting - not like they had been made in the country, with room for you to grow... (2b).
         ♦ Я - маленький гимназист в платье на вырост (Олеша 5). I am a small schoolboy wearing clothes that are too big so that I won't outgrow them too quickly (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на вырост

  • 56 на рост

    НА ВЫРОСТ( НА РОСТ) шить, покупать и т. п. coll
    [PrepP; these forms only; adv or nonagreeing modif]
    =====
    (usu. of children's clothing) (to sew, buy a piece of clothing etc) too big in order to allow for the wearer's growth:
    - with room for s.o. to grow;
    - with room (for s.o.) to grow into;
    - to give s.o. room to grow (into);
    - so (that) s.o. won't outgrow it too quickly.
         ♦ Московское платье оказалось превосходно: коричневые полуфрачки с бронзовыми пуговками были сшиты в обтяжку - не так, как в деревне нам шивали, на рост... (Толстой 2). Our Moscow clothes turned out to be superb: the brown dress coats had bronze buttons and were made close-fitting - not like they had been made in the country, with room for you to grow... (2b).
         ♦ Я - маленький гимназист в платье на вырост (Олеша 5). I am a small schoolboy wearing clothes that are too big so that I won't outgrow them too quickly (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на рост

  • 57 в первых рядах

    В ПЕРВЫХ РЯДАХ кого-чего идти, находиться и т.п. rhet, media
    [PrepP; Invar; adv or subj-compl with copula (subj: human or collect)]
    =====
    (to be) among the leaders in sth. (some field, movement etc):
    - (be) at the forefront.
         ♦ В нашей гимназии в каждом классе было по два отделения - первое и второе. Первое отделение считалось аристократическим, второе - демократическим... Вражда между первым и вторым отделениями никогда не затихала. Она выражалась в взаимном презрении. Но раз в год, осенью, происходила традиционная драка между первыми и вторыми отделениями... Почти всегда в первых рядах победителей был гимназист с задорным вздёрнутым носом - будущий писатель Михаил Булгаков (Паустовский 1). Every class in our high school was divided into two groups, the first and the second. The first section was considered to be aristocratic, the second democratic....The enmity between the first and second sections never died down. It was usually expressed in mutual contempt. But once a year, in the autumn, it produced a traditional battle between the first and second sections of all the classes....Almost always in the front ranks of the conquerors was a high school boy with a perky, turned-up nose-the future writer Mikhail Bulgakov (1b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > в первых рядах

  • 58 гимназистка

    Русско-финский словарь > гимназистка

  • 59 Gymnasiast-in

    m(f) гимназист(ка)

    Русско-немецкий карманный словарь > Gymnasiast-in

  • 60 во всяком случае

    тж. во всяком разе
    прост.
    1) (при всех условиях, при любых обстоятельствах, несмотря ни на что) anyway; at any rate; in any case; whatever happens; at all events

    - Я ставлю рубль. - Нет, нет, нет... копейку ставь! - Дураки вы. Ведь рубль во всяком случае дороже копейки, - объясняет гимназист. (А. Чехов, Детвора) — 'I'll stake a rouble.' 'No, no, no... You must put down a kopeck.' 'You stupids. A rouble is worth more than a kopeck anyway,' the schoolboy explains.

    Стихи, конечно, слабые - это ясно... И с чего он решил, что в редакции может понравиться? Да тут навалом таких тетрадей, со всей страны, он сам видел - целыми кипами по шкафам. Во всяком случае, он сейчас заберёт всё, расплатится и уедет. (И. Ракша, Евразия) — Of course the poems were bad - that was obvious... What had made him think they would like them at the publishers? Why, they had mountains of that sort of exercise book, from all over the country, he had seen them himself, lying in piles in the cupboards. At any rate he would pick it all up, pay his bill and leave.

    2) (хотя бы, всё-таки; самое меньшее, не меньше чем) <or> at least

    Ей казалось, что прожила она тут очень долго, целую жизнь, или уж во всяком случае несколько очень значительных лет, в течение которых она стала много старше душой. (М. Алигер, Соловьиная песня) — She felt as though she had lived there a long time, a whole lifetime, or at least for several very important years during which she had matured considerably.

    Вообще-то рынок этот назывался вовсе не Птичьим, а Калитниковским - так, во всяком случае, было написано на воротах. (А. Рекемчук, Мальчики) — It was really Kalitnikovsky Market, or at least that was what was written up over the gate.

    Русско-английский фразеологический словарь > во всяком случае

См. также в других словарях:

  • гимназист — См …   Словарь синонимов

  • ГИМНАЗИСТ — ГИМНАЗИСТ, гимназиста, муж. 1. Ученик гимназии (дорев.). 2. перен. Молокосос, незрелый юноша (разг. презрит, устар.). «Влюбился, как мальчишка, как гимназист.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ГИМНАЗИСТ — Ученик гимназии. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГИМНАЗИСТ от слова гимназия. Ученик гимназии. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ГИМНАЗИСТ — ГИМНАЗИСТ, а, муж. Ученик гимназии. | жен. гимназистка, и. | прил. гимназистский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • гимназист — (гимназистыр, гимназистхэр) гимназист Гимназием щеджэрэ еджакIу Гимназистыр къэкIожьыгъ …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • гимназист -истка — См …   Словарь синонимов

  • гимназист-приготовишка — гимназист приготовишка, гимназиста приготовишки …   Орфографический словарь-справочник

  • гимназист-старшеклассник — гимназист старшеклассник, гимназиста старшеклассника …   Орфографический словарь-справочник

  • Гимназист — м. Учащийся гимназии. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • гимназист — гимназист, гимназисты, гимназиста, гимназистов, гимназисту, гимназистам, гимназиста, гимназистов, гимназистом, гимназистами, гимназисте, гимназистах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Гимназист — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»