-
21 courir à sa ruine
-
22 fondre comme la neige au soleil
букв.таять как на солнце снег, исчезать постепенноGare aux malheureux sur lesquels elles jettent leurs filets! Ils sont perdus; leur fortune fond dans les doigts du demi-castor comme la neige au soleil d'avril. (Goron, L'Amour à Paris.) — Несдобровать тем, кто на свою беду попадает в их сети! Им грозит гибель. Все их состояние растает, как снег под жарким солнцем, в руках какой-нибудь дамы полусвета.
Dictionnaire français-russe des idiomes > fondre comme la neige au soleil
-
23 libre arbitre
1) филос. индетерминизм; учение о свободной волеCelui qui croit le plus fermement au libre arbitre ne saurait nier que la colère, l'amour, la jalousie peuvent annihiler ce que nous appelons raison et volonté et faire commettre à l'homme les actes qui lui seront funestes... (P. de Coulevain, Noblesse américaine.) — Тот, кто твердо верит в то, что человек - хозяин своей судьбы, не может отрицать, что гнев, любовь, ревность могут свести на нет все, что мы называем разумом и волей, и толкнуть человека на такие поступки, которые несут ему гибель...
2) принцип добровольности; добровольность, свободная воляEn vain Mme Berny lui affirmait-elle qu'elle avait retrouvé "son libre arbitre", en d'autres termes que son mari la laisserait désormais entièrement libre. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Напрасно г-жа де Берни сообщала Бальзаку, что она вновь обрела "свободу воли", этим она давала ему понять, что отныне муж предоставляет ей полную свободу.
-
24 qui cherche le péril y périt
prov.кто ищет опасность, находит гибельDictionnaire français-russe des idiomes > qui cherche le péril y périt
-
25 assurance sur bonne arrivée
Dictionnaire de droit français-russe > assurance sur bonne arrivée
-
26 cheptel de fer
"железный" наём скота ( ответственность за случайную гибель скота несёт наниматель) -
27 perte
fгибель; утратаbonifier une perte — возмещать потери;
causer une perte — причинять [наносить] ущерб;
encaisser [encourir] une perte — терпеть убытки;
être sujet à perte — терпеть убытки;
- perte d'argentperte de la nationalité par désuétude — утрата гражданства вследствие длительного прекращения связи с данным государством
- perte de biens
- perte de la capacité de travail
- perte par cas fortuit
- perte du droit
- perte de l'exercice
- perte d'exploitation
- perte fortuite
- perte de fortune
- perte de gains
- perte du grade
- perte des marchandises
- perte matérielle
- perte de la nationalité
- perte nette
- perte sans nouvelles
- perte partielle
- perte patrimoniale
- perte pécuniaire
- perte reportée
- perte réputée totale
- perte subie
- perte totale
- perte totale seulement
- perte de valeur -
28 perte fortuite
-
29 perte par cas fortuit
Dictionnaire de droit français-russe > perte par cas fortuit
-
30 perte partielle
частичная гибель [утрата] -
31 perte réputée totale
-
32 perte totale
полная гибель [утрата] -
33 perte totale seulement
Dictionnaire de droit français-russe > perte totale seulement
-
34 sinistre partiel
страховой случай, вызвавший частичную гибель застрахованного имущества -
35 décès
-
36 mitonécrose
-
37 perte
f1) потеря, утрата2) гибель, смерть3) убыток, урон, убыль•- perte de connaissance
- perte de conscience momentanée
- perte de contact
- perte de la force musculaire
- perte du langage
- perte de poids
- perte de la propreté
- perte de sang
- perte sanguine
- perte séminale
- perte de substance cutanée -
38 perte totale
-
39 perte partielle
частичная гибель, частичная потеря, частичный убыток -
40 perte présumée totale
Dictionnaire Français-Russe d'économie > perte présumée totale
См. также в других словарях:
гибель — Конец, пагуба, погибель, смерть, исчезновение, разрушение; беда. См. смерть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. гибель конец, пагуба, погибель, крах, крушение, смерть,… … Словарь синонимов
ГИБЕЛЬ — ГИБЕЛЬ, гибели, мн. нет, жен. 1. Полное разрушение, уничтожение, смерть от какой нибудь катастрофы (книжн.). Гибель Помпеи от извержения Везувия. Гибель корабля. 2. перен. Большое количество, множество (разг. фам.). Гибель комаров. Гибель денег.… … Толковый словарь Ушакова
ГИБЕЛЬ — (нем. giebel). Вершина, фронтон. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГИБЕЛЬ нем. Giebel. Вершина, фронтон. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их… … Словарь иностранных слов русского языка
ГИБЕЛЬ 1 — ГИБЕЛЬ 1, и, ж. Уничтожение, разрушение, смерть (от катастрофы, стихийного бедствия, насилия). Г. растений. Г. корабля. Обречь на г. Трагическая г. На краю гибели (об очень опасном положении). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
ГИБЕЛЬ 2 — ГИБЕЛЬ 2, и, ж. (разг.). Несметное множество. В лесу г. комаров. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
гибель — ГИБЕЛЬ, и, жен. Уничтожение, разрушение, смерть (от катастрофы, стихийного бедствия, насилия). Г. растений. Г. корабля. Обречь на г. Трагическая г. На краю гибели (об очень опасном положении). II. ГИБЕЛЬ, и, жен. (разг.). Несметное множество. В… … Толковый словарь Ожегова
гибель — Безвременная, бесполезная, бесславная, бессмысленная, близкая, верная, мгновенная, неизбежная, неминуемая, неминучая (простореч. и нар. поэт.), неотвратимая, неотвратная (устар.), постыдная, роковая, скорая, трагическая, черная (простореч.).… … Словарь эпитетов
гибель — ГИБЕЛЬ1, высок. пагуба, разг. сниж. погибель ГИБЕЛЬНОСТЬ, губительность, пагубность, смертоносность, книжн. тлетворность, разг. сниж. погибельность ГИБЕЛЬНЫЙ, всесокрушающий, губительный, горестный, печальный, скорбный, мертвящий,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
гибель — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? гибели, чему? гибели, (вижу) что? гибель, чем? гибелью, о чём? о гибели 1. Гибель это полное разрушение, уничтожение чего либо, смерть (в результате катастрофы, стихийного бедствия,… … Толковый словарь Дмитриева
ГИБЕЛЬ — До [чёртовой] гибели чего. Волг., Пск., Сиб. Очень много. Глухов 1988, 37; РЩН, 1976; ФСС, 41; Мокиенко 1986, 170; СОГ 1989, 142. Жить на гибели. Морд. Бедствовать, нищенствовать. СРГМ 1980, 60. Гибель гибельская чего. Смол. О большом количестве… … Большой словарь русских поговорок
гибель — I см. гибель; неизм. в функц. сказ. разг. 1) Очень плохо, трудно. Для многих приезжих наш климат ги/бель. 2) Об очень большом количестве, множестве кого , чего л. В лесу ги/бель комаров. Яблок тут ги/бель. Анекдотов знал ги/бель. Чёртова г … Словарь многих выражений