Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

гессен

  • 61 Hessischer Rundfunk

    тж. HR
    "Хессишер рундфунк" (ХР), Гессенская ТРК, общественно-правовая телерадиокомпания федеральной земли Гессен. Входит в состав АРД. Готовит программы для Первого канала телевидения, вещает на третьем канале в Гессене (hr-fernsehen). Имеет несколько радиопрограмм. Вещание ведётся из Франкфурта-на-Майне Hessen, Das Erste, Drittes Programm, Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland, Frankfurt am Main

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Hessischer Rundfunk

  • 62 Hessisches Landesmuseum

    Гессенский земельный музей, в Висбадене, объединяет в одном здании две экспозиции: картинную галерею, а также коллекцию из области естественных наук и собрание "нассаусских древностей" ("Nassauische Altertümer"). Нассау – бывшее немецкое герцогство с резиденцией в г. Висбаден, находилось на территории нынешних федеральных земель Гессен и частично Рейнланд-Пфальц. Музей основан в XIX в. по инициативе Иоганна Вольфганга Гёте как городской музей. Гёте дважды лечился на водах Висбадена Wiesbaden, Goethe Johann Wolfgang von

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Hessisches Landesmuseum

  • 63 Hoechst AG

    f
    "Хёхст АГ", химико-фармацевтический концерн, специализируется на производстве лако-красочной продукции, удобрений и лекарственных препаратов. Основан в 1951 г. После слияния с французской химической компанией "Рон Пуленк" (Rhone Poulenc) в 1999 г. является частью мультинационального концерна "Авентис" (Aventis) со штаб-квартирой в Страсбурге <название по местоположению первой фабрики – городку Хёхст (Höchst) в земле Гессен> Aktiengesellschaft, Hessen

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Hoechst AG

  • 64 Hutten Ulrich von

    Хуттен (Гуттен) Ульрих фон (1488-1523), деятель Реформации, писатель, гуманист, сатирик, один из авторов памфлета "Письма тёмных людей" ("Dunkelmännerbriefe"), разоблачавшего моральное разложение, невежество духовенства, схоластическую науку. Переводил свои написанные на латыни "Диалоги" ("Dialoge") на немецкий язык, чтобы сделать их доступными простым людям. Создал учебник поэтического искусства, выдержавший несколько изданий. В 1520-е гг. выступал за объединение разрозненных лоскутных княжеств в единое государство. Идейный вождь рыцарского восстания под руководством Франца фон Зиккингена. Мемориальная экспозиция в краеведческом музее "Бергвинкель" города Шлюхтерн (земля Гессен) Reformation, Sickingen Franz, Reuchlin Johannes, Hessen

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Hutten Ulrich von

  • 65 Kassel

    Кассель, город в федеральной земле Гессен. Расположен в бассейне р. Фульда (Fulda) у подножья гор Хабихтсвальд (Habichtswald). Самый крупный культурный и экономический центр Северного Гессена. Основные отрасли промышленности: станкостроение и транспортировочная техника на заводах "Тиссен-Хеншель" (Thyssen-Henschel-Werke), локомотиво- и вагоностроение, автомобилестроение ("Хеншель" – грузовые астомобили, "Фольксваген" – легковые), химическая, пищевая. Более 60% городской территории занято зелёными насаждениями. Среди них один из самых больших немецких барочных парков Карлсауэ (Karlsaue), 125 га, заложен в 1670-1730 гг. при ландграфе Карле, а также парк Фульдаауэ (Fuldaaue), возникший во время подготовки к федеральной садовой выставке 1981 г. (Bundesgartenschau 1981). Главные улицы Касселя объявлены пешеходными зонами, в т.ч. Треппенштрасе (Treppenstraße) – первая в Германии с данным статусом (с 1953). Кассель известен в истории немецкой литературы как "город братьев Гримм" ("Brüder-Grimm-Stadt"), их именем названа одна из главных площадей города (Brüder-Grimm-Platz). Братья Гримм прожили в Касселе тридцать лет, в этот период ими были созданы научные труды, которые исследователи впоследствии назовут эпохальными. Дворец Вильхельмсхёэ (Wilhelmshöhe) в стиле классицизма, возведён в 1786-1798 гг. по велению курфюрста Вильгельма I. Здесь расположена Картинная галерея Старых мастеров (Gemäldegalerie Alter Meiser) – представлены работы знаменитых живописцев периода поздней готики, эпохи Возрождения, барокко и классицизма. Известное полотно "Благословение св. Якова" ("Jakob, seine Enkel segnend", 1656) считается сокровищем самой крупной в Германии коллекции работ Рембрандта. С 1950-х гг. в Касселе проходит международная выставка "documenta". Статус города с XII - начала XIII вв., первое упоминание места Cassala в 913 г. <название от лат. castellum = Burg (крепость)> Hessen, Grimm Jacob und Wilhelm, documenta, Beuys Joseph, Herkules, Universität-Gesamthochschule Kassel, Kastell

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Kassel

  • 66 Landeszentralbanken

    pl
    земельные центральные банки, главные управления Федерального банка в землях Баден-Вюртемберг, Бавария, Гессен, Северный Рейн-Вестфалия, Берлин, Бранденбург, а также в регионах Бремен/Нижняя Саксония/Саксония-Анхальт, Рейнланд-Пфальц/Саарланд, Саксония/Тюрингия. Проводят на местах кредитно-финансовую политику Федерального банка Baden-Württemberg, Bayern, Hessen, Nordrhein-Westfalen, Brandenburg 1), Deutsche Bundesbank

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Landeszentralbanken

  • 67 Limburg

    Лимбург-ан-дер-Лан, город в федеральной земле Гессен. Расположен в плодородном Лимбургском бассейне (Limburger Becken), на р. Лан (Lahn), правом притоке Рейна. Речной порт для прогулочных судов. Основные отрасли экономики: машиностроение, бумажная, стекольная, текстильная, швейная промышленность, туризм. Исторический центр Лимбурга находится под охраной закона о заповедных памятниках. Здесь почти полностью сохранилась средневековая застройка, в т.ч. каменный мост через р. Лан (построен в 1315 г. на месте брода, отреставрирован в 1657 г. и позже). По нему проходили важные торговые пути, взимавшаяся пошлина обогащала городскую казну. Сохранились красивые фахверковые постройки XIII-XVIII вв., украшенные резьбой. В 1978 г. Лимбург награждён золотой медалью федеративной Республики как один из победителей в конкурсе "Обустройство города и охрана памятников" ("Stadtgestaltung und Denkmalpflege"). Статус города с XII в., первое упоминание в IX в. Hessen, Rhein, Limburger Dom, Fachwerk

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Limburg

  • 68 Magistrat

    m
    магистрат, коллегиальный исполнительный орган общин в земле Шлезвиг-Гольштейн и городах земли Гессен, а также в г. Бремерхафен. В магистрат входят обер-бургомистр, бургомистры и советники общины, часть из которых может быть т.н. выборными муниципальными служащимим. Члены магистрата избираются из состава депутатов общинного или городского собрания депутатов Gemeinde, Gemeinderat, Stadtrat, Wahlbeamter

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Magistrat

  • 69 Marburg an der Lahn

    Марбург ан-дер-Лан, город в федеральной земле Гессен. Расположен по обеим сторонам реки Лан (правый приток Рейна). Над городом возвышается гора Шлосберг (Schlossberg) с замком – в XIII-XVII вв. резиденция гессенских ландграфов. Центр фармацевтической и оптической промышленности. Университет во многом определяет ритм жизни в городе. Его клиники, научно-исследовательские институты, Старый ботанический сад, университетский музей изобразительного искусства, университетская церковь размещаются по всему городу. Основан в 1527 г. гессенским ландграфом Филиппом Великодушным (Landgraf Philipp der Großmütige von Hessen) как первый протестантский университет Германии. Самые известные студенты Марбургского университета (в XIX в.) – братья Гримм, им посвящён туристический маршрут по городу. Статус города с 1228 г. Hessen, Rhein, Elisabeth-Kirche, Grimm Jacob und Wilhelm, Philipps-Universität Marburg

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Marburg an der Lahn

  • 70 Mittelgebirgsschwelle

    f
    Средневысотный горный порог, ландшафтная зона, расположена между северной и южной частью Германии: пологие горы, холмистые возвышенности, вытянутые долины, глубокие впадины. К средневысотным горам относятся горный массив Гарц, Рейнские Сланцевые горы, на востоке и юге горы Рён, Верхнепфальцский лес (Oberpfälzer Wald), Фихтельгебирге, Франконский лес (Frankenwald), Рудные горы, Тюрингский лес, Баварский лес. Расположены федеральные земли Северный Рейн-Вестфалия, частично земли Нижняя Саксония, Гессен, Баден-Вюртемберг, Рейнланд-Пфальц, Бавария, Тюрингия, Саксония-Анхальт, Саксония Nordrhein-Westfalen, Niedersachsen, Hessen, Baden-Württemberg, Rheinland-Pfalz, Bayern, Thüringen, Sachsen-Anhalt, Sachsen 3), Harz, Rheinisches Schiefergebirge, Rhön, Fichtelgebirge, Erzgebirge, Thüringer Wald, Bayerischer Wald, Norddeutsches Tiefland, Südwestdeutsches Mittelgebirgsstufenland, Süddeutsches Alpenvorland, Alpen, Brocken, Walpurgisnacht, Nationalpark Hochharz

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Mittelgebirgsschwelle

  • 71 Oberverwaltungsgericht

    n
    высший административный суд, вторая инстанция системы административных судов, фактически земельный административный суд, рассматривает апелляционные жалобы на решения судов первой инстанции <название в землях Баден-Вюртемберг, Бавария и Гессен – Verwaltungsgerichtshof> Verwaltungsgericht, Bundesverwaltungsgericht

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Oberverwaltungsgericht

  • 72 Offenbach am Main

    Оффенбах-ам-Майн, город в федеральной земле Гессен. Расположен на левом берегу реки Майн, в 6 км от города Франкфурт-на-Майне. Традиционная отрасль промышленности – кожевенная. Восходит к ремеслу, завезённому сюда в XVI-XVII вв. протестантскими эмигрантами из Франции и Нидерландов. Место проведения Международных ярмарок кожевенных товаров (Internationale Lederwarenmessen). Есть Немецкий музей обуви и кожевенной промышленности (Deutsches Leder- und Schuhmuseum). Городские парки и террасы доходят до реки Майн, их красота в своё время восхищала Гёте. Здесь жили писательницы Софи фон Ля Рош и Беттина фон Арним. Первое упоминание в 970 г. Hessen, Main, Frankfurt am Main, Goethe Johann Wolfgang von, La Roche Marie-Sophie von, Arnim Bettina von

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Offenbach am Main

  • 73 Ortsbezirk

    m
    2) мелкий населённый пункт, в земле Гессен, является составной часть общины Hessen, Gemeinde, Ortsbeirat

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Ortsbezirk

  • 74 Philipps-Universität Marburg

    f
    Университет им. Филиппа г. Марбург, обучение ведётся на факультетах правоведения, экономики, философии, психологии, евангелической теологии, истории, германистики, лингвистики и филологии, немецкой литературы, искусствоведения, биологии, геологии и географии. Основан ландграфом Филиппом Гессенским (Landgraf Philipp der Großmütige von Hessen) в 1527 г. в ходе Реформации как первый протестантский университет Германии. Наибольший подъём университет пережил, когда Гессен был аннексирован Пруссией (1866) и получил статус Королевского Прусского университета ("Königliche Preußische Universität"). Известен своими выдающимися учеными и преподавателями, работавшими в Марбурге: естествоиспытатель и изобретатель Денис Папен (Denis Papin), просветитель Кристиан Вольф, правовед Фридрих Карл де Савиньи (Friedrich Carl von Savigny), химик Роберт Бунзен, геофизик Альфред Вегенер, врач-гигиенист Эмиль фон Беринг, философ-экзистенциалист Мартин Хайдеггер. Среди марбургских студентов были русский учёный Михаил Ломоносов, энциклопедисты братья Гримм, испанский философ Ортега-и-Гассет (Ortega y Gasset), поэт Борис Пастернак. Университетский музей знакомит с историей северного Гессена, его культурой и искусством. Представлена живопись и графика XIX и XX вв. Reformation, Marburg an der Lahn, Wolff Christian, Savigny Friedrich Carl von, Bunsen Robert Wilhelm, Wegener Alfred, Behring Emil Adolph, Heidegger Martin, Grimm Jacob und Wilhelm, Kolbe Adolf Wilhelm Hermann

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Philipps-Universität Marburg

  • 75 Regierungsbezirk

    m
    управленческий округ, промежуточное (между землёй и районом) территориально-политическое звено государственного управления в крупных землях – Баден-Вюртемберг, Бавария, Гессен, Северный Рейн-Вестфалия, Саксония. Ведает отдельными сферами государственной и общественной жизни – охрана труда, экология и др. Создание управленческих округов отражает наблюдаемую в последнее время централизацию власти и рычагов управления на федеральном уровне. Исполнительный орган административного округа в различных землях называется по-разному: правительство округа (Bezirksregierung), президиум округа (Bezirkspräsidium). В Баварии территориально совпадает с областью Land, Kreis, Gemeinde, Baden-Württemberg, Bayern, Hessen, Nordrhein-Westfalen, Sachsen, Bezirk 2)

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Regierungsbezirk

  • 76 Rennsteig

    m
    Ренштайг, популярный туристический маршрут на высоте около 700 м по гребню гор Тюрингский и Франконский лес. Протяжённость 168,3 км, с 1880 г. маркирован заглавной латинской буквой R белого цвета. Возник на месте древней пограничной дороги между бывшими немецкими самостоятельными государствами Тюрингия, Франкония и Гессен. Дорога с давних пор использовалась пешими и конными курьерами. Интересными культурно-историческими памятниками прошлых эпох являются пограничные знаки с номером и годом установки, часть из которых украшена гербами немецких земель. Основателем маршрута был Юлиус Пленкнер, полковник, командир полка из тюрингского г. Гота. В 1830 г. он за пять дней преодолел путь в более чем 160 км и рассказал о своём путешествии в книге "Тюрингский лес" ("Thüringer Wald") <название в одних случаях связывают с глаголом rennen (бежать, мчаться) и существительным Steig (горная тропа), в других со словом Rain (уст.) "граница"> Thüringer Wald, Roth Herbert

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Rennsteig

  • 77 Rheingau

    m
    Рейнгау, один из главных винодельческих регионов Германии. Находится в федеральной земле Гессен, расположен у подножья горного массива Таунус. Специалисты считают, что виноградники Рейнгау по берегам Рейна получают так много солнца, как ни в каком другом винодельческом регионе. Весной и летом Рейн отражает солнечные лучи, осенью и зимой аккумулирует тепло, что создаёт идеальные условия для созревания поздних сортов рислинга, "короля Рейнгау" ("Rheingau-König"). За ним следуют такие сорта, как мюллер-тургау и сильванер – белые вина, красное позднебургундское (Rotwein Spätburgunder). Рейнгау, который часто называют "Weingau" (букв. "Область вин"), считается родиной производства элитарных вин из винограда выборочного и позднего сбора – такие вина имеют длительный срок хранения, например, в подвалах замка Иоганнисберг их хранят уже более 200 лет Hessen, Taunus, Rhein, Auslese, Spätlese, Müller-Thurgau, Silvaner

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Rheingau

  • 78 Rüsselsheim

    Рюссельсхайм, город в федеральной земле Гессен. Расположен на реке Майн, вблизи города Франкфурт-на-Майне. Основная отрасль промышленности – автомобилестроение, родина фирмы "Опель" (Opel). В Рюссельсхайме находится её главный завод. В 1999 г. основан "Опель-лив" (Opel Live) – интерактивный информационно-познавательный "Хай-тех-парк" (High-Tech-Erlebnispark) под девизом "Всё вокруг автомобиля" ("Alles rund ums Auto"). В городе сохранилась часть средневековых укреплений, в одном из них размещается городской музей с экспозицией по индустриализации и по истории фирмы "Опель". Статус города с 1437 г., первое упоминание в 830 г. Hessen, Main, Frankfurt am Main, Adam Opel AG

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Rüsselsheim

  • 79 Spessart

    m
    Шпессарт, средневысокие горы (высота 500-586 м) в федеральных землях Гессен и Бавария. Покрыты буковыми лесами. Здесь расположен один из самых больших природных парков Германии. Популярный регион туризма. Соляные источники способствовали быстрому экономическому развитию региона. Курорты для лечения ревматизма, кардиологических заболеваний. Особую известность регион приобрёл после выхода фильма "Привидения в замке Шпессарт" ("Die Gespenster im Schloss Spessart"), режиссёр Курт Хофман – критика милитаризации Германии в период правления Аденауэра и моральных последствий экономического чуда облечена в лёгкий жанр комедии <название восходит к древневерхненем. Spehteshart = Spechtswald (букв. "дятловый лес")> Hessen, Bayern, Mespelbrunn Wasserschloss, Adenauer Konrad, Wirtschaftswunder

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Spessart

  • 80 Stadtrat

    m
    1) городской совет, представительный орган городской общины. В различных землях имеет различные наименования: в Нижней Саксонии и земле Северный Рейн-Вестфалия – Rat der Stadt, в Шлезвиг-Гольштейне и Мекленбурге-Передней Померании – Stadtvertretung, в г. Бремен, землях Гессен и Бранденбург – Stadtverordnetenversammlung Gemeinde, Gemeinderat 1), Niedersachsen, Nordrhein-Westfalen, Hessen, Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern, Bremen, Hessen, Brandenburg
    2) штадтрат, член городского совета
    3) магистрат, исполнительный орган небольших городских общин в некоторых землях Magistrat
    4) штадтрат, титул руководителей исполнительного органа – обер-бургомистра или бургомистра в некоторых землях Bürgermeister, Oberbürgermeister

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Stadtrat

См. также в других словарях:

  • Гессен — земля, Германия. Истор. обл. Гессен (Hessen) получила название по жившему на ее территории крупному герм, племени, упоминаемому в латин. источниках как хатты (chatti), в раннем Средневековье как хаосы или хессы. Географические названия мира:… …   Географическая энциклопедия

  • Гессен — (Hesse), одна из земель ФРГ. В 19 в. это назв. относилось как к Великому герцогству Гессен Дарм штадтскому, так и к курфюршеству Гессен Кассель. В 1866 г. курфюршество Гессен Кассель стало союзником Австрии, в рез те чего после австро прусской… …   Всемирная история

  • ГЕССЕН —         Сергей Иосифович (1887 1950) философ и публицист. Окончив юрид. ф т С. Петербург, ун та, Г. продолжил образование в Германии, в Гейдельберг. и Фрейбург. ун тах, где занимался под рук. Виндельбанда, Риккерта и Г. Еллинека.         Г.… …   Энциклопедия культурологии

  • ГЕССЕН —     ГЕССЕН Сергей Иосифович [16 (28) августа 1887, УстьСысольск Вологодской губ. 2 мая 1950, Лодзь, Польша] русский философ, публицист, соредактор журнала “Логос”. После окончания 1 й Петербургской гимназии изучал философию в университетах… …   Философская энциклопедия

  • Гессен — адвокат, один из выдающихся руководителей кадетской партии. До последних лет был единомышленником Милюкова и соредактором последнего по Речи . После Октябрьской революции возглавлял правое крыло эмигрантов кадетов, редактируя белогвардейскую… …   1000 биографий

  • ГЕССЕН — Сергей Иосифович (1887 1950) русский философ, педагог, правовед. Учился в Гейдельбергском (у В. Вин дельбанда, Б. Ласка, М. Контора, Г. Еллинека) и во Фрей бургском (у Г. Риккерта и И. Кона) университетах. В 1909 защитил докторскую диссертацию… …   Новейший философский словарь

  • ГЕССЕН — Иосиф Владимирович (1865 1943), один из лидеров партии кадетов, адвокат, публицист. Депутат 2 й Государственной думы. Редактор газеты Речь . С 1919 в эмиграции. В 1921 37 издавал в Берлине сборник документальных материалов Архив русской революции …   Русская история

  • гессен — сущ., кол во синонимов: 2 • город (2765) • земля (106) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ГЕССЕН — 1 . Иосиф Владимирович (1866 1943) один из основателей и член ЦК партии кадетов. Деп. 2 й Гос. думы от Петербурга. Редактор журн. Право , соредактор (вместе с П. Н. Милюковым) газ. Речь . Белоэмигрант. Враг Сов. власти. С 1920 в Берлине издавал… …   Советская историческая энциклопедия

  • Гессен — I Гессен         Иосиф Владимирович [2(14).4.1866 1943], русский буржуазный публицист, юрист, один из основателей (1905) и лидеров партии кадетов (См. Кадеты), член её ЦК. Родился в Одессе. В 1889 окончил юридический факультет Петербургского… …   Большая советская энциклопедия

  • Гессен — У этого термина существуют и другие значения, см. Гессен (значения). Hessen Гессен Германия Флаг …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»