Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

геб

  • 1 геб

    (-й-)
    1) мошка; мошкара;

    бус геб — мелкая мошкара;

    ва геб — вид самой мелкой мошки; гебйыс синмад пырӧ — мошки лезут в глаза геб петӧ зэр водзын — примета мошкара поднимается - быть дождю

    2) диал. вошь, мелкое насекомое на теле животных

    Коми-русский словарь > геб

  • 2 гебæ

    живот, пузо

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > гебæ

  • 3 гебæцъæф

    см. гебæ

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > гебæцъæф

  • 4 Геб

    Religion: Geb (хтоническое божество земли), Geb (In ancient Egyptian religion, the god of the earth, the physical support of the world) (египетский бог Земли), Keb (хтоническое божество земли)

    Универсальный русско-английский словарь > Геб

  • 5 Геб

    Geb

    Русско-словенский словарь > Геб

  • 6 Геб

    Geb

    Русско-словацкий словарь > Геб

  • 7 геб

    сев. мошка; мошкара; \геббез лэбалöны зэр одзын (примета) мошкара летает перед дождём

    Коми-пермяцко-русский словарь > геб

  • 8 геб-ном

    Коми-русский словарь > геб-ном

  • 9 ном-геб

    Коми-русский словарь > ном-геб

  • 10 as

    {æz.əz}
    1. както, каквото, какъвто
    AS things go както вървят работите
    AS it is при това положение, и без това, така, и така
    AS it stands/is (така) както е
    do AS you are told прави каквото ти казват
    AS best you can както/доколкото можеш
    AS above както по-горе
    AS before както преди
    AS the case may be според случая
    AS was already mentioned както вече се каза/спомена
    he is a pianist AS is his wife той е пианист, както и жена му/като жена си
    2. като, като например
    I had the same trouble AS you имах същите неприятности като тебе
    countries in the north of Europe, AS Finland страни в Северна Европа, като например Финландия
    3. като (в качеството си на), както
    след глаголи като regard, view, represent и пр. като, за
    AS a picture it is no good като картина не струва
    it can be used AS a knife може да се използува като/за нож
    to regard someone AS a fool смятам някого за глупак
    to treat someone AS an equal отнасям се към някого като към равен
    AS such като такъв
    4. за време като, както, когато
    AS I came in като влязох
    AS I was walking along както (си) вървях
    5. за причина тъй като, том като
    AS you are tired, you'd better lie down щом/тъй като си уморен, добре е да си легнеш
    6. макар и, колкото и
    busy/young/old AS he is колкото и да е зает/млад/стар, макар и зает/млад/стар
    much AS I like it колкото и да го харесвам, макар и да го харесвам
    strange AS it may seem колкото и странно да изглежда
    7. so AS to с inf (зa) да, (та) да
    be so good AS to бъди така добър да
    he stood up so AS to see better той стана, за да вижда по-добре
    don't behave so AS to annoy him не се дръж така, че даго дразниш
    8. AS... AS, not so... AS толкова... колкото/като
    AS much AS you like колкото искаш
    it is not so/AS easy AS you think не е толкова лесно, колкото си мислиш
    he is AS tall AS I той е толкова висок, колкото и аз, той е висок колкото мен
    AS far AS до (за място), доколкото
    AS far AS I know доколкото знам
    AS far/in so far/so far AS lam concerned що се отнася до мен
    AS good AS все едно, че
    AS good AS dead все едно, че е умрял
    AS early AS, AS far back AS още през
    AS long AS докато
    AS late AS чак/едва през/в
    AS soon AS щом (като)
    AS soon/early AS possible колкото може по-рано
    9. с предл.
    AS against срещу, в сравнение с
    AS for а пък. колкото за
    AS for you I never want to see you again колкото за геб, не искам да те видя вече
    AS from/aм, of от (за време)
    AS from today (смятано) от днес
    AS to колкого за, що се отнася до, относно
    he said nothing AS to whether he would come той не каза нищо за това., дали ще дойде
    we could not decide AS to which was the best не можехме да решим кое е най-хубавото
    10. AS if/though като че ли, сякаш
    AS it were така да се каже
    AS regards що се отнася до
    AS well също, и
    AS yet досега
    I thought AS much така си и мислех
    * * *
    {az.ъz} adv, cj, rel pron 1. както; каквото; какъвто; as things go
    * * *
    що; както; като;
    * * *
    1. as... as, not so... as толкова... колкото/като 2. as a picture it is no good като картина не струва 3. as above както по-горе 4. as against срещу, в сравнение с 5. as before както преди 6. as best you can както/доколкото можеш 7. as early as, as far back as още през 8. as far as i know доколкото знам 9. as far as до (за място), доколкото 10. as far/in so far/so far as lam concerned що се отнася до мен 11. as for you i never want to see you again колкото за геб, не искам да те видя вече 12. as for а пък. колкото за 13. as from today (смятано) от днес 14. as from/aм, of от (за време) 15. as good as dead все едно, че е умрял 16. as good as все едно, че 17. as i came in като влязох 18. as i was walking along както (си) вървях 19. as if/though като че ли, сякаш 20. as it is при това положение, и без това, така, и така 21. as it stands/is (така) както е 22. as it were така да се каже 23. as late as чак/едва през/в 24. as long as докато 25. as much as you like колкото искаш 26. as regards що се отнася до 27. as soon as щом (като) 28. as soon/early as possible колкото може по-рано 29. as such като такъв 30. as the case may be според случая 31. as things go както вървят работите 32. as to колкого за, що се отнася до, относно 33. as was already mentioned както вече се каза/спомена 34. as well също, и 35. as yet досега 36. as you are tired, you'd better lie down щом/тъй като си уморен, добре е да си легнеш 37. be so good as to бъди така добър да 38. busy/young/old as he is колкото и да е зает/млад/стар, макар и зает/млад/стар 39. countries in the north of europe, as finland страни в Северна Европа, като например Финландия 40. do as you are told прави каквото ти казват 41. don't behave so as to annoy him не се дръж така, че даго дразниш 42. he is a pianist as is his wife той е пианист, както и жена му/като жена си 43. he is as tall as i той е толкова висок, колкото и аз, той е висок колкото мен 44. he said nothing as to whether he would come той не каза нищо за това., дали ще дойде 45. he stood up so as to see better той стана, за да вижда по-добре 46. i had the same trouble as you имах същите неприятности като тебе 47. i thought as much така си и мислех 48. it can be used as a knife може да се използува като/за нож 49. it is not so/as easy as you think не е толкова лесно, колкото си мислиш 50. much as i like it колкото и да го харесвам, макар и да го харесвам 51. so as to с inf (зa) да, (та) да 52. strange as it may seem колкото и странно да изглежда 53. to regard someone as a fool смятам някого за глупак 54. to treat someone as an equal отнасям се към някого като към равен 55. we could not decide as to which was the best не можехме да решим кое е най-хубавото 56. за време като, както, когато 57. за причина тъй като, том като 58. както, каквото, какъвто 59. като (в качеството си на), както 60. като, като например 61. макар и, колкото и 62. с предл 63. след глаголи като regard, view, represent и пр. като, за
    * * *
    as[æz - силна форма, əz - слаба форма] I adv, cj, pron 1. както, според както, каквото; \as things go както вървят работите; \as it is при това положение, и без това; и така, и така; \as it stands (is) както е; \as people say както казват хората, според хората; do \as he tells you прави каквото ти казва; \as best you can както можеш; \as usual ( always, ever) както винаги; \as above както по-горе; \as the case may be според случая; 2. като, като напр. a country such \as Spain страна като (напр.) Испания; I had the same trouble \as you had имах същите неприятности като теб; 3. като (в качеството на), както; he played \as never before игра както никога до тогава; \as a musician he is no good като музикант нищо не струва; \as such като такъв; 4. като, както (когато, докато); \as I was coming home I met Bill срещнах Бил като се прибирах; 5. тъй като; \as she is ill, we' ll go alone тъй като тя е болна, ще отидем сами; 6. макар и; колкото и; макар че; busy \as he is, he is sure to come макар и да е зает, той ще дойде непременно; strange \as it may seem it is true колкото и да изглежда странно, вярно е; 7. c inf: we started early so \as to arrive in time тръгнахме рано, за да пристигнем навреме; be so good \as to бъди любезен да, бъди така добър да; 8.: \as... \as, not so (\as) ... \as (толкова) ... колкото, като; \as much \as you like колкото искаш; \as large \as life в естествена големина; I am \as old \as you аз съм на твоята възраст; \as far \as доколкото; \as (so, in so) far \as I am concerned колкото се отнася до мен; \as good \as все едно, че; he is \as good \as dead той все едно, че е умрял; \as early ( far back) \as още през; \as late \as още (чак) през; \as long \as докато; \as soon \as щом (като); \as soon ( early) \as possible колкото се може по-рано; 9. с предлог: \as against срещу, в сравнение с; \as for а пък, колкото за; \as from today от днес; \as of now ам. сега засега; \as per търг. според, съгласно; \as per usual шег. както винаги; \as to колкото за, що се отнася до, относно; he said nothing \as to weather he will go той не каза нищо относно заминаването си; \as if, \as though като че ли; \as it were като че ли, така да се каже; \as you were воен. команда "остави"; \as regards колкото се отнася до; \as well също; take this \as well вземи и това; все едно, също така добре; най-добре; you might \as well say no все едно да кажеш не, най-добре кажи не; \as yet досега, още; there has been no trouble - \as yet! няма неприятности - поне засега! I thought \as much така си и мислех. II [æs] n дребна римска медна монета.

    English-Bulgarian dictionary > as

  • 11 Geb (In ancient Egyptian religion, the god of the earth, the physical support of the world)

    Универсальный англо-русский словарь > Geb (In ancient Egyptian religion, the god of the earth, the physical support of the world)

  • 12 дай

    1. союз да и;

    лун дай мӧдӧс виччысьны — ждать день и второй;

    мӧвпавны, мӧвпавны дай мӧвпыштны — думать, думать, да и надумать; пӧрысьман дай челядьысь омӧль лоан — состаришься и станешь хуже ребёнка; челядьлы котравны дай дурыштны окота — детям хочется побегать и пошалить

    2. част. и;

    ветлы дай сӧмын — сходи да и только;

    геб дай сійӧ овны кӧсйӧ — мошка и та хочет жить; оз пыр дай ставыс — не заходит, и всё (тут); сирӧд мыр дай ставыс — смолистый пень и есть ◊... дай пом! — Безо всяких! Мунан, дай пом — пойдёшь безо всяких

    Коми-русский словарь > дай

  • 13 курччавны

    перех.
    1) кусать, откусывать что-л;

    ичӧтикаӧн курччавны — кусать понемногу;

    уналаті курччавны — кусать во многих местах

    2) жевать, разжёвывать;

    сёян курччавны — жевать пищу;

    курччавны нинӧмӧн — нечем жевать

    3) кусать, искусать; перекусать;

    пон зэв унаӧс курччалӧма — собака многих перекусала;

    сійӧс геб курччалӧма — его искусали мошки

    Коми-русский словарь > курччавны

  • 14 кыптыны

    неперех.
    1) подниматься; подняться;

    кымӧр кыптӧ — туча поднимается;

    ном-геб кыптіс зэр водзын — перед дождём поднялась мошкара; няньшом кыптіс — тесто поднялось

    2) подниматься; повышаться; расти;

    висьысьлӧн жар кыптіс — у больного поднялась температура;

    гӧлӧсъяс вочасӧн кыптісны — голоса постепенно стали громче; донъяс лунысь-лун кыптӧны — цены изо дня в день растут; лолӧй кыптіс — перен. настроение поднялось; сиктын культура кыптіс — на селе культура повысилась

    3) подниматься, начинаться;

    кыптіс тӧв — поднялся ветер;

    тӧдлытӧг кыптіс зык — неожиданно поднялся шум

    4) подниматься, подняться; возникать, возникнуть; встать;

    кӧсйытӧг кыптӧ юалӧм — невольно напрашивается вопрос;

    миян водзӧ кыптіс мог — перед нами встала задача; полӧм кыптіс сы сьӧлӧмын — в его сердце возник страх

    5) вырасти;

    кыптыны веськӧдлысьӧс вежысьӧдз — вырасти до заместителя руководителя;

    нӧрыс йылӧ кыптіс школа — на горке выросла школа; ӧдйӧ кыптісны заводъяс — быстро выросли заводы; кыптыны-бордъясьны — вырасти-окрылиться

    6) всплывать, всплыть, выплывать, выплыть; вынырнуть;

    купайтчысь суныштіс и дыр эз кыпты — купающийся нырнул и долго не выплывал;

    начкӧм чери кыптӧ — оглушённая рыба всплывает; суныштны да бӧр кыптыны — нырнуть и обратно вынырнуть сӧптыс потӧ да кыптас — шутл. жёлчный пузырь лопнет, тогда найдётся

    Коми-русский словарь > кыптыны

  • 15 лявут

    1) мелюзга;

    быд лявутыс тӧдӧ, кытӧн геб-номйыс чужӧ — даже мелюзга знает, откуда появляется мошкара

    2) диал. мелкий;

    лявут яг — бор с мелким лесом, молодой бор;

    Коми-русский словарь > лявут

  • 16 ном-лӧдз

    собир. см. ном-геб

    Коми-русский словарь > ном-лӧдз

  • 17 шуксьыны

    неперех.
    1) кишеть, роиться;

    быдлаын шуксисны йӧз — везде кишели люди;

    гымгаын чериыс шуксис — рыба кишела в верше; рытнас ывлаын ном-геб шуксьӧ — вечером на улице кишат комары и мошкара; шуксьӧмӧн шуксьыны — кишмя кишеть; юрын шуксисны мӧвпъяс — в голове роились мысли

    2) диал. аукать, перекликаться
    3) диал. трубить;

    Коми-русский словарь > шуксьыны

  • 18 шутікӧн

    Коми-русский словарь > шутікӧн

  • 19 ӧдӧлитны

    перех.
    1) одолеть, замучить кого-л;

    геб талун дзикӧдз ӧдӧлитіс — сегодня мошкара нас совсем замучила;

    ӧдӧлитмӧн — (деепр.) ӧвад петіс — оводы поднялись в таком количестве, что могут извести, могут замучить; синва ӧдӧлитіс — слёзы застлали ( глаза)

    2) одолеть, охватить кого-л; овладеть кем-л;
    майшасьӧм ӧдӧлитіс сійӧс — им овладела тревога

    3) прям. и перен. одолеть, преодолеть;
    4) перен. осилить, одолеть;

    Коми-русский словарь > ӧдӧлитны

  • 20 деду, дедук дедушка (обращение)

    см. геб

    Коми-пермяцко-русский словарь > деду, дедук дедушка (обращение)

См. также в других словарях:

  • ГЕБ — (gb), в египетской мифологии бог земли. Хтоническое божество. Сын Шу и Тефнут, один из гелиопольской экнеады богов. Обычно изображался в виде человека с короной Нижнего Египта или Верхнего Египта на голове. Согласно мифу, Г. поссорился со своей… …   Энциклопедия мифологии

  • Геб — в иероглифах …   Википедия

  • ГЕБ — а; м. [с прописной буквы] В древнеегипетском пантеоне богов: олицетворение Земли и растительности. * * * ГЕБ ГЕБ, в египетской мифологии божество земли и плодородия, один из гелиопольской Эннеады богов. В «Текстах пирамид» выступает как… …   Энциклопедический словарь

  • Геб — в мифах древних египтян бог земли. Сын Шу и Тефнут, один из гелиопольской эннеады (девятки) богов. Обычно изображался в виде человека с короной Нижнего Египта или Верхнего Египта на голове. Геб поссорился со своей сестрой и женой Нут (небом) из… …   Исторический словарь

  • ГЕБ — в египетской мифологии божество земли и плодородия, один из гелиопольской Эннеады богов. В Текстах пирамид выступает как воплощение подземного мира и бог Дуата, принимающий участие в суде Осириса над умершими …   Большой Энциклопедический словарь

  • геб — сущ., кол во синонимов: 2 • бог (375) • боги земли (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • гебіст — іменник чоловічого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • Геб — Нут, Шу и Геб. Нут, Шу и Геб. в мифах древних египтян бог земли. Сын Шу и Тефнут, один из гелиопольской эннеады () богов. Обычно изображался в виде человека с короной Нижнего Египта или Верхнего Египта на голове. Геб поссорился со своей сестрой и …   Энциклопедический словарь «Всемирная история»

  • гебістський — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • геб- — ( ебе , гебо ; греч. hebe 1) зрелость, возмужание; телесные признаки половой зрелости волосы на лобке; лобок; 2) юношеский возраст, юност ) составная часть сложных слов, означающая: 1) относящийся к лобку, лобковой кости ; 2) юность , юношеский …   Большой медицинский словарь

  • Геб- — [гебе , гебо ; греч. hēbē 1) зрелость, возмужание; телесные признаки половой зрелости волосы на лобке; лобок; 2) юношеский возраст, юность] составная часть сложных слов, означающая: 1) «относящийся к лобку, лобковой кости»; 2) «юность»,… …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»