-
41 месторождение
с.1. (место, где родился) чIыпIэу къызыщыхъугъэр2. чаще мн. геол. (полезных ископаемых) зычIэлъ чIыпIэрместорождение золота дышъэр зычIэлъ чIыпIэр -
42 на
I предлог1. с вин. п. (на вопрос «куда»), передается глагольными префиксами те=, и=, дэ= или конструкцией предложенияположить на стол столым телъхьансесть на пароход къухьэм итIысхьанвлезть на дерево чъыгым дэпшыен, чъыгым дэцохъоенвыйти на улицу урамым техьандвигаться на север темырымкIэ кIонпоехать на Кавказ Кавказым кIон2. с предл. п. (на вопрос «где»), передается глагольными префиксами къыте=, те=, щы=оставить на столе столым къытенэнлежать на земле чIыгум телъынжить на юге къыблэм щыпсэунработать на заводе заводым Iоф щышIэн3. с предл. п. (при обозначении средства передвижения), передается именным аффиксом =кIэлететь на самолёте самолёткIэ быбынехать на подводе кукIэ кIонехать на машине машинэкIэ кIон4. с предл. п., передается именным аффиксом =кIэжарить на масле тхъукIэ гъэжъэнзавод работает на нефти нефтыкIэ заводым Iоф ешIэ5. с вин. п. (при обозначении срока), передается именным аффиксом =кIэон опоздал на десять минут ар минутипшIыкIэ къэгужъуагъон приехал на два часа раньше ар сыхьатитIукIэ нахьыжьэу къэкIуагъон старше меня на два года ар илъэситIукIэ сэщ нахьи нахьыжъ6. с вин. и предл. п., передается конструкцией предложенияна следующий день он уехал къыкIэлъыкIорэ мафэм ар кIожьыгъэна той неделе блэкIыгъэ тхьамафэм7. с вин. п. (при обозначении цели, назначения), передается послелогами пэIухьащт, пэIухьан, пэе или конструкцией предложениясредства на строительство завода завод шIыным пэIухьащт ахъщэрматериал на платье джэнапхъподарить на память нэпэеплъэу ептын
II частица разг. мана, возьми ма, штэ -
43 обрыв
м.1. (место, где что-л. оборвано) зэпычыпIэ, зэпытхъыпIэ, зэпыутыпIэ2. (крутой откос) зандэ, дэохыпIэ -
44 остальной
прил.1. адрэ, къэнэгъэвзять остальные книги адрэ тхылъхэр штэн2. в знач. сущ. мн. остальные адрэхэр, къэнагъэхэргде остальные? адрэхэр тыдэ щыIэха?3. в знач. сущ. с. остальное адрэрвсё остальное зэкIэ адрэр -
45 петь
несов.1. что и без доп. орэд къэIонон хорошо поет ащ орэд дэгъоу къеIо2. (о птицах) орэд къэIонIон (о петухе)где-то пел соловей соловеим орэд зыгорэм къыщиIощтыгъ -
46 по
предлог1. с дат. п. (по поверхности, вдоль поверхности чего-л.), передается глагольными префиксами ры=, дэ=, щы=, те=, а также конструкцией предложенияехать по дороге гъогум рыкIонподниматься по лестнице лъэоим дэкIоенстучать по столу столым теонидти по тропе лъагъомкIэ рыкIон2. с дат. п. (в пределах чего-л., в чем-л., где-л.), передается глагольным префиксом щы= или конструкцией предложенияэта весть быстро разнеслась по аулу а къэбарыр псынкIэу чылэм щызэбгырыкIыгъ (е щызэлъашIагъ)3. с дат. п. (в области чего-л.), передается послеложным аффиксом =кIэисследование по биологии биологиемкIэ уплъэкIуныгъсоревнования по лыжам лыжэкIэ зэныкъокъуныгъ4. с дат. п. (в направлении), передается глагольным префиксом ры=идти по следам медведя мышъэм илъэужы рыкIон5. с дат. п. (вследствие чего-л.), передается послелогом къыхэкIыкIэон не явился на занятия по болезни зэрэсымаджэм къыхэкIыкIэ ар еджакIо къэкIуагъэпзабыть по рассеянности шъхьэщихыныгъэм къыхэкIыкIэ щыгъупшэн6. с дат. п. (посредством чего-л.), передается послеложным аффиксом -кIэпередать по радио радиокIэ къэптынпослать по почте почтэкIэ бгъэхьынехать по железной дороге мэшIоку гъогукIэ укIон7. с дат. п. (указывает на предмет или лицо, а также на качество, свойство кого-чего-л., характеризуемое со стороны тех или иных признаков), передается аффиксом =кIэпо профессии инженер исэнэхьаткIэ инженерпо социальному положению рабочий социальнэ IофымкIэ рабоч8. с дат. и вин. п. (указывает на количество — при распределении чего-л.), передается разделительными числительнымипо десять пшIырыпшIдать детям по яблоку кIэлэцIыкIумэ мыIэрысэ зырыз яптын9. с дат. п. (согласно, в соответствии), передается послелогом тетэу или послеложным аффиксом =кIэработать по плану планым тетэу Iоф пшIэнпоезда ходят по расписанию расписаниемкIэ мэшIокухэр мэзекIох10. с дат. п. (на основании каких-л. признаков), передается конструкцией предложения или послеложным аффиксом =кIэстарший по возрасту нахьыжълучший по качеству идэгъугъэкIэ анахьышIу11. с дат. п. (при указании близости, родства), передается послеложным аффиксом =кIэтоварищи по работе IофшIэнымкIэ зэныбджэгъухбратья по отцу тымкIэ зэшых12. с дат. п. (в течение какого-л. времени), передается союзным аффиксом =рэработать по ночам чэщырэ Iоф пшIэн13. с дат. п. (в кого-что-л., по кому-чему-л.), передается конструкцией предложениястрелять по противнику пыим еон14. с вин. п. (вплоть до), передается послелогами нэс, къэспо десятую главу япшIэнэрэшъхьэм нэсвойти в воду по пояс бгырыпхым къэс псым хэхьан15. с предл. п. (после чего-л.), передается послелогом нэужпо окончании работы IофшIэныр зиухырэм нэуж -
47 под
I м. (дно печи) хьакучIэ, хьаку лъэгу
II (подо) предлог1. с вин. п. (на вопрос «куда?»), передается послелогом чIэгъ в сочетании с глагольным префиксом чIэ=поставь чемодан под кровать чэмэданыр пIэкIор чIэгъым чIэгъэуцу2. с твор. п. (на вопрос «где?»), передается послелогом чIэгъ в сочетании с глагольным префиксом чIэ=лежать под деревом чъыг чIэгъым чIэлъын3. с вин. п. (при указании на действие, которому кто-л. или что-л. подвергается), передается глагольными префиксами хи=, пэ=попасть под дождь ощхым хиубытэнвзять под стражу къэрэгъулэ пэгъэуцон, хьапсым чIэгъэтIысхьан4. с твор. п. (при указании на действие, которому кто-л. или что-л. подвергается), передается глагольным префиксом чIэ= или деепричастием хэтэунаходиться под стражей хьапсым чIэсынидти под дождем ощхым хэтэу кIон5. свин. п. (для), передается послелогом паеотвести участок земли под сад садым пае чIыгу участкэ бгъэнэфэн6. с твор. п. (для чего-л., занятый чем-л.), передается причастиями зычIэлъ, зыIыгъсарай под сеном мэкъу зычIэлъ къакъырбольшой участок земли под садом чIыгу участкэшхо зыIыгъ сад7. с вин. п. (о времени), передается послелогами ехъулIэу, дэжьпод утро он вернулся пчэдыжьыпэм дэжь ар къэкIожьыгъ8. с твор. п. (при помощи, благодаря), передается послеложным суффиксом =кIэ под руководством кого-либо зыгорэм ипэщэныгъэкIэ9. с твор. и вин. п. (возле), передается послелогом пэгъунэгъустанция под Москвой Москва пэгъунэгъу станцие10. свин. п. (наподобие, в виде чего-л.), передается послелогом фэдэуотделать под мрамор мрамор фэдэу пшIыншкаф под красное дерево пхъэ плъыжьым хэшIыкIыгъэ фэдэ шкаф11. с вин. п. (указывает на какое-л. обеспечение), передается послеложным суффиксом =кIэпод залог шэсыкIэдать деньги под расписку распискэкIэ ахъщэ ептын12. с вин. п. (в сопровождении чего-л.), передается глагольным префиксом дэ= или послеложным суффиксом =кIэпеть под аккомпанемент рояля къезыгъэIорэ роялым орэд къыдэпIонписать под диктовку диктовкэкIэ птхын13. с твор. п. (вследствие чего-л.), передается послелогом къыхэкIыкIэпод действием солнечных лучей тыгъэ нурхэр къызэрэтыридзэрэм къыхэкIыкIэ14. с твор. п. (указывает на какой-л. признак), передается послелогами зышъхьэщыт, зытеткорабль под советским флагом советскэ быракъ зышъхьэщыт къухьэ -
48 помещаться
несов.1. см. поместиться2. (находиться где-л.) щыIэн, итынбиблиотека помещается на первом этаже библиотекэр апэрэ этажым щыI -
49 пребывать
несов.1. офиц. (находиться где-л.) щыIэнпребывать в городе къалэм щыIэн2. (в каком-л. состоянии) щытынпребывать в унынии чэфынчъэу (е нэшхъэеу) щытын -
50 проехать
сов. что1. (миновать, проследовать по какому-л. пути) къэкIухьанпроехать всю Сибирь зэкIэ Сыбыр къэкIухьан2. (не остановиться, где следует) блэкIын, ебгъукIонпроехать остановку уцупIэм блэкIын -
51 прорыв
м.1. Iутхъыныр, Iуутынырпрорыв плотины плотинэр Iутхъыныр2. (место, где прорвано) IутхъыпIэ, пхырытхъупIэ, зыпхырытхъугъэ чIыпIэрзаделать прорыв в плотине плотинэм ипхырытхъупIэ пкудэжьын3. воен. пхырытхъуныр, пхырыутынырпрорыв фронта фронтым пхырытхъуныр4. перен.: выйти из прорыва щыкIагъэу фэхъугъэхэр дэгъэзыжьын -
52 собака
ж. хьэохотничья собака шэкIуахь◊ вот где собака зарыта разг. джары Iофыр зэхьылIагъэр -
53 соединение
с.1. (действие) зэпхыныр, зэнэгъэсыныр, зэпышIэнырсоединение проводов гъучIычхэр зэпышIэныр2. воен. соединение (дзэу дивизие е корпус нахь мымакIэ хъурэр)танковое соединение танк соединение3. хим. соединениехимическое соединение химическэ соединение4. (место, где что-л. соединено) зэпхыпIэ, зэпышIапIэ, зэнэгъэсыпIэ -
54 столоваться
несов. ущышхэнгде вы столуетесь? тыдэ о ущышхэра? -
55 столько
1. нареч. (так много, в таком количестве) ащ фэдизэу, фэдизэуя знаю столько же, сколько и ты о пшIэрэм фэдиз къабзэ сэри сэшIэ2. мест. указ. мыщ фэдиз, ащ фэдизгде ты был столько времени? мыщ фэдиз уахътэм тыдэ ущыIагъа? -
56 сходить
-
57 торчать
несов.1. (высовываться, выдаваться) къыхэпIыикIын2. разг. (постоянно находиться где-л.) ебгъэзэщхэу бэрэ ущыIэн -
58 учиться
несов. где, чему или с неопр. уеджэнучиться в педагогическом институте педагогическэ институтым ущеджэнучиться немецкому языку нэмыцыбзэм уеджэн -
59 это
I мест. указ. с.1. см. этот2. в знач. сущ. аря этого не знаю ар сшIэрэпникто этому не поверит ар зыми ышIошъ хъущтэп
II частица разг.: кто это пришел? хэта а къэкIуагъэр?где это вы пропадали? тыдэ шъущыкIодыгъа?как это так? таущтэу хъумэ?
См. также в других словарях:
где бы — где бы … Орфографический словарь-справочник
где же — где же … Орфографический словарь-справочник
где ни — где ни … Орфографический словарь-справочник
где уж — где уж … Орфографический словарь-справочник
где-то — где то … Орфографический словарь-справочник
где бы — где/ бы … Слитно. Раздельно. Через дефис.
где ж — где/ ж(е) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
где ни — где ни/ … Слитно. Раздельно. Через дефис.
где уж — где/ уж … Слитно. Раздельно. Через дефис.
где-то — где/ то … Морфемно-орфографический словарь
где-то — где/ то … Правописание трудных наречий