Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

гармони

  • 61 se répondre

    1. отвеча́ть друг дру́гу: переклика́ться/перекли́кнуться semelf.;

    les coqs se \se répondreaient de l'un à l'autre — переклика́лись петухи́

    2. (correspondre) повторя́ть/повтори́ть друг дру́га, гармони́ровать ipf. друг с дру́гом;

    les deux ailes du bâtiment se \se répondredent — о́ба крыла́ зда́ния гармони́руют друг с дру́гом

    Dictionnaire français-russe de type actif > se répondre

  • 62 harmonisch

    1. гармони́чный, согла́сный, соразме́рный;
    2. гармони́ческий, созву́чный, благозву́чный

    Allgemeines Lexikon > harmonisch

  • 63 Harmonische

    Harmonische sub f физ. гармо́ника, гармони́ческая крива́я; höhere Harmonische вы́сшая гармо́ника, гармони́ческая составля́ющая вы́сшего поря́дка

    Allgemeines Lexikon > Harmonische

  • 64 harmonisch

    1) гармони́чный. harmonisch zusammenleben жить в гармо́нии
    2) гармони́ческий

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > harmonisch

  • 65 zusammenklingen

    v. Instrumenten, Stimmen гармони́чно звуча́ть. v. Gläsern beim Anstoßen звене́ть. übertr гармони́ровать, быть созву́чным

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > zusammenklingen

  • 66 zusammenstimmen

    1) harmonieren: v. Instrumenten, Klängen гармони́чно звуча́ть. v. Farben гармони́ровать, сочета́ться ipf/pf
    2) übereinstimmen: v. Angaben, Aussagen соотве́тствовать друг дру́гу. meist verneint auch вяза́ться. seine Worte stimmen nicht mit seinem Verhalten zusammen его́ слова́ расхо́дятся с его́ поведе́нием

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > zusammenstimmen

  • 67 ausgewogen

    áusgewogen
    I part II от auswägen
    II part adj уравнове́шенный, гармони́чный, пропорциона́льный

    ine a usgewogene Art — уравнове́шенная мане́ра

    ine a usgewogene Kompositin — гармони́чная компози́ция

    Большой немецко-русский словарь > ausgewogen

  • 68 harmonisch

    harmónisch a
    1. гармони́чный; соразме́рный
    2. гармони́ческий, созву́чный, благозву́чный

    Большой немецко-русский словарь > harmonisch

  • 69 zusammenstimmen

    zusámmenstimmen vi
    1. муз. быть настро́енным в унисо́н
    2. ( mit D) согласо́вываться, гармони́ровать, совпада́ть (с чем-л.); соотве́тствовать (чему-л.)

    die ngaben st mmen zus mmen — да́нные совпада́ют

    1) ( mit D) не гармони́ровать, не вяза́ться (с чем-л.)
    2) диссони́ровать (о звуке и т. п.)

    Большой немецко-русский словарь > zusammenstimmen

  • 70 бас

    1. бас; самый низкий мужской голос (эн кӱжгӧ пӧръеҥ йӱк)

    Нугыдо бас густой бас;

    бас дене мураш петь басом.

    Матвей Николаевич пушкыдо бас дене муралтен колтыш. С. Чавайн. Матвей Николаевич запел мягким басом.

    2. бас; струны, клавиши музыкального инструмента, издающие низкий звук (музыкальный инструмент; тыгак кӱжгӧ йӱкым лукшо музыкальный инструмент кыл але клавиш)

    Гармонь бас бас гармони.

    Гармоньчо гармоньын басшым терген онча. Гармонист проверяет басы своей гармони.

    Марийско-русский словарь > бас

  • 71 гармонь

    гармонь

    У гармонь новая гармонь;

    латкок басан гармонь двенадцатибасовая гармонь.

    Гармонь шокта пеш ныжыл семым. М. Большаков. Играет гармонь нежнейшую мелодию.

    2. в поз. опр. гармонный, гармони

    Ял шеҥгелнысе куэрыште гына коклан-коклан гармонь йӱк шокта, южгунам тудым шыма муро алмашта. П. Корнилов. Только в березняке за деревней изредка слышатся звуки гармони, иногда их заменяет мелодичная песня.

    Марийско-русский словарь > гармонь

  • 72 клапан

    клапан
    1. тех. клапан (иктаж-могай механизмыште пар, газ але жидкость лекме рож петыртыш)

    Гудок клапан клапан гудка;

    клапаным петыраш закрыть клапан.

    Кок гармонистын гармонь пошышт шупшылалтеш, гармонь клапан йымач йыҥгыр йӱк гай сылне вальс сем лектеш. С. Николаев. Растягиваются меха гармони двух гармонистов, из-под клапанов гармони раздаётся, как звон колокольчиков, прекрасная мелодия вальса.

    Шӱмыштыжӧ ала-могай клапан йӧрдымӧ ыле. З. Каткова. В его сердце какой-то клапан забарахлил.

    Сравни с:

    шӱмпылыш

    Марийско-русский словарь > клапан

  • 73 ньыргыжыкташ

    ньыргыжыкташ
    -ем

    Мӱндырнак огыл руш рвезе-влак кидеш гармоньым кучен, ньыргыжыктен ошкылыт. «У илыш» Недалеко идут русские парни, небрежно играя на гармони.

    Марийско-русский словарь > ньыргыжыкташ

  • 74 пош

    I
    1. мех. (приспособление для нагнетания воздуха)

    Апшат пош кузнечный мех;

    гармонь пош мехи гармони;

    пошым пошаш раздувать (огонь) мехом;

    пошым шупшылаш растянуть меха.

    Васлий кӱртньӧ оражым адакат возакыш шурал шындыш, пошым пошаш тӱҥале; Н. Лекайн. Васлий ещё раз сунул в очаг железку, стал качать мех.

    Тӱрлыман у капкам почеш каче – шаралт кайыш йӱкан гармонь пош. Й. Осмин. Юноша открывает новые узорчатые ворота, и вот растянулись мехи голосистой гармони.

    2. пчел. дымарь (приспособление для окуривания пчёл)

    Пӧрт гыч еҥ лекте. Пошым тӱргыктен, мӱкш ончаш пиже. «Ончыко» Из дома вышел человек. Окуривая дымарем, он начал осматривать пчёл.

    II
    Г.

    Сравни с:

    мурда

    Марийско-русский словарь > пош

  • 75 гармонь

    1. гармонь. У гармонь новая гармонь; латкок басан гармонь двенадцатибасовая гармонь.
    □ Гармонь шокта пеш ныжыл семым. М. Большаков. Играет гармонь нежнейшую мелодию.
    2. в поз. опр. гармонный, гармони. Ял шеҥгелнысе куэрыште гына коклан-коклан гармонь йӱк шокта, южгунам тудым шыма муро алмашта. П. Корнилов. Только в березняке за деревней изредка слышатся звуки гармони, иногда их заменяет мелодичная песня.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > гармонь

  • 76 клапан

    1. тех. клапан (иктаж-могай механизмыште пар, газ але жидкость лекме рож петыртыш). Гудок клапан клапан гудка; клапаным петыраш закрыть клапан.
    2. муз. клапан (музыкальный инструментысе рож петыртыш). Кок гармонистын гармонь пошышт шупшылалтеш, гармонь клапан йымач йыҥгыр йӱк гай сылне вальс сем лектеш. С. Николаев. Растягиваются меха гармони двух гармонистов, из-под клапанов гармони раздаётся, как звон колокольчиков, прекрасная мелодия вальса.
    3. анат. клапан (шӱмышкӧ вӱр мӧҥгеш пурымо деч аралыше петыртыш). Шӱмыштыжӧ ала-могай клапан йӧрдымӧ ыле. З. Каткова. В его сердце какой-то клапан забарахлил. Ср. шӱмпылыш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > клапан

  • 77 ньыргыжыкташ

    -ем играть небрежно на гармони. Мӱ ндырнак огыл руш рвезе-влак --- кидеш гармоньым кучен, ньыргыжыктен ошкылыт. «У илыш». Недалеко идут русские парни, небрежно играя на гармони. Ср. ньырыктылаш, магырыкташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ньыргыжыкташ

  • 78 пош

    I
    1. мех. (приспособление для нагнетания воздуха). Апшат пош кузнечный мех; гармонь пош мехи гармони; пошым пошаш раздувать (огонь) мехом; пошым шупшылаш растянуть меха.
    □ Васлий кӱртньӧ оражым адакат возакыш шурал шындыш, пошым пошаш тӱҥале; Н. Лекайн. Васлий ещё раз сунул в очаг железку, стал качать мех. Тӱрлыман у капкам почеш каче – Шаралт кайыш йӱкан гармонь пош. Й. Осмин. Юноша открывает новые узорчатые ворота, и вот растянулись мехи голосистой гармони.
    2. пчел. дымарь (приспособление для окуривания пчёл). Пӧрт гыч еҥлекте. Пошым тӱргыктен, мӱкш ончаш пиже. «Ончыко». Из дома вышел человек. Окуривая дымарем, он начал осматривать пчёл.
    II Г. верша (рыболовная снасть из прутьев). Ср. мурда.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пош

  • 79 шупшылаш

    I Г. шыпшы́лаш -ам однокр.
    1. потянуть (на себя); дёрнуть. Кандырам шупшылаш потянуть верёвку; кид гыч шупшылаш потянуть за руку.
    □ Кенета ала-кӧ (Эрикын) кид шокшыжым шупшыльо. Ю. Артамонов. Неожиданно кто-то потянул Эрика за рукав (букв. рукав Эрика). Тиде жапыште ала-кӧ омса кылым шупшыльо. А. Асаев. В это время кто-то потянул дверную ручку.
    2. подтянуть, пододвинуть, придвинуть, подтащить; подвинуть, передвинуть. Пӱ кеным шупшылаш подвинуть стул; пушым шупшылаш подтянуть лодку.
    □ Тиде «шудо каван» диван деке йыргешке ӱстелым содор шупшыльо. «Ончыко». Этот толстяк (букв. «стог сена») быстро подтащил к дивану круглый стол. (Капитан) шарен пыштыме топографический картым ончыкыжо шупшыльо, линейкым налын, ала-мом вискалыш. В. Юксерн. Капитан подтянул к себе расстеленную топографическую карту, взяв линейку, что-то измерил.
    3. притянуть, подтянуть, придвинуть; приблизить к кому-чему-л. Григорий Петрович Чачим шкеж дек шупшыльо, уло кертмын ӧ ндале. С. Чавайн. Григорий Петрович притянул к себе Чачи, крепко обнял.
    4. надвинуть; сдвинув, передвинув, закрыть, заслонить что-л. Микайла кидшым лупшалеш, презе упшыжым шинчапуныш шумеш шупшылеш. А. Эрыкан. Микайла махнул рукой, надвинул до бровей телячью шапку.
    5. задёрнуть (штору, занавеску и т. п.). Шторым шупшылаш задёрнуть штору.
    □ (Марпа) Когой почеш омсам петырыш, окналасе занавескым шупшыльо. П. Корнилов. Марпа заперла дверь за Когоем, задёрнула занавески на окнах.
    6. подтянуть, затянуть, стянуть; натянуть потуже. Аркалыкым шупшылаш подтянуть чересседельник.
    □ Ачай, тувыр урвалтыжым тӧ рлатен, ӱштыжым пеҥгыдыракын шупшыльо. О. Тыныш. Мой отец, оправив подол рубашки, затянул потуже пояс. (Липатов) пурла могырышто кечыше наганжым тӧ рлатыш, кӱ занӱ штыжым шупшыльо. В. Любимов. Липатов поправляет свой наган, висящий на правом боку, подтягивает ремень.
    7. затянуться; вдохнуть в себя дым при курении; потянуть, покурить. Пытартыш гана шупшыльым да шикшым оҥго семын луктын колтышым. С. Вишневский. Я последний раз затянулся и кольцами выпустил дым. – Тьфу, тиде тошто чылымем чонышкем шуктен ыле: кум гана шупшылат, йӧ ренат кая. М. Рыбаков. – Тьфу, мне надоела эта старая трубка: три раза затянешься, тут же потухнет.
    8. затянуть, засосать; втянуть куда-л. Тиде куп, ойлат, еҥым шупшылеш. «Мар. ком.». Это болото, говорят, засасывает людей. Юл эҥер шупшылешат, вӱ д пуча, Какшан верышкыже пурен шинчеш. Ю. Артамонов. Затянет Волга, и вода убудет, Кокшага войдёт в свои берега.
    9. затянуть, втянуть, вовлечь, привлечь во что-л.; заставить принять в чём-л участие. Рвезым чылт пуженыт. Тудым йоҥылыш корныш шупшылыныт. Н. Лекайн. Парня совсем испортили. Его вовлекли на ложный путь. – Первыяк кӧ м шке век шупшылаш? – Теве мемнан ял рвезе Аймыр уло. В. Исенеков. – Кого привлечь в первую очередь на свою сторону? – Вот есть парень из нашей деревни Аймыр.
    10. потянуть, вытянуть; оказаться какого-л. веса – Ӱшкыжет мыняр килограммым шупшыльо? Ф. Москвин. – Сколько килограммов вытянул твой бычок?
    11. заиграть, сыграть (на гармошке, баяне, аккордеоне). Гармонист сӧ рвалтараш ыш тӱҥал, парняжым модыктен, гармоньжым шупшыльо. В. Иванов. Гармонист не заставил себя упрашивать, перебирая пальцами, заиграл на гармони. Койышан рвезе баяным шупшыльо, мардеж гай писе куштымо семым тарватыш. Ю. Артамонов. Щеголеватый парень заиграл на баяне, вывел стремительную, как ветер, плясовую мелодию.
    12. одёрнуть; потянув вниз, поправить, привести в порядок. Ӱдыр шовычым тӧ рлатыш, ончылшовычым шупшыльо да кушташ лекте. Девушка поправила платок, одёрнула фартук и вышла плясать.
    // Шупшыл волташ стянуть, стащить, сдёрнуть. Тудо тӧ рштен шинче да Сизовым кыртмен кучыш, тудыжым тевак мландӱ мбак шупшыл волта. Д. Фурманов. Он, подскочив, сел и цепко схватил Сизова, чуть не стащил его на землю. Шупшыл колташ
    1. дёрнуть, потянуть (быстро, неожиданно). Тойплат имньым пурлашке шупшыл колтыш. А. Юзыкайн. Тойплат дёрнул лошадь на правую сторону. 2) затянуться, закурить. Эчан тӱ рвешыже сигаркым пурльо, Андри Иван дек миен пижыктышат, шупшыл колтыш. Н. Лекайн. Эчан зажал губами сигарку, прикурил у Андри Ивана (букв. подойдя к Андри Ивану) и затянулся. 3) заиграть (на гармошке и т. д.), растянуть мехи. Мирон гармоньым шупшыл колтыш. А. Айзенворт. Мирон заиграл на гармони. Шупшыл кудалташ сбросить, скинуть, сдёрнуть. Терехов леведышым шупшыл кудалтыш, пистолетым виктен, шыдын кычкырале: «А ну, кынел, гад!» Ю. Артамонов. Терехов сбросил покрывало, нацелив пистолет, зло крикнул: «А ну, вставай, гад!» Шупшыл лукташ вытащить, выдернуть, вынуть, стащить, снять. Перекати-Поле пуйто тидым веле вучен, лодакше гыч кердым шупшын лукто. К. Васин. Перекати-Поле будто только этого и ждал, вытащил саблю из ножен. Шупшыл налаш дёрнуть, выдернуть, потянуть. Марийка кидшым шупшыл нале. М. Бубеннов. Марийка дёрнула руку. Шупшыл шындаш затянуть, стянуть. Кӱ жгӧ трос чымалте, витле-кудло наре пырням чот шупшыл шындыш. В. Исенеков. Толстый трос натянулся, крепко затянул около 50–60 брёвен.
    ◊ Нерым шупшылаш шмыгнуть (дёрнуть) носом; с шумом втянуть воздух. – Чыла вере кычал пытарышым, нигуштат уке, – Микале нержым шупшыльо. Е. Янгильдин. – Я везде обыскал, нигде нет, – шмыгнул носом Микале.
    II Г. шыпшы́лаш –ам доить, подоить; надаивать, надоить. Ушкалым шупшылаш доить корову.
    □ Кече еда (шӧ рым) 8,5 килограмм дене шупшылыт. «Мар. ком.». Каждый день надаивают по 8,5 килограмма молока. Ср. лӱ шташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шупшылаш

  • 80 accord

    accord [əˊkɔ:d]
    1. n
    1) согла́сие;

    with one accord единоду́шно

    2) соотве́тствие, гармо́ния
    3) неофициа́льное соглаше́ние
    4) муз. акко́рд, созву́чие

    of one's own accord доброво́льно

    ;

    of its own accord самотёком

    2. v
    1) согласо́вывать(ся); соотве́тствовать, гармони́ровать
    2) предоставля́ть, жа́ловать; ока́зывать;

    to accord a hearty welcome ока́зывать раду́шный приём

    Англо-русский словарь Мюллера > accord

См. также в других словарях:

  • гармони́ровать — гармонировать, нирую, нируешь …   Русское словесное ударение

  • гармони́ст — 1) а, м. Тот, кто играет на гармонике. Гармонист взял в руки гармонику, подумал, подняв голову вверх, и заиграл что то бойкое. М. Горький, Тоска. 2) а, м. Специалист в области гармонии1 (в 3 знач.) …   Малый академический словарь

  • гармони́ровать — рую, руешь; несов. Согласоваться, сочетаться, быть в соответствии, в созвучии с кем , чем л. У Пушкина никогда не бывает ничего лишнего, ничего недостающего, но все в меру, все на своем месте, конец гармонирует с началом. Белинский, Сочинения А.… …   Малый академический словарь

  • гармони́чески — нареч. к гармонический (во 2 знач.). Молодые читатели понимают его и с восхищением в его произведениях узнают собственные чувства и мысли, выраженные ясно, живо и гармонически. Пушкин, Баратынский …   Малый академический словарь

  • гармони́ческий — ая, ое. 1. муз. прил. к гармония 1 (в 3 знач.); основанный на принципах гармонии. Гармонические построения. 2. То же, что гармоничный. Гармоническое развитие человеческой личности. Гармонические пропорции. □ В стройных звуках льются песни… …   Малый академический словарь

  • гармони́чно — нареч. к гармоничный. Этот звук [от плеска волн] и блеск солнца гармонично сливались в непрерывное движение, полное живой радости. М. Горький, Мальва …   Малый академический словарь

  • гармони́чность — и, ж. Свойство по знач. прил. гармоничный …   Малый академический словарь

  • гармони́чный — ая, ое; чен, чна, чно. 1. Благозвучный, стройный. Легкость необходимое условие для удачного перевода Гомера. Стих его очень гармоничен по гречески. Чернышевский, Пропилеи, Сборник статей…, изд. П. Леонтьевым. Легко, просто, без натуги, свободно… …   Малый академический словарь

  • гармонировать — гармонировать, гармонирую, гармонируем, гармонируешь, гармонируете, гармонирует, гармонируют, гармонируя, гармонировал, гармонировала, гармонировало, гармонировали, гармонируй, гармонируйте, гармонирующий, гармонирующая, гармонирующее,… …   Формы слов

  • гармоничный — гармоничный, гармоничная, гармоничное, гармоничные, гармоничного, гармоничной, гармоничного, гармоничных, гармоничному, гармоничной, гармоничному, гармоничным, гармоничный, гармоничную, гармоничное, гармоничные, гармоничного, гармоничную,… …   Формы слов

  • гармонический — гармонический, гармоническая, гармоническое, гармонические, гармонического, гармонической, гармонического, гармонических, гармоническому, гармонической, гармоническому, гармоническим, гармонический, гармоническую, гармоническое, гармонические,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»