-
1 гарантия продавца
продавец книг, книготорговец — book seller
продавец, не получивший платежа — unpaid seller
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > гарантия продавца
-
2 гарантия продавца
1) Economy: vendor's guarantee, vendor's warranty2) Automobile industry: seller's guarantee3) Business: seller's warranty -
3 гарантия продавца
-
4 гарантия продавца
Русско-французский финансово-экономическому словарь > гарантия продавца
-
5 гарантия продавца
-
6 гарантия продавца
müüja garantii -
7 гарантия продавца в том, что объект купли-продажи свободен от долговых обязательств и не находится в собственности третьих лиц
nlaw. RechtsmängelhaftungУниверсальный русско-немецкий словарь > гарантия продавца в том, что объект купли-продажи свободен от долговых обязательств и не находится в собственности третьих лиц
-
8 гарантия продавца против эвикции
Diccionario universal ruso-español > гарантия продавца против эвикции
-
9 гарантия
жgarantie; ( залог) cautionnementвносить гарантию — déposer une caution, cautionner
- гарантия займадавать гарантию — donner une garantie, fournir une garantie
- гарантия качества
- гарантия надлежащего исполнения
- гарантия от убытков
- гарантия платежа
- гарантия платёжеспособности
- гарантия под ликвидное обеспечение
- гарантия поставки
- гарантия продавца
- гарантия сбыта
- гарантия страховщика
- гарантия третьих лиц
- гарантия участия в торгах
- гарантия цены
- гарантия эмиссии
- аварийная гарантия
- банковская гарантия
- безотзывная гарантия
- валютная гарантия
- вексельная гарантия
- действительная гарантия на...
- действительная гарантия по...
- денежная гарантия
- договорная гарантия
- долгосрочная гарантия
- дополнительная гарантия
- достаточная гарантия
- имущественная гарантия
- контрактная гарантия
- личная гарантия
- многосторонняя гарантия
- общая гарантия
- отзывная гарантия
- продлённая гарантия
- совместная гарантия
- специальная гарантия
- финансовая гарантия
- экспортная гарантияРусско-французский финансово-экономическому словарь > гарантия
-
10 гарантия
ж.guarantee; warranty; assurance- гарантия без ограничения пробега
- гарантия изготовителя
- гарантия на трансмиссию
- гарантия от коррозии
- гарантия от сквозной коррозии
- гарантия продавца
- основная гарантия -
11 гарантия
гарантия
1. Поручительство за выполнение каким-либо лицом денежных или других обязательств; в случае невыполнения обязательств гарант несет ответственность.
2. Установленное законом обязательство продавца отвечать за материальные недостатки товара и за то, что товар свободен от долговых обязательств и не находится в собственности третьих лиц. При недобросовестных поставках товара покупатель имеет право выставить продавцу целый ряд требований: аннулирование договора купли/продажи (как правило, возможно при выявлении серьезных или неустранимых дефектов); понижение продажной цены, соответствующее количеству выявленных дефектов (применяется, главным образом, при обнаружении несущественных и устранимых дефектов); исправление дефектов (применяется при устранимых дефектах); поставка с целью замены некондиционного товара (при этом некондиционный товар возвращается); дополнение недостающего (применяется при недопоставке товара). Покупатель, после того как он на законных основаниях потребовал исправления дефектов, может задержать оплату всей покупной цены до их полного устранения. Необходимо отметить, что на покупателя возлагается коммерческая ответственность своевременного предъявления претензии. По истечении определенного срока (см. давность исковая) товар будет считаться принятым, а это влечет за собой отмену всех гарантийных прав. Например, срок предъявления гарантийных претензий по движимости в Австрии составляет 6 месяцев, в Швейцарии - 1 год с момента поставки товара. Гарантии исключаются полностью, если речь заходит об очевидных дефектах, уже имевших место во время подписания договора.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
гарантия
(ITIL Service Strategy)
Гарантия того, что продукт или услуга будут соответствовать согласованным требованиям. Это может быть как формальное соглашение (например, соглашение об уровне обслуживания или контракт) так и маркетинговое заявление или имидж бренда. Гарантия характеризует возможность услуги быть доступной тогда, когда она нужна, иметь необходимую мощность и надёжность (в части безопасности и непрерывности). Гарантия – это то «как услуга предоставляется», она может использоваться для определения соответствия условиям использования услуги. Ценность ИТ-услуги для бизнеса создаётся при помощи комбинации полезности и гарантии. См. тж. подтверждение и тестирование услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
warranty
(ITIL Service Strategy)
Assurance that a product or service will meet agreed requirements. This may be a formal agreement such as a service level agreement or contract, or it may be a marketing message or brand image. Warranty refers to the ability of a service to be available when needed, to provide the required capacity, and to provide the required reliability in terms of continuity and security. Warranty can be summarized as ‘how the service is delivered’, and can be used to determine whether a service is ‘fit for use’. The business value of an IT service is created by the combination of utility and warranty. See also service validation and testing.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
2.21 гарантия (guarantee): См. определение «гарантийное обязательство» в 2.36.
Источник: ГОСТ Р 54581-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Основы доверия к безопасности ИТ. Часть 1. Обзор и основы оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гарантия
-
12 гарантия
η εγγύησ/ηнарушение - и αθέτηση/παραβίαση της - ηςс - ей на.. месяцев με - για. μήνεςдолгосрочная - μακράς διαρκείας, μακροπρόθεσμη -краткосрочная - μικρής διαρκείας, βραχυπρόθεσμη -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > гарантия
-
13 гарантия исполнения, выпущенная первоклассным банком в пользу Продавца
Универсальный русско-английский словарь > гарантия исполнения, выпущенная первоклассным банком в пользу Продавца
-
14 рынок продавца
-
15 франко-склад продавца
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > франко-склад продавца
-
16 сделка по покупке бизнеса
сделка по покупке бизнеса
Сделка, устанавливающая совокупность условий, сроков и т.п., передачи бизнеса от продавца к покупателям, новым владельцам. Среди них главные — цена, вознаграждение продавцу за уступаемый бизнес, а также гарантия, что покупатели смогут вести в дальнейшем бизнес в соответствии со своими финансовыми целями. Кроме того, определяется, осуществляется ли сделка как купля-продажа активов или пакета акций, заключаются соглашение об отказе продавца (наопределенный срок) от конкуренции с новообразованной фирмой и соглашение о консультациях с уходящими владельцами и менеджментом. Наконец, частью сделки являются условия типа ожидаемого размера инвестиций в ближайшей перспективе, размера вознаграждения новых владельцев и др. В дополнение к перечисленному, структура проверяется на достаточность денежных средств и будущих денежных потоков для выполнения условий сделки.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сделка по покупке бизнеса
-
17 работа
Работа - work, working; project, effort, contribution (исследовательская, проектная); operation, performance (оборудования); reference (литературный источник); manipulation (обращение с чем-либо); job (задание рабочему)Similar conclusions have been drawn by S. and F. in work on an expanding center body diffuser.However, previous analytical modeling efforts on convective heat transfer were based on uniform heat generation which is not representative of practical experimentation.It appears that future contributions in optimal design must stress design instead of purely mathematical procedures.To insure engine operation with acceptably clean compressors, a special health monitor display has been installed.Next, a parametric study of the slider performance was conducted.Reader is directed to reference [...].Работа сManipulation of this soft arc has produced solid welds with very little melt-back into the porous structure.When working on electric parts, power output for vibration motor should be isolated. (При работе с...)Work in electric parts must always and exclusively be done by a qualified electrician.—окончание работы планируется на—опыт работы на—основной упор в работе сделан на—при работе на—проводимая в настоящее время работа направлена наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > работа
См. также в других словарях:
Гарантия Безусловная — гарантия продавца товара отвечать за изъяны товара и за то, что товар не является собственностью третьих лиц и свободен от долговых обязательств. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ГАРАНТИЯ ДОБРОКАЧЕСТВЕННОГО ТОВАРА — WARRANTYРучательство или обещание продавца, касающиеся некоторых аспектов продажи, таких, как качество, количество или титул товаров. Гарантии могут быть как заявленными (даются продавцом устно, письменно или в напечатанном виде в контракте), так … Энциклопедия банковского дела и финансов
Гарантия авансового платежа — гарантия, которая предоставляется банком продавца в качестве обязательства произвести платеж. Гарантия авансового платежа служит гарантией против каких либо требований покупателя к продавцу о возмещении аванса, сделанного покупателем до получения … Финансовый словарь
Гарантия исполнения — банковская гарантия, посредством которой банк принимает на себя обязательство выплатить бенефициару по поручению продавца гарантированную сумму, если поставщик не сможет выполнить свои обязательства по поставке. Обычно гарантия исполнения… … Финансовый словарь
гарантия — 1. Поручительство за выполнение каким либо лицом денежных или других обязательств; в случае невыполнения обязательств гарант несет ответственность. 2. Установленное законом обязательство продавца отвечать за материальные недостатки товара и за то … Справочник технического переводчика
Гарантия — (guarantee) 1. См.: гарантия (warranty). 2. Обещание, сделанное третьей стороной гарантом (guarantor), которая не участвует в контракте двух других, но заявляет о своей ответственности в случае, если одна из сторон участниц не выполнит своих… … Словарь бизнес-терминов
ГАРАНТИЯ — (англ. gurantee, warranty; фр. garantie обеспечение) 1) в гражданском праве ручательство за выполнение каким либо юридическим или физическим лицом финансовых, экспортно импортных, вещественных и других договорных условий (обязательств);… … Юридическая энциклопедия
ГАРАНТИЯ — (от фр. garantie обеспечение) в гражданском праве предусмотренное законом или договором обязательство, в силу которого какое либо лицо отвечает перед кредиторами (полностью или частично) при неисполнении или ненадлежащем исполнении обязательства… … Юридический словарь
Гарантия предложения — обязательство продавца перед покупателем в случае принятии его предложения. По английски: Bid bond См. также: Оферты Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Гарантия Предложения — обязательство продавца, возникающее после принятия им предложения покупателя. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ГАРАНТИЯ, БЕЗУСЛОВНАЯ — гарантия в качестве установленного законом обязательства продавца отвечать за дефект товара, его материальные недостатки, а также за то, что товар не является собственностью третьих лиц и свободен от долговых обязательств … Большой экономический словарь