-
61 garantismo
-
62 hintatakuu
yks.nom. hintatakuu; yks.gen. hintatakuun; yks.part. hintatakuuta; yks.ill. hintatakuuseen; mon.gen. hintatakuiden hintatakuitten; mon.part. hintatakuita; mon.ill. hintatakuisiin hintatakuihinhintatakuu гарантирование цены, гарантия цены -
63 acceptance
сущ.1)а) общ. получение, прием, принятие, согласиеCOMBS:
speech of acceptance, acceptance speech — речь с выражением согласия баллотироваться (на какой-л. пост)
An acceptance of a bid at an auction occurs with the fall of the hammer. — Принятие предложения на аукционе происходит в момент удара молотка.
Ant:See:б) эк. приемка (готовой продукции, выполненных работ, оказанных услуг)See:accept 1) customer acceptance 2) acceptance certificate, acceptance inspection, acceptance number, acceptance rate 4), acceptance sampling2) общ. одобрение, признаниеSyn:See:3) акцепт, акцептованиеа) банк., фин. (принятие плательщиком обязательства оплатить вексель, чек или счет; согласие плательщика оплатить денежные или товарные документы)COMBS:
acceptance date, date of acceptance — дата акцепта, дата акцептования
See:absolute acceptance б), acceptance for honour, acceptance in blank, acceptance supra protest, blank acceptance, conditional acceptance, general acceptance, partial acceptance, qualified acceptance б), special acceptance, unconditional acceptance, acceptance bill, acceptance commission, acceptance credit, acceptance draft, acceptance financing, acceptance house, acceptance letter of credit, bill of acceptance, days after acceptance, documents against acceptance, accept 4)б) эк., юр. (стадия заключения договора: положительный ответ лица, которому адресована оферта; согласие принять предлагаемые условия; напр., согласие торговца приобрести партию товара по предложенной цене или согласия страховщика принять тот или иной риск на страхование или перестрахование на определенных условиях, т. е. согласие страховщика заключить страховой договор)COMBS:
acceptance of offer — принятие предложения, акцепт [принятие\] оферты
Ant:See:absolute acceptance а), acceptance in blank, blank acceptance, conditional acceptance, general acceptance, qualified acceptance а), special acceptance, unconditional acceptance, offer 1. 2) а) commercial contract, insurance contract, insurance applicant, accept 1)4) фин. акцептованный переводной вексель; акцептованная траттаSyn:See:
* * *
акцепт: 1) акцепт, согласие на выполнение обязательства или его подтверждение (напр., признание должником векселя путем нанесения на вексель надписи "акцептовано" с подписью и датой); после акцепта тратта становится равнозначной простому векселю; 2) акцептованный переводной вексель - традиционное средство платежа; см. banker's acceptance; 3) принятие предложения совершить сделку.* * *акцепт;. приемка; принятие; акцептованный вексель; принятое к оплате платежное требование . Привлечение (средств) Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валюта1. согласие на выполнение обязательств или подтверждение согласия (обычно признание должником векселя)2. принятие предложения (оферты) другой стороны-----Ценные бумаги/Биржевая деятельность1. обязательство (подтверждение согласия) плательщика оплатить в установленный срок переводный вексель, выставленный на оплату счет, удовлетворить другие требования об оплате2.акцептованный переводный вексель-----проставление на слипе представителем страховщика (перестраховщика) своих инициалов и подтверждение согласия на участие в страховании (перестраховании) в обозначенном в слипе риске и на указанных в нем условиях-----Банки/Банковские операции1. акцептсогласие на оплату или гарантирование оплаты расчетных документов во внутреннем и международном товарообороте2. акцептованиеформа безналичных расчетов между поставщиками и покупателями за отпущенные товары, услуги и работы, при которой банк по поручению клиента получает причитающиеся суммы на основании расчетных документов-----1. согласие на предложение вступить в сделку, заключить договор на условиях, указанных в предложении2. принятие предложения, выражение согласия оплаты полученного документа -
64 bonding
сущ.1)а) общ. (при)соединение, (с)крепление, связывание (объединение нескольких частей путем склеивания, сварки, пайки, сборки и т. д.)б) хим. образование химических связей2) псих. связь, единение (тесная взаимная эмоциональная привязанность, напр., матери и ребенка)3) эк. гарантирование*, связывание обязательством* (принятие на себя обязательства, выплатить компенсацию какому-л. лицу, в том случае, если третье лицо не выполнит свои обязательства перед данным лицом)See: -
65 canalizing agency
межд. эк. направляющее [канализирующее\] агентство* (термин, применяемый в ряде развивающихся стран по отношению к государственным торговым предприятиям, которые направляют ("канализируют") потоки импорта и/или экспорта определенного, обычно стратегически важного, товара (нефть, продукты питания); основная функция таких предприятий — стабилизация цен и гарантирование достаточного объема поставок товаров отечественным потребителям)See: -
66 domestic support
эк. внутренняя поддержка (любые виды государственной поддержки отечественных производителей, включая государственное субсидирование, государственное гарантирование определенного уровня цен, предоставление налоговых льгот и т. д.)See:Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, government subsidy, amber box, red box, blue box, green box, government-subsidized competition, actionable subsidy, aggregate measure of support, price support, deficiency payment, export competition, product-specific support, non-product-specific support -
67 export credit insurance
межд. эк., фин., страх. страхование экспортных кредитов [экспортного кредита\], экспортное кредитное страхование (страхование экспортных кредитов на случай убытков в результате непоставки товара или неплатежа по политическим или коммерческим причинам)See:export credit, Export Development Canada, Export Insurance Division, Foreign Credit Insurance Association, credit risk
* * *
экспортное кредитное страхование: страхование (гарантирование) экспортных кредитов на случай убытков в результате непоставки товара или неплатежа по политическим или коммерческим причинам.* * *Англо-русский экономический словарь > export credit insurance
-
68 Export Credits Guarantee Department
орг.сокр. ECGD межд. эк., брит. Департамент гарантирования [гарантии, гарантий\] экспортных кредитов (официальное учреждение Великобритании, которое осуществляет государственное гарантирование экспортных кредитов; создано в 1919 г.)See:
* * *
abbrev.: ECGD Export Credits Guarantee Department Департамент гарантирования экспортных кредитов (ДГЭК): государственная организация Великобритании, специализирующаяся на страховании экспортных кредитов (создан в 1919 г.).* * *Англо-русский экономический словарь > Export Credits Guarantee Department
-
69 Financial Security Assurance
орг.сокр. FSA фин., амер. Финансовое гарантирование ценных бумаг* (первоначально основана как компания по страхованию ценных бумаг, обеспеченных активами, но впоследствии распространила свою деятельность и на муниципальные облигации; создана в 1985 г.)See:Англо-русский экономический словарь > Financial Security Assurance
-
70 International Credit Insurance & Surety Association
орг.сокр. ICISA фин., банк., страх. Международная ассоциация страхования и гарантирования кредитов* (международная ассоциация компаний, осуществляющих страхование и/или гарантирование кредитов; представляет интересы отрасли на международном уровне, выступает в роли форума для обмена информацией по теории и практике страхования и гарантирования кредитов; создана в 1928 г. под первоначальным названием "Международная ассоциация по страхованию кредитов", текущее название получила в 2001 г.)See:Англо-русский экономический словарь > International Credit Insurance & Surety Association
-
71 merchant bank
а) банк., брит. (банк, специализирующийся на оказании вспомогательных финансовых услуг: акцептование векселей, появившихся в результате торговых операций, размещение новых выпусков ценных бумаг, предоставление финансовых консультаций (напр., по слияниям и поглощениям, иностранной валюте, управлению инвестиционным портфелем) и т. д.)See:б) банк., амер. (банк, который за комиссионное вознаграждение обслуживает кредитные карты, принимаемые торговыми предприятиями: обрабатывает информацию об операциях с кредитными картами и зачисляет соответствующие суммы на счет торгового предприятия)Syn:See:
* * *
1) торговый банк (Великобритания): банк, специализирующийся на финансировании внешней торговли, операциях на рынке капиталов, организации слияний и поглощений, консультациях (сходны с инвестиционными); в Великобритании крупнейшие торговые банки называются акцептными домами; см. accepting house; 2) банк, который принимает у торговцев расписки по сделкам с кредитными карточками для обработки и депонирования средств с взиманием комиссии за услугу ( США).* * *• 1) обслуживающий банк; 2) торговый банк* * *Торговый банк, коммерческий банк. Британский термин для обозначения банка, специализирующегося не на предоставлении своих собственных средств в кредит, а на оказании различных финансовых услуг, таких как акцептование векселей, появившихся в результате торговых операций, гарантирование размещения новых эмиссий, а также предоставление консультаций по слияниям и поглощениям, иностранной валюте, портфельному менеджменту и т.д . Инвестиционная деятельность .* * *банк, который прежде специализировался на финансировании внешней торговли; позже он стал диверсифицировать свою деятельность в область консультирования компаний по размещению акций и сделок по поглощению других компаний, подписке на новые акции и управлению портфелями инвестиций и паевыми доверительными инвестиционными фондами-----Банки/Банковские операции -
72 merchant banking
банк., торг. торговое банковское дело*, торговые банковские услуги* (форма банковского обслуживания, связанная с кредитным финансированием, но не предполагающая предоставление прямых кредитов; включает акцептование векселей, появившихся в результате торговых операций, гарантирование размещения новых эмиссий, предоставление консультаций по слияниям и поглощениям, по иностранной валюте, по портфельному менеджменту и иным подобным вопросам, вложение средств банка в поглощение предприятий и т. д.)See:
* * *
операции торговых банков: организация финансирования, управление инвестициями, торговля ценными бумагами, выкупы и поглощения; деятельность торговых банков основана главным образом на комиссионном доходе; банки принимают рыночный риск, но не долгосрочный кредитный риск; см. banque d'affaire; -
73 net coupon
фин. нетто-купон*, чистый купон* (процентная ставка, выплачиваемая по ипотекам, под обеспечение которых выпущена другая ценная бумага, минус плата за обслуживание, гарантирование и иные подобные вычеты)Ant:See: -
74 price support
эк. поддержание [поддержка\] цен(ы), ценовая поддержка (поддержание государством определенной цены на какой-л. товар; напр., государство может создавать запасы определенного товара и при понижении/повышении цены на данный товар соответственно осуществлять дополнительную закупку/продажу части запаса соответствующего товара, либо государство может гарантировать фермерам или другим отечественным производителям определенный минимальный уровень цены на какой-л. товар, и если цена на рынке падает ниже этого уровня, то правительство компенсирует разницу)farm [agricultural\] price support — поддержка фермерских цен [цен на сельхозпродукцию\]
Syn:See:price support loan, price control, parity price 2), domestic support, buffer stock 2) а), price stabilization, deficiency payment
* * *
ценовая поддержка: минимальная цена, гарантированная правительством фермерам или другим производителям; если цена на рынке падает ниже этого уровня, то правительство компенсирует разницу; см. parity price.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *государственная экономическая политика, суть которой поддержка цен на продукты некоторых важнейших отраслей экономики, прежде всего сельского хозяйства -
75 support of prices
-
76 underwrite
гл.1) общ. подписывать(ся)2) фин. гарантировать (размещение займа или ценных бумаг; принимать риск размещения новых ценных бумаг путем их покупки у эмитента для последующей продажи инвесторам; все непроданные бумаги андеррайтер покупает самостоятельно)See:3) страх. страховать ( принимать риск на страхование в обмен на уплату страховых премий)See:4) эк. обеспечивать, покрывать, финансировать, оплачивать (расходы какого-л. проекта)The cost of this project was underwritten by a $10,000 grant obtained by the Council from the Ford Foundation. — Затраты по проекту были покрыты из гранта в 10 тыс. долл., полученного советом от Фонда Форда.
* * *
1) страховать: принимать риск в обмен на уплату определенной суммы (премии); 2) гарантировать заем: принимать риск размещения новых ценных бумаг путем их покупки у эмитента для последующей продажи инвесторам; прибыль андеррайтера состоит в разнице между ценой, уплачиваемой им эмитенту, и ценой публичного предложения бумаг (см. public offering price), т. е. в так называемом "гарантийном спреде"; гарантирование займа производится инвестиционными банкирами, которые образуют "группу андеррайтеров", "покупную группу" или "гарантийный синдикат" и действуют на основе соглашения между собой; синдикат назначает менеджера, который заключает соглашение с эмитентом и отвечает за все технические вопросы; сам термин "гарантировать" обычно имеет отношение к новым ценным бумагам, которые полностью покупаются у эмитента для перепродажи инвесторам; см. all or none;best effort;* * *. Гарантировать эмитенту ценных бумаг определенную цену посредством заключения договора купли-продажи. Выставлять ценные бумаги на рынок . Подписывать. Принимать на страхование. Инвестиционная деятельность .* * *подписывать!’ся)принимать на страхование (в страховку); подписывать полис морского страхования; гарантировать размещение (займа, ценных бумаг и т. п.) -
77 direct underwriting
-
78 Edge ?orporation
Эдж корпорация: банк, созданный в США в соответствии с Законом Эджа для проведения международных кредитных операций (разрешение выдается ФРС); не может принимать депозиты и выдавать кредиты на внутреннем рынке, но имеет право на лизинг, факторинг, гарантирование займов. -
79 upstream guarantee
гарантия "против течения": гарантия дочерней компании по обязательствам материнской.* * ** * *гарантия дочерней компании по обязательствам материнской; гарантирование обязательств материнской компании дочерней. . Словарь экономических терминов . -
80 accreditation
[əˌkredɪ'teɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: аккредитация (дипломатических представителей, журналистов), аккредитация учебного заведения, признание за ним права выдавать дипломы и присваивать ученые степени, признание соответствующим официальным нормам, признание соответствующим официальным нормам (больниц и т.п.)2) Компьютерная техника: гарантирование, обеспечение3) Военный термин: (установленный) контингент, группа, персонал4) Строительство: установление квалификации, установление компетентности5) Юридический термин: аккредитование6) Кино: признание рекламного агентства7) Политика: удостоверение (наблюдателя на выборах и т.д.)8) Вычислительная техника: санкционирование9) Образование: (of prior learning) зачёт академических баллов (за прослушанные ранее курсы)10) Автоматика: аттестационный, аттестация, сертификационный, сертификация (продукции)11) юр.Н.П. аккредитование (diplomatic intercourse and international organization)12) Безопасность: подтверждение полномочий, признание полномочий
См. также в других словарях:
гарантирование — обеспечивание, поручительство, обеспечение Словарь русских синонимов. гарантирование сущ., кол во синонимов: 4 • акцептирование (1) • … Словарь синонимов
гарантирование — ия, ср. garantir. Предоставление или наличие гарантии. БАС 2. Гарантирование друг другу взаимных владений. 1791 1795. Бантыш Камен. Письма 265. От кого же могут требовать рабочие гарантирования неприкосновенности личности и свободы союзов? Ленин… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гарантирование — обеспечение страхование — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы обеспечениестрахование EN assurance … Справочник технического переводчика
Гарантирование Цен — решение о фиксировании цен, по которым государство закупает продукцию у производителя. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Гарантирование Экспортных Кредитов — англ. insurance of export credit способ защиты интересов экспортеров в случае форс мажорных обстоятельств в стране покупателя, если он не может произвести оплату купленного товара. Г.э.к. производится банками, специальными компаниями или… … Словарь бизнес-терминов
ГАРАНТИРОВАНИЕ ЭКСПОРТНЫХ КРЕДИТОВ — выдача коммерческими банками и специализированными т.н. «бондовыми» компаниями по просьбе своих клиентов их иностранным контрагентам гарантий разнообразных видов, в т.ч. гарантий исполнения условий контракта или возврата авансированных сумм при… … Юридическая энциклопедия
Гарантирование — ср. Предоставление или наличие гарантии. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
гарантирование — гарант ирование, я … Русский орфографический словарь
ГАРАНТИРОВАНИЕ ЭКСПОРТНЫХ КРЕДИТОВ — выдача коммерческими банками и специализированными т. н. бондовыми компаниями по просьбе своих клиентов их иностранным контрагентам гарантий разнообразных видов, в т.ч. гарантий исполнения условий контракта или возврата авансированных сумм при… … Энциклопедический словарь экономики и права
ГАРАНТИРОВАНИЕ ЦЕН — установление национальными или наднациональными органами единой гарантированной для всех производителей цены, по которой закупается данный вид товара, что создает благоприятные экономические условия для его производства … Большой экономический словарь
ГАРАНТИРОВАНИЕ ЭКСПОРТНЫХ КРЕДИТОВ — выдача гарантий, покрывающих кредитные риски. Коммерческие банки и специализированные бондовые компании по просьбе клиентов выдают иностранным контрагентам разнообразные виды гарантий, и, прежде всего, гарантии в связи с участием экспортеров в… … Большой экономический словарь