-
61 тысяч киловатт-часов
Dictionnaire russe-français universel > тысяч киловатт-часов
-
62 уйти около десяти часов
vgener. partir sur les dix heuresDictionnaire russe-français universel > уйти около десяти часов
-
63 цветок, распускающийся и закрывающийся на двенадцать часов
ngener. fleur équinoxialeDictionnaire russe-français universel > цветок, распускающийся и закрывающийся на двенадцать часов
-
64 цепочка для дамских часов
ngener. léontineDictionnaire russe-français universel > цепочка для дамских часов
-
65 цепочка для часов
ngener. chaîne de montre -
66 число рабочих часов
ngener. nombre d'heures travaillées -
67 число часов использования мощности
nelectr. coefficient de chargeDictionnaire russe-français universel > число часов использования мощности
-
68 шкафчик для показа часов
ngener. porte-montre (в магазине, на витрине)Dictionnaire russe-français universel > шкафчик для показа часов
-
69 экстренная помощь, оказанная немедленно или в течение первых часов
adjmed. (медицинская) permière urgenceDictionnaire russe-français universel > экстренная помощь, оказанная немедленно или в течение первых часов
-
70 экстренная помощь, оказанная через несколько часов
adjmed. (медицинская) deuxième urgenceDictionnaire russe-français universel > экстренная помощь, оказанная через несколько часов
-
71 этот магазин открывается в 11 часов
Dictionnaire russe-français universel > этот магазин открывается в 11 часов
-
72 перенос рабочих часов
(на другую неделю, при гибком графике работы) report d'heuresРусско-французский юридический словарь > перенос рабочих часов
-
73 корпус
м.1) ( туловище) corps mко́рпус ло́шади ( на скачках) — longueur f de cheval
пода́ться ко́рпусом вперёд — avancer le corps
2) ( здание) bâtiment m3) полигр. caractères m pl de dix (points); du dixнабра́ть ко́рпусом — composer en caractères de dix (points)
4) (остов, оболочка) bâti m, châssis mко́рпус карма́нных часо́в — boîtier m; coque f ( судна)
5) воен. corps mарме́йский ко́рпус — corps d'armée
6) офиц. corps mдипломати́ческий ко́рпус — corps diplomatique
депута́тский ко́рпус — corps législatif
корреспонде́нтский ко́рпус — bureau m ( или antenne f) de correspondant
* * *n1) gener. bloc, bâtisse, corps, cuve, cuvette (гроба), carène (дирижабля), corpus, fuselage, pavillon, cage (часов), caisse (часов, фортепиано, органа), carrosserie (холодильника, посудомоечной машины и т.п.), coffre (фортепиано, органа, корабля), coque (судна, самолёта)2) Av. carlingue3) sports. longueur (лошади, машины и т.п.)4) eng. boîte, boîte (прибора), boîtier (прибора), châssis (ракеты), cuve (ïåœî), lanterne, tube de base (гидравлической стойки), carcasse, coffret, corps (часов и т.п.), enveloppe, boîtier, enceinte, fût (барабана), caisse (фортепьяно), carter5) construct. (íàïð. íàñîñà) corps6) archit. édifice, bâtiment7) polygr. caractères de dix (points)8) radio. capsule (микросхемы), encapsulage (полупроводникового прибора), capsulage (микросхемы)9) electr. masse10) mech.eng. armature, bâti, calotte11) busin. corps de bâtiment13) GOST. enveloppe (ÈÎÑÒ Ð 50267.0-92) -
74 завод
I м.1) usine fавиацио́нный заво́д — usine d'aviation, usine aéronautique
заво́д сельскохозя́йственных маши́н — usine de machines agricoles
автомоби́льный заво́д — usine d'automobiles, usine automobile
машинострои́тельный заво́д — usine de constructions mécaniques
судострои́тельный заво́д — chantiers m pl maritimes
сталелите́йный заво́д — aciérie f
металлурги́ческий заво́д — forge f, usine métallurgique
чугунолите́йный заво́д — fonderie f de fer
нефтеочисти́тельный заво́д — raffinerie f de pétrole
кирпи́чный заво́д — briqueterie f
стеко́льный заво́д — verrerie f
пивова́ренный заво́д — brasserie f
мылова́ренный заво́д — savonnerie f
рабо́тать на заво́де — travailler dans une ( или en) usine
2)II м.ко́нный заво́д — haras (придых.) m
1) ( действие) remontage m; mise f en marche (мотора и т.п.)часы́ с неде́льным заво́дом — horloge f ( или montre f, pendule f) à remontage hebdomadaire
у часо́в ко́нчился заво́д — il est temps de remonter la montre ( или la pendule, l'horloge)
••у меня́ (и) в заво́де э́того нет разг. — je n'ai rien de cela; ce n'est pas dans mes habitudes
* * *n1) gener. fabrique, manufacture, installation, armement (пружинного механизма), remontage (часов), usine3) construct. ateliers de fabrication, centrale4) industr. entreprise industrielle, établissement industriel -
75 качалка
ж.( кресло) fauteuil m à bascule, rocking-chair [rɔkiŋ(t)ʃɛr] m (pl rocking-chairs)* * *n1) gener. bascule, bascule (в заводе часов), berceur2) eng. bascule de remontoir (в заводе часов), bascule (в хронометре; напр. часов)3) watchm. platée berçante (в заводе) -
76 внутренняя крышка
-
77 гиря
ж.1) (для весов, часов) poids mчасы́ с ги́рями — horloge f à poids
2) мн.ги́ри спорт. — poids et haltères m pl
поднима́ть ги́ри — soulever les haltères
* * *n1) gener. poids (весов, часов), valet2) eng. chas, pesant -
78 цепочка
ж.1) chaîne f, chaînette fцепо́чка для часо́в — chaîne de montre
2) воен.цепо́чка связны́х — chaîne de coureurs
* * *n1) gener. chapelet, giletière (карманных часов), chaînette, gourmette (у браслета, у часов)3) eng. chaîne (распада), chaîne (трикотажное переплетение), série (напр. превращений)4) phys. série5) IT. rangée, train6) mech.eng. chaîne -
79 промежуток
-
80 количество
срquantité, nombre- максимальное количество грузов
- количество денег в обращении
- заранее установленное количество
- количество отработанных часов
- количество продукции
- ежедневное количество сделок
- количество товара
- выгруженное количество
- данное количество
- дополнительное количество
- количество, допущенное ко ввозу
- излишнее количество
- количество, имеющееся в наличии
- недостаточное количество
- недостающее количество
- общее количество
- погруженное количество
- полученное количество
- поставленное количество
- равновесное количество
- реализованное количество
- резервное количество
- требуемое количествоРусско-французский финансово-экономическому словарь > количество
См. также в других словарях:
ЧАСОВ-ЯРСКОЕ МЕСТОРОЖДЕНИЕ — огнеупорных глин на Украине, Донецкая обл. Уникальное по запасам высококачественных глин 35,5 млн. т. Разрабатывается открытым способом. Центр добычи г. Часов Яр … Большой Энциклопедический словарь
ЧАСОВ ЯР — город (с 1938) на Украине, Донецкая обл. Железнодорожная станция. 19,8 тыс. жителей (1989). Добыча огнеупорных глин; производство огнеупорных изделий … Большой Энциклопедический словарь
ЧАСОВ ЯР — ЧАСОВ ЯР, город (с 1938) на Украине, Донецкая обл (см. ДОНЕЦКАЯ ОБЛАСТЬ). Железнодорожная станция. Население 17,6 тыс человек (2001). Добыча огнеупорных глин; производство огнеупорных изделий … Энциклопедический словарь
часов яр — сущ., кол во синонимов: 1 • город (2765) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Часов Яр — Город Часов Яр укр. Часів Яр Страна УкраинаУкраина … Википедия
Часов-Ярское месторождение — огнеупорных глин, в Украине, в Донецкой области. Уникальное по запасам высококачественных глин 35,5 млн. т. Разрабатывается открытым способом. Центр добычи г. Часов Яр. * * * ЧАСОВ ЯРСКОЕ МЕСТОРОЖДЕНИЕ ЧАСОВ ЯРСКОЕ МЕСТОРОЖДЕНИЕ огнеупорных… … Энциклопедический словарь
Часов Яр — город (с 1938) в Донецкой области УССР. Подчинён Артёмовскому горсовету. Ж. д. станция 23 тыс. жит. (1974). Крупный центр разработки огнеупорных глин. Заводы: огнеупорных изделий (промыгшленные объединения «Укрогнеупорнеруд»),… … Большая советская энциклопедия
Часов Яр — Ч асов яр, Ч асова яра (город) … Русский орфографический словарь
часовість — вості, ж., лінгв. Абстр. ім. до час 7) … Український тлумачний словник
часовість — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
Литургия часов — (лат. Liturgia horarum) в Римско католической церкви (латинском … Википедия