Перевод: с английского на русский

с русского на английский

в+этом+отношении

  • 101 in that behalf

    Универсальный англо-русский словарь > in that behalf

  • 102 in this (that) behalf

    Устаревшее слово: в этом отношении, по этому вопросу

    Универсальный англо-русский словарь > in this (that) behalf

  • 103 in this area

    Общая лексика: в этом отношении

    Универсальный англо-русский словарь > in this area

  • 104 in this view

    Универсальный англо-русский словарь > in this view

  • 105 make yourself easy on that score

    Универсальный англо-русский словарь > make yourself easy on that score

  • 106 on that score

    Универсальный англо-русский словарь > on that score

  • 107 thermodynamics has much to offer in this respect

    Универсальный англо-русский словарь > thermodynamics has much to offer in this respect

  • 108 with regard to this

    Математика: в этом отношении

    Универсальный англо-русский словарь > with regard to this

  • 109 visible mutations

    Видимые мутации — фенотипически проявляющиеся мутации, противоположные в этом отношении летальным мутациям. При проведении анализа генетического определяют ожидаемые при скрещивании фенотипические классы. Отсутствие к.-л. из них указывает на то, что произошла мутация в локусе, контролирующем анализируемый признак.
    Мутации видимые — мутации, которые сразу проявляются фенотипически и соответственно сразу обнаруживаются (ср. Летальные факторы).

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > visible mutations

  • 110 matter

    1. noun
    1) вещество
    2) philos. материя
    3) материал
    4) сущность; содержание; form and matter форма и содержание
    5) предмет (обсуждения и т. п.)
    6) вопрос, дело; it is a matter of common knowledge это общеизвестно; a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос; а matter of life and death вопрос жизни и смерти, жизненно важный вопрос; it is a matter of a few hours (days, weeks, etc.) это дело нескольких часов (дней, недель и т. п.); а matter of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.); money matters денежные дела; as matters stand при существующем положении (дел); what's the matter? в чем дело?, что случилось?; what's the matter with you? что с вами?
    7) повод (of, for)
    8) med. гной
    9) typ. рукопись; оригинал
    in the matter of... что касается...
    for that matter, for the matter of that что касается этого; в этом отношении; коли на то пошло
    no matter безразлично; все равно, неважно
    no matter what несмотря ни на что; что бы ни было
    Syn:
    aafa.htm>topic
    2. verb
    1) иметь значение; it doesn't matter это не имеет значения; неважно, ничего
    2) гноиться
    * * *
    1 (n) дело; материя
    2 (v) иметь значение
    * * *
    1) материя 2) дело, вопрос 3) иметь значение
    * * *
    [mat·ter || 'mætə(r)] n. вещество, материал, оригинал, гной, материя, содержание, сущность, предмет обсуждения, предмет, дело, вопрос, повод, рукопись v. иметь значение, гноиться
    * * *
    вещество
    вопрос
    вопроса
    вопросы
    гной
    дело
    материал
    материя
    оглавление
    основание
    повод
    смысл
    содержание
    справа
    * * *
    1. сущ. 1) а) вещество б) перен. материал, исходный материал 2) филос. материя 3) сущность 4) а) тема, вопрос, предмет (обсуждения и т. п.) б) разг. кое-что, кое-какие факты. 5) вопрос 2. гл. 1) иметь значение 2) гноиться

    Новый англо-русский словарь > matter

  • 111 score

    1. noun
    1) зарубка, бороздка, метка; черта
    2) счет, задолженность (в лавке, ресторане и т. п.)
    3) счет очков (в игре); to keep the score вести счет
    4) slang острота на чужой счет; he is given to making scores он любит острить на чужой счет
    5) удача; what a score! повезло!
    6) два десятка; three score and ten семьдесят лет (в библии - нормальная продолжительность человеческой жизни); a score or two of instances несколько десятков примеров
    7) (pl.) множество; scores of times много раз
    8) причина, основание; on the score of по причине; on that score на этот счет, в этом отношении
    9) mus. партитура
    to go off at full score, to start off from score ринуться, с жаром начинать (что-л.)
    to make a score off one's own bat сделать что-л. без помощи других
    to pay off (или to settle, to wipe off) old scores свести счеты
    2. verb
    1) делать зарубки, отметки; отмечать; оставлять глубокие следы (тж. перен.)
    2) засчитывать (тж. score up); вести счет (в игре)
    3) записывать в долг
    4) выигрывать; иметь успех; to score a point выиграть очко; to score an advantage (а success) получить преимущество (достигнуть успеха); you have scored вам повезло; we scored heavily by it это нам было очень кстати
    5) amer. бранить
    6) mus. оркестровать
    score off
    score out
    score under
    * * *
    1 (n) долг; задолженность; количественный показатель; оценка; сумма баллов; счет; число очков
    2 (v) набирать очки
    * * *
    зарубка, бороздка, метка; черта
    * * *
    [skɔr /skɔː] n. зарубка, отметка; счет, задолженность; причина, основание; два десятка; множество; количество очков; острое замечание, ехидное замечание; удача; положение вещей; партитура v. выигрывать, иметь успех, вести счет; делать отметки, отмечать; оставлять глубокие следы; резко критиковать; оркестровать; записывать в долг; добывать наркотики; овладеть женщиной
    * * *
    долг
    задолженность
    засчитать
    засчитывать
    зачесть
    зачислить
    зачислять
    основание
    победить
    побеждать
    превозмогать
    превозмочь
    предуведомление
    предуведомления
    предупреждение
    предупреждения
    причислять
    счет
    счёт
    упреждение
    упреждения
    черточка
    * * *
    1. сущ. 1) зарубка 2) а) счет (финансовый) б) сумма долга, задолженность (в лавке, ресторане и т. п.) 3) счет очков (в игре) 4) а) недовольство б) сленг острота на чужой счет 5) удача 6) а) два десятка б) множество из двадцати предметов в) бесконечно большое число г) вес в 20 или 21 фунт 2. гл. 1) а) делать зарубки, отметки; отмечать; оставлять глубокие следы (тж. перен.) б) делать глубокие (параллельные) разрезы (в кулинарии) 2) а) засчитывать (тж. score up) б) подсчитывать очки, вести счет ( в игре) 3) а) проводить линию б) спец. вычеркивать 4) записывать в долг

    Новый англо-русский словарь > score

  • 112 for that matter

    в этом отношении, коли на то пошло, что касается этого

    Новый англо-русский словарь > for that matter

  • 113 for the matter of that

    в этом отношении, коли на то пошло, что касается этого

    Новый англо-русский словарь > for the matter of that

  • 114 on that score

    в этом отношении, на этот счет

    Новый англо-русский словарь > on that score

  • 115 essential lighting

    рациональное освещение

    - освещение, которое необходимо для надежного и эффективного использования освещаемых площадей. Естественное освещение часто может служить неотъемлемым источником в этом отношении.

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > essential lighting

  • 116 essential lighting

    рациональное освещение

    - освещение, которое необходимо для надежного и эффективного использования освещаемых площадей. Естественное освещение часто может служить неотъемлемым источником в этом отношении.

    English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > essential lighting

  • 117 (*)RIM

    (*)RIM (TO)
    и опять приходится задумываться о диапазоне интеллектуальной приемлемости нашего читателя. Мы надеемся, что вы узнаете от нас лишь английские эквиваленты понятий, с которыми уже знакомы. Подразумевается, что этап полового просвещения давно и всерьез пройден, и мы не открываем в этом отношении новых горизонтов. Но ближе к делу. Помните ранее обсуждавшуюся терминологию, связанную с фигуральным лизанием ass? Так вот, слово, которое мы вам представляем сейчас, обозначает то же, но используется не в переносном, а в прямом смысле. Есть любители. Подобная половая практика и называется (*) rimming. Повторяем - никакого фигурального или шуточного понимания, это чистая физиология.

    American slang. English-Russian dictionary > (*)RIM

  • 118 book weight

    более тёмный и насыщенный, чем большинство обычных шрифтов, но уступающий в этом отношении жирному шрифту; книжные шрифты используются для набора длинных разделов текста, чтобы их было легко читать и чтобы они хорошо смотрелись на странице
    см. тж. font, weight

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > book weight

  • 119 quadrature modulation

    = QM
    техника группового кодирования, применяемая в низкоскоростных модемах для модулирования несущей. Обеспечивает скорость передачи данных до 2400 бит/с, уступая в этом отношении так называемой треллис-модуляции

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > quadrature modulation

  • 120 behalf

    1) помощь; защита; поддержка
    2) интерес, выгода, польза

    in behalf of — для, ради, в пользу, в интересах кого-л. ;

    in this behalf — 1. в этом отношении 2. по этому вопросу;

    on behalf ofза кого-л. ; от имени кого-л.

    Англо-русский юридический словарь > behalf

См. также в других словарях:

  • Россия. Экономический отдел: Россия в сельскохозяйственном отношении — I Вступление. Российская империя простирается от 34° до 77° с. ш. и от 35° до 203° в. д. Такая громадная территория не может не представлять чрезвычайного разнообразия. В общем можно сказать, что чем далее двигаться от западной границы, тем, при… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Россия. Население: Россия в антропологическом отношении — Антропологическое изучение известной страны подразумевает выяснение типов ее населения, их распределения в пространстве, изменения с течением времени, смешения между собою, соотношения с географическими и культурными условиями. Под… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ГОСТ Р 41.13-H-99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения легковых автомобилей в отношении торможения — Терминология ГОСТ Р 41.13 H 99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения легковых автомобилей в отношении торможения: 2.1 антиблокировочная система: Элемент системы рабочего тормоза, который во время торможения автоматически …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Отопление в санитарном отношении — Устройство и характер приборов О. должны соответствовать известным требованиям, предъявляемым к ним с точки зрения гигиены. Прежде всего необходимо, чтобы температура помещений, назначенных для пребывания человека, всегда могла быть доведена до… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Крепость в военном отношении* — важный в военном отношении пункт обнесенный со всех сторон долговременными, т. е. особенно сильными и прочными укреплениями, возведенными задолго до войны, из земли, камня и железа снабженный еще в мирное время гарнизоном, вооружением, запасами и …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Крепость в военном отношении — важный в военном отношении пункт обнесенный со всех сторон долговременными, т. е. особенно сильными и прочными укреплениями, возведенными задолго до войны, из земли, камня и железа снабженный еще в мирное время гарнизоном, вооружением, запасами и …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Воля в физиологическом отношении — В. в физиологическом отношении представляет особую психическую способность животных и человека вырабатывать, как бы независимо от внешних физических в химических условий, ряд сознательных импульсов, вызывающих или подавляющих те или другие… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Воля, в физиологическом отношении — В. в физиологическом отношении представляет особую психическую способность животных и человека вырабатывать, как бы независимо от внешних физических в химических условий, ряд сознательных импульсов, вызывающих или подавляющих те или другие… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • в отношении — ▲ имея ↑ отношение в отношении чего, каком (предлог. в этом отношении). во всех отношениях. со всех сторон (# выгодно). с разных сторон (это можно рассматривать #). в смысле чего, каком (# новизны). в определенном смысле (# это так). в плане чего …   Идеографический словарь русского языка

  • Насилие в отношении мирного населения Германии в конце Второй мировой войны — Тела двух женщин и трёх детей, погибших в Метгетене, Восточная Пруссия. Фотография нацистской комиссии по расследованию. На заключительном э …   Википедия

  • ГОСТ Р 41.13-99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий M, N и O в отношении торможения — Терминология ГОСТ Р 41.13 99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий M, N и O в отношении торможения оригинал документа: 2.11 автоматическое торможение: Торможение одного из нескольких… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»