Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

в+шкафу

  • 1 оказываться

    несов.
    1. см. оказаться;
    2. 3 л. ед. оказывается в знач. вводн. сл. маълум шуд, ки…; книга, оказывается, лежала в шкафу маълум шуд, ки китоб дар даруни ҷевон будааст
    3. страд. дода шудан, расонда шудан

    Русско-таджикский словарь > оказываться

  • 2 поместить

    сов.
    1. кого-что гунҷон-дан, ҷо додан (кардан), мондан, гузош-тан; поместить туристов в гостинице туристонро дар меҳмонхона ҷойгир кунондан; поместить книги в шкафу китобҳоро ба ҷевон[и китоб] мондан
    2. кого даровардан, дохил (таъин) кардан, монондан; он поместил сына в училище вай писарашро ба омӯзишгоҳ даровард
    3. что гузоштан, мондан; поместить сбережения в сберкассу пасандозро ба кассаи амонатй гузоштан
    4. что дарҷ кардан, ба табъ расондан, чоп кунондан; поместить статю в журнале дар маҷалла мақола чоп кунондан

    Русско-таджикский словарь > поместить

  • 3 разложиться

    сов.
    1. ҷо ба ҷо кардан; он разложился со своими бумагами на столе вай дар рӯи миз ҳамаи коғазҳояшро ҷо ба ҷо кардааст // ҷо ба ҷо шудан, гузошта шудан; все книги разложились в шкафу ҳама китобҳо дар шкаф ҷо ба ҷо шудаанд
    2. хим. чудо шудан; вода разложилась на кислород и водород об ба оксиген ва гидроген чудо шуд
    3. пӯсидан, вайрон шудан; труп разложился ҷасад пӯсид
    4. перен. аз роҳ баромадан, ба роҳи бад даромадан

    Русско-таджикский словарь > разложиться

  • 4 разместить

    сов.
    1. кого-что ҷо ба ҷо кардан, ҷой гирондан, ба ҷоҳои худ гузоштан; разместить пассажиров пассажирҳоро ҷой гирондан; разместить книги в шкафу китобҳоро ба ҷевон ҷо ба ҷо кардан
    2. что тақсим кардан, паҳн кардан; разместить заказы заказҳоро тақсим кардан

    Русско-таджикский словарь > разместить

  • 5 расставить

    сов.
    1. кого-что гузоштан, мондан, ҷо ба ҷо гузоштан; расставить книги в шкафу китобҳоро дар шкаф ҷо ба ҷо гузоштан; расставить знаки препинания аломатҳои китобатиро мондан
    2. таъин кардан, тақсим кардан; расставить рабочую силу қувваи кориро [ба ҷоҳои лозимӣ] таъин кардан
    3. что аз ҳам чудо кар­дан, кушодан; расставить ножки циркуля пойҳои паргорро кушодан
    4. что васеътар (кушодтар) кардан; расставить платье куртаро васеътар кардан

    Русско-таджикский словарь > расставить

  • 6 уместить

    сов. кого-что
    1. ҷой кардан, ғунҷондан; уместить все книги в шкафу ҳамаи китобҳоро дар ҷевон ҷой кардан
    2. ҷойгир кардан, ҷой гирондан, ҷо ба ҷо кардан; уместить ноги под столом пойҳоро дар таки стол ҷой гирондан

    Русско-таджикский словарь > уместить

См. также в других словарях:

  • шкафу́т — шкафут …   Русское словесное ударение

  • шкафу́т — а, м. мор. Средняя часть верхней палубы корабля. На шкафуте был выстроен почетный караул с оркестром. Степанов, Порт Артур. [голл. schavot] …   Малый академический словарь

  • Страна в шкафу — Closet Land Жанр …   Википедия

  • Страна в шкафу (фильм) — Страна в шкафу Closet Land Жанр драма Режиссёр Радха Бхарадвадж В главных ролях Мэдлин Стоу Алан Рикман …   Википедия

  • Индеец в шкафу (фильм) — Индеец в шкафу The Indian In The Cupboard Жанр фантастика Режиссёр Фрэнк Оз Автор сценария Линн Рейд Бэнкс (книга) …   Википедия

  • Чудовище в шкафу — Monster In The Closet …   Википедия

  • Индеец в шкафу — The Indian In The Cupboard Жанр фантастика Режиссёр Фрэнк Оз Автор сценария Линн Рейд Бэнкс (книга) …   Википедия

  • Чудовище в шкафу (фильм) — Чудовище в шкафу Monster In The Closet Жанр фильм ужасов В главных ролях   Длительность 100 мин. Страна США Год …   Википедия

  • решение, выполненное в одном шкафу — (Все оборудование расположено в одном шкафу) [Интент] Тематики стойки и шкафы EN single frame design …   Справочник технического переводчика

  • ИНДЕЕЦ В ШКАФУ — «ИНДЕЕЦ В ШКАФУ» (The Indian in the Cupboard) США, 1995, 96 мин. Приключенческий фильм, фильм для детей. Магически оживленный игрушечный индеец нуждается в дружеской помощи девятилетнего мальчика Омри, ставшего обладателем волшебного шкафчика и… …   Энциклопедия кино

  • скелет в шкафу — у каждого есть своя тайна. По названию романа С. Моэма “Пироги и пиво, или Скелет в шкафу” …   Справочник по фразеологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»