Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

в+чём-либо

  • 1 либо

    союз
    е; сегодня либо завтра паян е ыран; либо я, либо ты е эпĕ, е эсĕ

    Русско-чувашский словарь > либо

  • 2 отчего-либо

    нареч. (син. почему-либо, почему-нибудь)
    мĕншĕн те пулин

    Русско-чувашский словарь > отчего-либо

  • 3 почему-либо

    почему-нибудь нареч.
    мĕншĕн те пулин; Если почему-либо не сможешь приехать, сообщи телеграммой Мĕншĕн те пулин килейместĕн пулсан телеграмма ярса пĕлтер

    Русско-чувашский словарь > почему-либо

  • 4 чей-либо

    чей-нибудьместоим. неопр.
    камǎн та пулин, такамǎн; нам нужна чья-либо помощь пире камǎн та пулин пулǎшас пулать

    Русско-чувашский словарь > чей-либо

  • 5 откуда-либо

    откуда-нибудь нареч.
    ǎçтан та пулин

    Русско-чувашский словарь > откуда-либо

  • 6 что-либо

    что-нибудьместоим. неопр.
    мĕн те пулин; Нет ли у тебя что-нибудь поесть? Санǎн мĕн те пулин çимелли çук-и?

    Русско-чувашский словарь > что-либо

  • 7 от

    ото предлог с род. п.
    1. указывает на исходную точку чего-либо (ант. к, ко) патĕнчен, çумĕнчен; -ран (-рен); -тан (-тен); лодка отплыла от берега кимĕ çыран патĕнчен ишсе кайрĕ; от Канаша до Чебоксар Канашран Шупашкара çити
    2. указывает на источник чего-либо -ран (-рен), -тан (-тен); узнать от товарища юлташран пĕл
    3. указывает на целое, которому принадлежит часть: -тан (-тен), -ран (-рен), … -и; отрезать ломоть от каравая çǎкǎртан пĕр чĕлĕ касса ил; это пуговица от пальто ку вǎл пальто тÿми
    4. указывает на причину чего-либо пирки; -па (пе); петь от радости савǎннипе юрла
    5. указывает на противопоставление предметов -ран (-рен), -тан (-тен); отличать добро от зла ыррине усаллинчен уйǎр ♦ время от времени хушǎран; день ото дня кунран-кун; газета от вчерашнего числа ĕнерхи хаçат; лекарство от гриппа грипп эмелĕ

    Русско-чувашский словарь > от

  • 8 волосок

    сущ.муж.
    çÿç пĕрчи, çǎм пĕрчи ♦ волосок часов сехет пружинки; на волосок от чего-либо çывǎхĕнчех; на волоске держится аран тытǎнса тǎрать

    Русско-чувашский словарь > волосок

  • 9 встать

    глаг. сов.
    1. (син. подняться) тǎр, çĕклен; встать со стула пукан çинчен тǎр
    2. (син. пробудиться; ант. лечь) вǎран, тǎр; старик встал рано ватǎ çын ирех тǎнǎ
    3. тǎр, урапа тǎр, хǎпарса тǎр; встать на пень тунката çине хǎпарса тǎр
    4. (син. остановиться) чарǎн, тǎр; часы встали сехет чарǎннǎ
    5. (син. подняться) çĕклен; народ встал на защиту страны халǎх çĕршыва хÿтĕлеме çĕкленнĕ ♦ встать на ноги ура çине тǎр, вǎй ил; встать на сторону кого-либо майлǎ пул; солнце встало хĕвел тухнǎ; река встала юхан шыв шǎнса ларнǎ

    Русско-чувашский словарь > встать

  • 10 где-нибудь

    где-либо нареч. ǎçта та пулин; где-нибудь встретимся ǎçта та пулин тĕл пулǎпǎр

    Русско-чувашский словарь > где-нибудь

  • 11 глаз

    сущ.муж., множ. глаза
    куç; голубые глаза сенкер куç; бельмо на глазу куçа шур илнĕ; я своими глазами видел хам куçпа хам куртǎм ♦ закрыть глаза на что-либо куçа хуп, курмǎш пул; не видно, хоть глаз выколи куçа чиксен те куç курмасть; бросаться в глаза куçа курǎнса кай; говорить в глаза тÿррĕн кала, куçран кала; с глазу на глаз куçран куç (ют çынсǎр); нужен глаз да глаз асǎрхасах тǎмалла; на сколько хватает глаз куç курнǎ таран; на глаза попасться куç тĕлне пул; на глазах у всех пурин куçĕ умĕнче

    Русско-чувашский словарь > глаз

  • 12 или

    союз (син. либо)
    1. разделительный е; …-е; сегодня или завтра паян е ыран; или я, или ты е эпĕ, е эсĕ
    2. противительный унсǎрǎн; Перестань, или я выгоню тебя! Чарǎн, унсǎрǎн эпĕ сана хǎваласа яратǎп!
    3. вопросительный е; -им; Или ты не знаешь об этом? Эсĕ кун çинчен пĕлместĕн-им?

    Русско-чувашский словарь > или

  • 13 именно

    частица, усиливает указание на что-либо
    шǎп, шǎпах, шǎп та лǎп; именно сегодня шǎпах паян; мне нужна именно эта книга мана шǎпах çак кĕнеке кирлĕ ♦ а именно пайǎррǎн каласан

    Русско-чувашский словарь > именно

  • 14 хушǎран, хǎш чухне, тахçан пĕрре; иногда мы встречаемся с друзьями хушǎран эпир тус-тантǎшсемпе тĕл пулатпǎр

    1. прил. (син. другой) урǎх, урǎхла, расна; нужно использовать иной способ урǎх мелпе усǎ курас пулать
    2.местоим. неопр. (син. некоторый, какой-то, какой-либо) хǎш-пĕр, хǎш-хǎш; иные дети не слушаются родителей хǎш-пĕр ачасем ашшĕ-амǎшне итлемеççĕ ♦ иной раз хǎш чухне; иными словами урǎхла каласан

    Русско-чувашский словарь > хушǎран, хǎш чухне, тахçан пĕрре; иногда мы встречаемся с друзьями хушǎран эпир тус-тантǎшсемпе тĕл пулатпǎр

  • 15 иной

    1. прил. (син. другой) урǎх, урǎхла, расна; нужно использовать иной способ урǎх мелпе усǎ курас пулать
    2.местоим. неопр. (син. некоторый, какой-то, какой-либо) хǎш-пĕр, хǎш-хǎш; иные дети не слушаются родителей хǎш-пĕр ачасем ашшĕ-амǎшне итлемеççĕ ♦ иной раз хǎш чухне; иными словами урǎхла каласан

    Русско-чувашский словарь > иной

  • 16 самый

    местоим.
    1. употр. для уточнения шǎп, шǎпах, шǎп та шай; на этом самом месте шǎпах çак вырǎнта
    2. при обозначении предельной степени чего-либо чǎн, чи, мĕн, шǎпах; самый сильный чи вǎйлǎ; с самого детства мĕн ачаранпах ♦ самое время шǎп вǎхǎтлǎ; в самом деле чǎнах та; на самом деле чǎннипе, тĕрĕссипе; в самый раз шǎп та шай

    Русско-чувашский словарь > самый

  • 17 шея

    сущ.жен., множ. шеи
    мǎй; гусиная шея хур мǎйĕ; вытянуть шею мǎй тǎс ♦ на свою шею хама нушта курмалла; сидеть на шее у кого-либо çын ĕнси çинче лар; гнать в три шеи хǎвǎласа яр, хÿтерсе яр; получить по шее ĕнсе чикки туян; дать по шее ĕнсе чикки пар; свернуть себе шею путланса лар; намылить шею тустар

    Русско-чувашский словарь > шея

См. также в других словарях:

  • -либо — (без удар.), частица. Ставится после вопросительных мест. и нареч. для придания им значения неопределенности; то же, что нибудь: кто либо, что либо, чей либо, какой либо, где либо, куда либо, когда либо, как либо. «Он объявил, что главное дело в… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛИБО — ЛИБО, разделительный союз. Или. Поеду на Кавказ либо в Крым. || то же с повторением: либо либо. Или или. «Либо пан, либо пропал.» погов. «Старое общество было основано на таком принципе, что либо ты грабишь другого, либо другой грабит тебя, либо… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛИБО — ЛИБО, разделительный союз. Или. Поеду на Кавказ либо в Крым. || то же с повторением: либо либо. Или или. «Либо пан, либо пропал.» погов. «Старое общество было основано на таком принципе, что либо ты грабишь другого, либо другой грабит тебя, либо… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛИБО — ЛИБО, разделительный союз. Или. Поеду на Кавказ либо в Крым. || то же с повторением: либо либо. Или или. «Либо пан, либо пропал.» погов. «Старое общество было основано на таком принципе, что либо ты грабишь другого, либо другой грабит тебя, либо… …   Толковый словарь Ушакова

  • Либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет. — Либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ Либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • -либо — частица. (в сочет. с вопросит. относит. местоим. и местоим. нареч.) Вносит зн. неопределённости: кто либо, что либо, чей либо, какой либо, где либо, куда либо, когда либо, как либо …   Энциклопедический словарь

  • либо — либо, союз (либо он, либо я) либо, частица с предыдущим словом соединяется при помощи дефиса (кто либо, какой либо, что либо, куда либо) …   Орфографический словарь-справочник

  • Либо рыбу съесть, либо на мель сесть — Либо рыбу съѣсть, либо на мель сѣсть. Ср. Охъ, баринъ, берегись, говорили ему его хозяева: дѣло берешь трудное: съ нимъ либо рыбку съѣсть, либо на мель сѣсть. Данилевскій. Девятый валъ. 3, 27. См. Пан или пропал. См. Либо сена клок, либо вилы в… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Либо сена клок, либо вилы в бок — Либо сѣна клокъ, либо вилы въ бокъ. Ср. Наши доходишки, сами знаете, либо сѣна клокъ, либо вилы въ бокъ.... Я вонъ въ пятницу натрескался пирога... да съ тѣхъ поръ день не ѣлъ, другой погодилъ, а на третій опять не ѣлъ... Достоевскій. Бѣсы. 2, 2 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Либо дождь, либо снег, Либо будет, либо нет — Либо дождь, либо снѣгъ, Либо будетъ, либо нѣтъ. Поясн. (Одинъ изъ древнѣйшихъ способовъ предсказывать погоду, теперь на эту же тему книжки печатаются.) …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Либо дупеля, либо пуделя. Либо утку хлоп, либо парня в лоб. — Либо дупеля, либо пуделя. Либо утку хлоп, либо парня в лоб. См. ИГРЫ ЗАБАВЫ ЛОВЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»