-
1 сущность
су́щност||ьesenco;кла́ссовая \сущность klasa naturo;в \сущностьи (говоря́) efektive, vere, verdire.* * *ж.esencia f, médula f, (lo) esencial; sustantividad f; филос. ente f, entidad fсу́щность явле́ния — la esencia del fenómeno
кла́ссовая су́щность — esencia de clase
••в су́щности (говоря́) вводн. сл. — en realidad, de hecho, dicho con propiedad, puede darse por...
* * *ж.esencia f, médula f, (lo) esencial; sustantividad f; филос. ente f, entidad fсу́щность явле́ния — la esencia del fenómeno
кла́ссовая су́щность — esencia de clase
••в су́щности (говоря́) вводн. сл. — en realidad, de hecho, dicho con propiedad, puede darse por...
* * *n1) gener. medula, meollo, quid, substancia, sustancia, àpice (вопроса, дела), enjundia, entidad, esencia, natura, naturaleza, núcleo, suma, vivo2) liter. cimiento, fuste3) econ. condición -
2 сущность дела
ngener. principal -
3 сущность явления
ngener. la esencia del fenómeno -
4 вникать в самую сущность
vgener. desentrañarDiccionario universal ruso-español > вникать в самую сущность
-
5 вникать в сущность вещей
Diccionario universal ruso-español > вникать в сущность вещей
-
6 животная сущность
adjgener. animalidad -
7 классовая сущность
adjgener. esencia de clase -
8 экономическая сущность
adjecon. sentido económico -
9 существо
существо́1. estaĵo, ekzistaĵo, estulo, vivulo;2. (сущность) esenco.* * *I с.( сущность) esencia f, (lo) esencial, médula fговори́ть по существу́ — hablar de lo esencial; ir al grano (fam.)
рассмотре́ть вопро́с по существу́ — entrar en la cuestión de fondo
предложе́ние по существу́ — moción sobre el fondo de la cuestión
••II с.по существу́ вводн. сл. — en realidad, de hecho, dicho con propiedad
( живой организм) ser m; criatura f ( создание)живо́е существо́ — ser vivo
всем свои́м существо́м — con todo su ser
* * *I с.( сущность) esencia f, (lo) esencial, médula fговори́ть по существу́ — hablar de lo esencial; ir al grano (fam.)
рассмотре́ть вопро́с по существу́ — entrar en la cuestión de fondo
предложе́ние по существу́ — moción sobre el fondo de la cuestión
••II с.по существу́ вводн. сл. — en realidad, de hecho, dicho con propiedad
( живой организм) ser m; criatura f ( создание)живо́е существо́ — ser vivo
всем свои́м существо́м — con todo su ser
* * *n1) gener. (сущность) (lo) esencial, (сущность) (lo) médula, (живой организм) criatura (создание), ente, entidad, esencia, ser, vida, vivo2) law. lo principal, principal -
10 содержание
содержа́ни||е1. (денежное) vivten(ad)o, ten(ad)o;о́тпуск без сохране́ния \содержаниея nepagata forpermeso;2. (сущность, смысл, тема) enhavo, enesto.* * *с.1) ( обеспечение) mantenimiento m, sostenimiento m; sustentación f ( пропитание)сре́дства на содержа́ние (семьи́ и т.п.) — medios para el mantenimiento (la manutención)
2) (поддержание в каком-либо состоянии и т.п.) mantenimiento m, manutención f, entretenimiento m; conservación f ( сохранение)содержа́ние под аре́стом — mantenimiento bajo arresto
3) спец. ( денежное) sueldo m, salario m, paga fде́нежное содержа́ние воен. — devengo m
о́тпуск с сохране́нием содержа́ния — descanso pagado
4) (книги и т.п.) contenido m, asunto m; índice m, sumario m ( оглавление)кра́ткое содержа́ние — resumen m, compendio m
содержа́ние докла́да — contenido del informe
содержа́ние разгово́ра — el contenido (el asunto) de la conversación
содержа́ние письма́ — el contenido de una (de la) carta
лишённый содержа́ния — huero de contenido
5) ( сущность) contenido m, materia f, substancia f; fondo mфо́рма и содержа́ние — la forma y el contenido
6) спец. ( наличие в составе чего-либо) contenido m; cantidad f ( количество); proporción f ( соотношение)проце́нтное содержа́ние — porcentaje m
содержа́ние кислоро́да в во́здухе — cantidad de oxígeno en el aire
содержа́ние углеро́да — porcentaje (dosis) de carbono
содержа́ние желе́за — proporción de hierro
••быть (жить) на содержа́нии ( у кого-либо) — vivir a cuenta (a costa) de
* * *с.1) ( обеспечение) mantenimiento m, sostenimiento m; sustentación f ( пропитание)сре́дства на содержа́ние (семьи́ и т.п.) — medios para el mantenimiento (la manutención)
2) (поддержание в каком-либо состоянии и т.п.) mantenimiento m, manutención f, entretenimiento m; conservación f ( сохранение)содержа́ние под аре́стом — mantenimiento bajo arresto
3) спец. ( денежное) sueldo m, salario m, paga fде́нежное содержа́ние воен. — devengo m
о́тпуск с сохране́нием содержа́ния — descanso pagado
4) (книги и т.п.) contenido m, asunto m; índice m, sumario m ( оглавление)кра́ткое содержа́ние — resumen m, compendio m
содержа́ние докла́да — contenido del informe
содержа́ние разгово́ра — el contenido (el asunto) de la conversación
содержа́ние письма́ — el contenido de una (de la) carta
лишённый содержа́ния — huero de contenido
5) ( сущность) contenido m, materia f, substancia f; fondo mфо́рма и содержа́ние — la forma y el contenido
6) спец. ( наличие в составе чего-либо) contenido m; cantidad f ( количество); proporción f ( соотношение)проце́нтное содержа́ние — porcentaje m
содержа́ние кислоро́да в во́здухе — cantidad de oxígeno en el aire
содержа́ние углеро́да — porcentaje (dosis) de carbono
содержа́ние желе́за — proporción de hierro
••быть (жить) на содержа́нии ( у кого-либо) — vivir a cuenta (a costa) de
* * *n1) gener. asunto, conservación (сохранение), entretenimiento, extremo, fondo, manutención, substancia, sumario (оглавление), sustentación (пропитание), tenor, ìndice, contenido, mantenimiento, meollo, sostenimiento2) med. presencia (ñàïðèìåð, presencia de elementos celulares en la orina - "ñîäåð¿àñèå êëåáî÷ñúõ éëåìåñáîâ â ìî÷å")3) law. alimento, alimentos, asistencias, cuota alimentaria, pensión alimenticia, permanencia, (средства на) prestación alimenticia4) econ. materia, mantenimiento (напр. семьи), sostenimiento (напр. иждивенцев)5) special. (äåñå¿ñîå) sueldo, (наличие в составе чего-л.) contenido, cantidad (количество), paga, proporción (соотношение), salario -
11 дух
дух1. spirito, menso;vigleco (бодрость);прису́тствие \духа spiritĉeesto, spiritkapablo;2. (призрак) fantomo;♦ во весь \дух el ĉiuj fortoj;о нём ни слу́ху ни \духу pri li neniaj informoj estas, li senspure malaperis.* * *м.1) (психическое, моральное состояние) ánimo m; espíritu m (тж. филос.)здоро́вый дух — espíritu sano
боево́й дух — espíritu combativo
дух противоре́чия — espíritu de contradicción
расположе́ние (состоя́ние) ду́ха — estado de ánimo
си́ла ду́ха — fuerza moral
прису́тствие ду́ха — presencia de ánimo
подъём ду́ха — entusiasmo m
поднима́ть дух — levantar el ánimo (el espíritu)
быть в хоро́шем (плохо́м) расположе́нии духа — estar de buen (mal) ánimo (talante)
собра́ться с духом, воспря́нуть духом — cobrar (tomar) ánimo
па́дать ду́хом — perder el ánimo; caer(se) de ánimo; descorazonarse
собра́ться с ду́хом — cobrar ánimo
у него́ хвати́ло ду́ху, что́бы... — él tuvo fuerzas para...
2) (основа, сущность) espíritu mв духе — en la línea de..., en el sentido de...
дух зако́на — espíritu de la ley
что́-то в э́том ду́хе — algo por el estilo
в том же ду́хе — de un modo análogo
3) разг. ( дыхание) aliento m, hálito mперевести́ дух — tomar aliento
одни́м (еди́ным) ду́хом — sin tomar aliento
у меня́ дух захва́тывает — se me corta la respiración
испусти́ть дух — expirar vi; dar (despedir, rendir, exhalar) el espíritu
4) разг. ( запах) olor m5) ( призрак) espíritu m, fantasma m, espectro mзлой дух — espíritu maligno (inmundo); aña f (Лат. Ам.)
вы́звать духов — llamar a los espíritus
••свято́й дух рел. — espíritu santo
святы́м ду́хом узна́ть прост. — saber por (del) el espíritu santo
ни́щий духом — pobre de espíritu
дух и бу́ква зако́на — el espíritu y la letra de la ley
во весь дух, что есть ду́ху — como alma que lleva el diablo
быть в ду́хе — estar de buen humor
быть не в ду́хе — estar de mal humor
как на духу́ прост. — como en la confesión
о нём ни слу́ху ни ду́ху — no da ninguna señal de vida, no se tiene ninguna noticia de él
что́бы ду́ху твоего́ здесь не́ было! — ¡qué (aquí) no quede de ti ni el aire!
* * *м.1) (психическое, моральное состояние) ánimo m; espíritu m (тж. филос.)здоро́вый дух — espíritu sano
боево́й дух — espíritu combativo
дух противоре́чия — espíritu de contradicción
расположе́ние (состоя́ние) ду́ха — estado de ánimo
си́ла ду́ха — fuerza moral
прису́тствие ду́ха — presencia de ánimo
подъём ду́ха — entusiasmo m
поднима́ть дух — levantar el ánimo (el espíritu)
быть в хоро́шем (плохо́м) расположе́нии духа — estar de buen (mal) ánimo (talante)
собра́ться с духом, воспря́нуть духом — cobrar (tomar) ánimo
па́дать ду́хом — perder el ánimo; caer(se) de ánimo; descorazonarse
собра́ться с ду́хом — cobrar ánimo
у него́ хвати́ло ду́ху, что́бы... — él tuvo fuerzas para...
2) (основа, сущность) espíritu mв духе — en la línea de..., en el sentido de...
дух зако́на — espíritu de la ley
что́-то в э́том ду́хе — algo por el estilo
в том же ду́хе — de un modo análogo
3) разг. ( дыхание) aliento m, hálito mперевести́ дух — tomar aliento
одни́м (еди́ным) ду́хом — sin tomar aliento
у меня́ дух захва́тывает — se me corta la respiración
испусти́ть дух — expirar vi; dar (despedir, rendir, exhalar) el espíritu
4) разг. ( запах) olor m5) ( призрак) espíritu m, fantasma m, espectro mзлой дух — espíritu maligno (inmundo); aña f (Лат. Ам.)
вы́звать духов — llamar a los espíritus
••свято́й дух рел. — espíritu santo
святы́м ду́хом узна́ть прост. — saber por (del) el espíritu santo
ни́щий духом — pobre de espíritu
дух и бу́ква зако́на — el espíritu y la letra de la ley
во весь дух, что есть ду́ху — como alma que lleva el diablo
быть в ду́хе — estar de buen humor
быть не в ду́хе — estar de mal humor
как на духу́ прост. — como en la confesión
о нём ни слу́ху ни ду́ху — no da ninguna señal de vida, no se tiene ninguna noticia de él
что́бы ду́ху твоего́ здесь не́ было! — ¡qué (aquí) no quede de ti ni el aire!
* * *n1) gener. (психическое, моральное состояние) тnimo, espectro, espìritu (тж. филос.), fantasma, hàlito, olor, ànimo, genio2) colloq. (äúõàñèå) aliento, (çàïàõ) olor, hálito -
12 природа
приро́д||аnaturo;\природаный natura.* * *ж.1) naturaleza fявле́ния приро́ды — fenómenos de la naturaleza
игра́ приро́ды — capricho (cambios) de la naturaleza
на ло́не приро́ды — en el seno de la naturaleza
2) (сущность, характер) naturaleza f, carácter m; genio m, natural m ( прирождённое свойство)по приро́де, от приро́ды — por (de) naturaleza, de nacimiento
весёлый по приро́де — alegre por naturaleza
э́то в приро́де веще́й — eso está en el orden natural de las cosas
••приро́да не те́рпит пустоты́ — la naturaleza tiene horror al vacío
* * *ж.1) naturaleza fявле́ния приро́ды — fenómenos de la naturaleza
игра́ приро́ды — capricho (cambios) de la naturaleza
на ло́не приро́ды — en el seno de la naturaleza
2) (сущность, характер) naturaleza f, carácter m; genio m, natural m ( прирождённое свойство)по приро́де, от приро́ды — por (de) naturaleza, de nacimiento
весёлый по приро́де — alegre por naturaleza
э́то в приро́де веще́й — eso está en el orden natural de las cosas
••приро́да не те́рпит пустоты́ — la naturaleza tiene horror al vacío
* * *ngener. carácter, esencia, genio, natural (прирождённое свойство), natura, naturaleza
См. также в других словарях:
СУЩНОСТЬ И ЯВЛЕНИЕ — филос. категории, отражающие всеобщие формы предметного мира и его познание человеком. Сущность это внутр. содержание предмета, выражающееся в единстве всех многообразных и противоречивых форм его бытия; явление то или иное обнаружение… … Философская энциклопедия
Сущность — Сущность ♦ Essence Это слово, представляющееся загадочным, имеет, тем не менее, совершенно ясную этимологию, происходя от формы «суть» (3 е лицо множественного числа настоящего времени глагола «быть»), ныне устаревшей и почти вышедшей из… … Философский словарь Спонвиля
«СУЩНОСТЬ ХРИСТИАНСТВА» — («Das Wesen des Christentums», Lpz., 1841), осн. соч. Фейербаха. Первые две главы образуют «Введение». В гл. 1 («Общая сущность человека») Фейербах усматривает суть человека в его способности понять себя в отношении к своемудругому,… … Философская энциклопедия
“СУЩНОСТЬ ХРИСТИАНСТВА” — “СУЩНОСТЬ ХРИСТИАНСТВА” (Das Wesen des Christentums) главное сочинение Л. Фейербаха, в котором он попытался объяснить смысл христианства с позиций антропологического материализма. Опубликовано в Лейпциге в 1841. Состоит из Введения и двух… … Философская энциклопедия
СУЩНОСТЬ В АРАБО-МУСУЛЬМАНСКОЙ ФИЛОСОФИИ — СУЩНОСТЬ В АРАБО МУСУЛЬМАНСКОЙ ФИЛОСОФИИ. Понятие “сущность” выражается рядом терминов, которые вводят вещь в поле философского рассуждения и позволяют поставить вопрос о ее истинности и модусах существования, несуществования, утвержденности … Философская энциклопедия
СУЩНОСТЬ И ЯВЛЕНИЕ — (англ. essence and phenomenon) универсальные объективные характеристики предметного мира, его познания и практической деятельности людей. Сущность составляет внутреннее содержание предмета, проявляющееся в единстве всех многообразных и… … Большая психологическая энциклопедия
СУЩНОСТЬ — СУЩНОСТЬ, сущности, мн. нет, жен. Внутреннее содержание, свойства кого чего нибудь, открываемые, познаваемые в явлениях. Советское государство, по самой своей сущности, направлено к подавлению сопротивления эксплуататоров… Программа ВКП(б).… … Толковый словарь Ушакова
СУЩНОСТЬ В АРАБО-МУСУЛЬМАНСКОЙ ФИЛОСОФИИ. — СУЩНОСТЬ В АРАБО МУСУЛЬМАНСКОЙ ФИЛОСОФИИ. Понятие «сущность» выражается рядом терминов, которые вводят вещь в поле философского рассуждения и позволяют поставить вопрос о ее истинности и модусах существования, несуществования, утвержденности.… … Философская энциклопедия
сущность — См. вещество, главный, содержание, суть в сущности... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сущность см. суть … Словарь синонимов
СУЩНОСТЬ — совокупность таких свойств предмета, без которых он неспособен существовать и которые определяют все остальные его свойства. По Демокриту, С. вещи неотделима от самой вещи и производна от атомов, из которых она состоит. Согласно Платону, С.… … Философская энциклопедия
Сущность (значения) — Сущность: Сущность философский термин, обозначающий существенные (постоянные и определяющие) свойства объекта. Сущность название одного из эпизодов мультсериала «Южный парк» … Википедия