-
101 расплатиться
1) General subject: acquit, ante up, clear, disburse, dispose, harvest, pay an account, pay one's shot (в гостинице, ресторане и т. п.), settle, settle an account, square, square up (с кем-либо), square accounts, pay shot (по счёту), square accounts (с кем-л.)2) Economy: get quit3) Jargon: stump up5) Makarov: come across -
102 расплачиваться
1) General subject: acquit, disburse, discharge, face the music, harvest (что-либо), pay, pay a score, pay off, pay one's shot (в гостинице, ресторане и т. п.), pay shot, pay the fiddler, pay the piper, payer, pony, reckon with (с кем-либо), settle a score, settle accounts, settle up, stand the racket, pay through the nose, settle, settle with, square, take up, stand the racket (за что-л.), reckon with (по счетам), pay a price2) Colloquial: pay up, settle the bill3) American: (обыкн. pony up) pony, (обыкн. pony up) powney, (обыкн. pony up) pownie, (обыкн. pony up) powny4) Mathematics: pay out5) Law: boot the bill7) Finances: square account8) Jargon: lay (put) it on the line, stump up9) Patents: reckon10) Business: compensate11) Makarov: foot the bill (за что-л.) -
103 свадьбы
General subject: caterer (в своем ресторане или на дому и клиента) -
104 секция обеды на дому
General subject: take-out counter (в ресторане)Универсальный русско-английский словарь > секция обеды на дому
-
105 снаружи
1) General subject: abroad, exteriorly to (от, чего-л. - A tubular band is mounted exteriorly to the collar.), from outside, from without, on the outside, out (to have an evening out - провести вечер вне дома (в кино, ресторане и т. п.)), outside, outwardly, outwith, thereout, topside, without (listening to the wind without - прислушиваясь к ветру на улице)2) Geology: outdoors4) Latin: ab extra5) Jocular: but6) Mathematics: on the outside (of), out of7) Architecture: from the outside8) Jargon: outta9) Oil: out of door10) Business: externally11) Makarov: on the exterior, outboard, outdoors (вне помещения; наречие), outside (предлог), outward -
106 сотрудница, встречающая и усаживающая посетителей
Diplomatic term: hostess (в ресторане и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > сотрудница, встречающая и усаживающая посетителей
-
107 средний чек
1) General subject: average purchase size2) Economy: average ticket3) Food industry: average bill (напр., в ресторане - average restaurant bill) -
108 старшая официантка
General subject: hostess (в ресторане)Универсальный русско-английский словарь > старшая официантка
-
109 счёт, подлежащий оплате
Economy: reckoning (особ. в гостинице или ресторане)Универсальный русско-английский словарь > счёт, подлежащий оплате
-
110 талон на получение завтрака
General subject: luncheon-ticket (в дешёвом ресторане)Универсальный русско-английский словарь > талон на получение завтрака
-
111 твёрдая, единая цена
General subject: prix fixe (особ. любого блюда в ресторане)Универсальный русско-английский словарь > твёрдая, единая цена
-
112 убирать посуду и грязь со стола
General subject: bus (в ресторане)Универсальный русско-английский словарь > убирать посуду и грязь со стола
-
113 убрать грязную посуду и вымыть её
Jargon: bus (в ресторане, кафе и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > убрать грязную посуду и вымыть её
-
114 уйти, не оплатив счёт
General subject: walk out on the bill (в ресторане)Универсальный русско-английский словарь > уйти, не оплатив счёт
-
115 фирма, обслуживающая мероприятия
Economy: caterer (в ресторане или на дому)Универсальный русско-английский словарь > фирма, обслуживающая мероприятия
-
116 фирменное блюдо
1) General subject: house speciality (в баре, ресторане и т. д.; также speciality), signature dish, speciality (также house speciality), house specialty (также часто просто specialty), speciality of the house3) American English: specialty of the house -
117 что у вас найдётся поесть?, что вы можете мне предложить?
General subject: what can you let me have? (в ресторане, кафе и т. п.)Универсальный русско-английский словарь > что у вас найдётся поесть?, что вы можете мне предложить?
-
118 это место занято?
General subject: Is this seat taken? (обычный вопрос в театре, ресторане и т.п.) -
119 я угощаю
1) General subject: it's on me, on me2) Cliche: this is my treat (напр., в ресторане) -
120 З-72
ДО ЗАРЕЗУ нужен, нужно, хочется кому и т. п. coll PrepP Invar adv (intensif)) ( sth. is needed, s.o. needs or wants sth., s.o. needs or wants to do sth.) very muchdesperatelyvery badly in the worst way (with хочется only) (have an) irresistible (desire).Взволнованно заикаясь, он принялся рассказывать, что пишет по творчеству Шукшина кандидатскую, что ему до зарезу нужен этот двухтомник... (Чернёнок 2). Stammering excitedly, he started telling him that he was writing a dissertation on Shukshin, that he desperately needed the two-volume collection.. (2a)....Он сказал: «Мне нужны пять тысяч. До зарезу» Оренбург 4). "I need five thousand," he said. UI need it very badly" (4a)....Лиза ввела меня в непредвиденный расход. Ей до зарезу захотелось пообедать в хорошем ресторане и купить себе шелковые чулки» (Шолохов 2). "...Liza put me to an unexpected expense. She suddenly had an irresistible desire to dine at a good restaurant and buy herself a pair of silk stockings" (2a).
См. также в других словарях:
В захолустном ресторане (альбом) — В захолустном ресторане Александр Новиков Дата выпуска 1993 Жанр шансон В захолустном ресторане альбом Александра Новикова … Википедия
Массовое убийство в ресторане «София» — Северо Осетинской АССР 10 октября 1979 года … Википедия
УБИЙСТВО В КИТАЙСКОМ РЕСТОРАНЕ — «УБИЙСТВО В КИТАЙСКОМ РЕСТОРАНЕ» (Delitto al ristorante cinese) Италия, 1982, 95 мин. Комедия, детектив. Чу Чи Чао, владелец китайского ресторана в Риме, обнаруживает, что один из его клиентов мертв. Экстравагантный полицейский Нико Джиральди,… … Энциклопедия кино
Я за Вас плачу в троллейбусе, а Вы за меня в ресторане — говорится при оплате проезда собе ? седника в общественном транспорте … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Список эпизодов сериала «Одна за всех» — Основная статья: Одна за всех Ниже представлен список серий сериала «Одна за всех». Содержание 1 Сезон 1 2 Сезон 2 3 Сезон 3 … Википедия
Галилео (программа) — У этого термина существуют и другие значения, см. Галилео. Галилео Жанр научно популярная развлекательная программа Режиссёр(ы) Кирилл Гаврилов, Елена Калиберда Редактор(ы) Дмитрий Самородов Производство Телеформат ( … Википедия
Иноземцев, Михаил Владимирович — Михаил Иноземцев Основная информация Полное имя … Википедия
Пожары в кафе и ресторанах России в 2011-2012 годах — 2012 19 февраля в населенном пункте Горки 25 Дмитровского района Подмосковья в результате взрыва в ресторане и последовавшего за ним пожара погибли два человека, 11 пострадали, из них 9 человек были госпитализированы. Позднее в больницах… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Chuuka Ichiban — Chūka Ichiban 中華一番! (Тюка Итибан) Жанр приключения, кулин … Википедия
Взрывы газа в общественных заведениях РФ в 2009-2012 годах — По предварительным данным, при взрыве пострадали от восьми до девяти человек. Это не единственный случай взрыва газа в общественных заведениях РФ за последние несколько лет. 2012 год 19 февраля в населенном пункте Горки 25 Дмитровского района… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Список сезонов телепрограммы «Галилео» — Основная статья: Галилео (программа) В основном каждый выпуск состоит из четырёх шести сюжетов и одного эксперимента в студии. Сюжеты могут быть как и из оригинальной немецкой версии, так и снятые уже русской командой. Содержание 1 1 сезон (март… … Википедия