-
81 играть в прятки
-
82 играть в прятки
-
83 игра в прятки
-
84 игра в прятки
piiloleikki -
85 играть в прятки
piilosilla -
86 П-610
ИГРАТЬ В ПРЯТКИ (В ЖМУРКИ) с кем coll VP subj: human to hide the truth by being evasive and/or pretending not to know itX играет с Y-ом в прятки = X is playing games (hide-and-seek) with Y(in limited contexts) X is beating around the bush, о ИГРА В ПРЯТКИ (В ЖМУРКИ) NP= hide-and-seek.«Ну, в прятки нам с вами играть или говорить открыто?» - «Конечно, открыто» (Семенов I). "Well, shall we play hide-and-seek with you or speak openly?'' "Openly, of course" (1a)Первый раз в жизни выступал он перед такой ответственной аудиторией... Он начал с того, что здесь все коммунисты и поэтому в прятки играть нечего (Войнович 4). It was the first time in his career that he had ever spoken in front of such an important audience..He began by saying that they were all Communists and so there was no need to beat around the bush (4a). -
87 игра в жмурки
• ИГРАТЬ В ПРЯТКИ( в ЖМУРКИ) с кем coll[VP; subj: human]=====⇒ to hide the truth by being evasive and/ or pretending not to know it:- [in limited contexts] X is beating around the bush,○ ИГРА В ПРЯТКИ < В ЖМУРКИ> [NP] ≈ hide-and-seek.♦ "Ну, в прятки нам с вами играть или говорить открыто?" - "Конечно, открыто" (Семенов I). "Well, shall we play hide-and-seek with you or speak openly?" "Openly, of course" (1a)♦ Первый раз в жизни выступал он перед такой ответственной аудиторией... Он начал с того, что здесь все коммунисты и поэтому в прятки играть нечего (Войнович 4). It was the first time in his career that he had ever spoken in front of such an important audience...He began by saying that they were all Communists and so there was no need to beat around the bush (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > игра в жмурки
-
88 играть в жмурки
• ИГРАТЬ В ПРЯТКИ( в ЖМУРКИ) с кем coll[VP; subj: human]=====⇒ to hide the truth by being evasive and/ or pretending not to know it:- [in limited contexts] X is beating around the bush,○ ИГРА В ПРЯТКИ < В ЖМУРКИ> [NP] ≈ hide-and-seek.♦ "Ну, в прятки нам с вами играть или говорить открыто?" - "Конечно, открыто" (Семенов I). "Well, shall we play hide-and-seek with you or speak openly?" "Openly, of course" (1a)♦ Первый раз в жизни выступал он перед такой ответственной аудиторией... Он начал с того, что здесь все коммунисты и поэтому в прятки играть нечего (Войнович 4). It was the first time in his career that he had ever spoken in front of such an important audience...He began by saying that they were all Communists and so there was no need to beat around the bush (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > играть в жмурки
-
89 кӱргӱлаш
кӱргӱлаш-емНастий ден Микак кӱргӱлен модыт. Иктыже омса воктелан шинчажым петырен шогалеш. Тудо кӱргӱла... Я. Элексейн. Настий и Микак играют в прятки. Один из них, закрыв глаза, встаёт у двери. Он водит.
-
90 лувуй паҥга
детская игра в прятки на открытом воздухе (букв. палка десятского, десятника)Пеле пычкемышалтын гынат, рвезе-влак уремыште лувуй паҥга дене модыт. «У вий» Хотя уже сумерки, на улице ребята играют в прятки.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
лувуй -
91 чурни
чурнидиал. прятки, вид детской игрыКугече вашеш ме, йоча-влак, кудывечыште чурнила модын куржталына ыле. З. Каткова. Перед Пасхой мы, ребята, бегали во дворе, играя в прятки.
-
92 шылын модаш
– Тый тышке шылын модаш толынат? – шинчажым пашкартыш Кирилл Матвеевич (Яштай ӱмбаке). В. Исенеков. – Ты сюда пришёл в прятки играть? – Кирилл Матвеевич уставился на Яштая.
Составной глагол. Основное слово:
шылаш -
93 игра
1) gamble
2) game
3) play
– азартная игра
– бабочкообразная игра
– игра азартная
– игра безобидная
– игра в домино
– игра в камешки
– игра в карты
– игра в кости
– игра в прятки
– игра в шашки
– игра на выживание
– игра на ускользание
– игра с блефом
– игра с ограничениями
– игра справедливая
– мажоритарная игра
– минорантная игра
– некоалиционная игра
– продольная игра
– экспериментальная игра
игра в крестики и нолики — tick-tack-toe
игра с двумя участниками и возможностью их кооперирования — two person cooperative game
игра с нулевой суммой — zero-sum game
-
94 ку-ку
Australian slang: peekaboo (детская игра в прятки, во время кот. лицо играющего время от времени чем-то закрывается, а при возгласе 'peekabo' или 'boo' открывается) -
95 выйти из тени, публично заявить
General subject: come out of the closet (аналогия со шкафом, потому что дети прячутся в шкафу, когда играют в прятки - предложено иностранцем-знакомым)Универсальный русско-английский словарь > выйти из тени, публично заявить
-
96 ку-ку
Australian slang: peekaboo (детская игра в прятки, во время кот. лицо играющего время от времени чем-то закрывается, а при возгласе 'peekabo' или 'boo' открывается) -
97 ИГРА
-
98 ИГРАТЬ
-
99 Палочка-выручалочка - Эмиль!
nУниверсальный русско-немецкий словарь > Палочка-выручалочка - Эмиль!
-
100 играть
игратьнесов в разн. знач. παίζω:\играть в футбол (в шахматы, в прятки) παίζω ποδόσφαιρο (σκάκι, κρυφτό)· \играть на бильярде παίζω μπιλιάρδο· \играть на скрипке (на рояле) παίζω βιολί (πιάνο)· ◊ \играть с огнем παίζω μέ τή φωτιά· \играть своей жизнью κινδυνεύω τή ζωή μου· солнце играет на поверхности воды ὁ ήλιος παίζει στήν ἐπιφάνεια τοῦ νεροῦ· улыбка играет на лице τό χαμόγελο σιγοπαίζει στό πρόσωπο· \играть на нервах ἐκνευρίζω, χτυπάω στά νεΰρα· \играть и а бирже παίζω στό χρηματιστήριο· \играть словами παίζω μέ τίς λέξεις· \играть кому́-л. на руку παίζω τό παιγνίδι κάποιου· это не играет роли δέν παίζει ρόλο· \играть первую скрипку παίζω τό πρῶτο βιολί.
См. также в других словарях:
ПРЯТКИ — ПРЯТКИ, пряток, ед. нет (разг.). Детская игра, состоящая в том, что все, кроме одного (водящего), прячутся, а тот ищет их. Играть в прятки. ❖ Играть в прятки перен. см. играть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
прятки — прятушки Словарь русских синонимов. прятки сущ., кол во синонимов: 2 • игра (318) • прятушки … Словарь синонимов
ПРЯТКИ — ПРЯТКИ, ток. Детская игра, в к рой один (водящий) ищет остальных, спрятавшихся участников игры. В. п. играть с кем н. (также перен.: скрываться или скрывать что н. от кого н.; разг. неод.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
Прятки — Для улучшения этой статьи желательно?: Дополнить статью (статья слишком короткая либо содержит лишь словарное определение). Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
прятки — Играть в прятки перен. действовать не прямо, скрывать что н., таиться. Можете говорить прямо, нечего играть в прятки … Фразеологический словарь русского языка
ПРЯТКИ — Играть в прятки. Разг. Обманывать кого л., скрывать, утаивать что л. от кого л. ФСРЯ, 179; ФМ 2002, 368; ЗС 1996, 503; Мокиенко 1996, 153 … Большой словарь русских поговорок
прятки — см.: Играть в прятки с полисом … Словарь русского арго
прятки — ПРЯТКИ, ток, ткам, мн Детская игра, в которой один из участников (водящий) ищет остальных участников, спрятавшихся в разных местах; Син.: Разг. пряталки. Ребятишки пооколачивались, поиграли в прятки и подались к реке (В.Белов) … Толковый словарь русских существительных
прятки — (только мн.) сирика̄чиори, сирика̄чими хупиури хупин; играть в прятки сирика̄чими хупиури … Русско-нанайский словарь
Прятки — мн. Детская игра, состоящая в том, что один водящий ищет остальных спрятавшихся участников игры. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прятки — прятки, пряток, пряткам, прятки, прятками, прятках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов