-
81 соглашение о первом предложении
Русско-казахский экономический словарь > соглашение о первом предложении
-
82 объявлять о внесенном предложении
Русско-английский словарь по экономии > объявлять о внесенном предложении
-
83 в предложении
• v nabídce -
84 повествовательном предложении
• oznamovací větě (6.p.) -
85 учение о предложении
• větosloví -
86 соглашение о первом предложении
Русско-английский юридический словарь > соглашение о первом предложении
-
87 или /в вопросительном предложении/
vaiРусско-финский технический словарь > или /в вопросительном предложении/
-
88 или (в вопросительном предложении)
vaiРусско-финский пользовательский словарь > или (в вопросительном предложении)
-
89 или (в вопросительном предложении)
vaiСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > или (в вопросительном предложении)
-
90 комбинация связанных между собой слов в предложении
nling. constituåntDutch-russian dictionary > комбинация связанных между собой слов в предложении
-
91 порядок слов в предложении
nling. volgorde -
92 учение о предложении
ngram. zinsleer -
93 официально объявлять о предложении купить ценные бумаги
New russian-english economic dictionary > официально объявлять о предложении купить ценные бумаги
-
94 соглашение о первом предложении
Русско-английский большой базовый словарь > соглашение о первом предложении
-
95 Место причастного оборота в предложении
In bester Stimmung miteinander plaudernd, betraten die Gäste den Speisesaal. - В отличном настроении, разговаривая между собой, гости вошли в столовую.Die Reisenden suchten, vom Gewitter überrascht, nach einem Unterstand. - Туристы, застигнутые грозой, искали укрытия.Jeder Wanderer hatte einen Rucksack, vollgepackt mit Proviant. - У каждого туриста (путешествующего пешком) был рюкзак, битком набитый провиантом.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Место причастного оборота в предложении
-
96 Порядок слов в повествовательном предложении
Stellung der Satzglieder / die Satzstellung im AussagesatzГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Порядок слов в повествовательном предложении
-
97 Порядок слов в вопросительном предложении
Stellung der Satzglieder / Satzstellung im FragesatzС вопросительным словом:* I *** II *** III *** IV ** вопросительное слово *** 1-я (спрягаемая) часть сказуемого *** подлежащее *** 2-я или 3-я часть сказуемого *Wer geht im Park spazieren?Без вопросительного слова:* I *** II *** III *** IV ** 1-я (спрягаемая) часть сказуемого *** подлежащее *** дополнение, обстоятельство *** 2-я или 3-я часть сказуемого *Geht der Student im Park spazieren?Вопросительная интонация в устной речи, а в письменной речи вопросительный знак делают повествовательное предложение вопросительным:Der Student geht im Park spazieren? - Студент прогуливается в парке?Du gibst mir das Buch, nicht wahr? - Ты дашь мне книгу, не так ли?Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Порядок слов в вопросительном предложении
-
98 Место обстоятельств в предложении
TKML (Teekamel): temporal время (когда?), kausal причина (почему?), modal обстоятельство образа действия (как?), lokal место (где?)* I *** II *** temporal когда? *** kausal почему? *** modal как? *** lokal где? *Ich komme morgen deswegen gern zu eurer Party. - Я поэтому завтра охотно приду на вашу вечеринку.Sie schlief gestern vor Ärger sehr schlecht bei ihren Eltern. - Из-за неприятностей она вчера очень плохо спала у своих родителей.Er geht heute wegen der Klausur voller Furcht zur Universität. - Из-за письменного экзамена сегодня он идёт в университет с большим страхом.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Место обстоятельств в предложении
-
99 Расположение в предложении дополнений и обстоятельств
Stellung von Objekten und Adverbialbestimmungen im Satz / Satzstellung mit adverbialen Angaben* I *** II *** когда? *** датив *** почему? *** как? *** аккузатив *** где? куда? *Er brachte gestern einem Alten aus Mitleid gern die Tasche nach Hause.Возможно также:* I *** II *** когда? *** как? *** почему? *** датив *** аккузатив *** где? куда? *Er brachte gestern gern aus Mitleid einem Alten die Tasche nach Hause.- Из сострадания он вчера охотно донёс старику сумку домой.* I *** II *** когда? *** датив *** почему? *** как? *** аккузатив *** где? куда? *Er schrieb heute seinem Sohn wegen der Reise schnell einen Brief nach Berlin. - Он сегодня написал в Берлин письмо своему сыну по поводу поездки.Правила:Для расстановки этих членов предложения нет твёрдых правил.Обычно для них характерно такое расположение:• За глаголом стоит обстоятельство времени и дополнение в дативе или наоборот.• В середине предложения стоит обстоятельство причины и образа действия.• В конце предложения стоит дополнение в аккузативе и обстоятельство места, отвечающее на вопрос куда?* I * II *** wem? *** wann? *** warum? *** wie? *** wo? *** was? *Er erzählte seinem Kollegen heute aus Langweile laut im Büro einen Witz.Возможно также:* I * II *** wann? *** wem? *** warum? *** wo? *** wie? *** was? *Er erzählte heute seinem Kollegen aus Langweile im Büro laut einen Witz. - Сегодня в бюро он от скуки громко рассказал своему коллеге анекдот.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Расположение в предложении дополнений и обстоятельств
-
100 сообщать кому-л. о (поступившем) предложении
to communicate a proposal to smb.Русско-английский словарь по проведению совещаний > сообщать кому-л. о (поступившем) предложении
См. также в других словарях:
Порядок слов в предложении — Типология порядка слов (в предложении) одна из возможных систем типологической классификации языков, используемых в лингвистической типологии. Основывается на базовом порядке, в котором в предложении стоят подлежащее (англ. subject), сказуемое… … Википедия
порядок слов в предложении — Взаимное расположение членов предложения, имеющее синтаксическое, смысловое и стилистическое значение. Первое выражается в том, что с местом, занимаемым членом предложения, может быть связана его синтаксическая функция. Так, в предложении… … Словарь лингвистических терминов
Тире в бессоюзном сложном предложении — Тире в бессоюзном сложном предложении, распадающемся на две части, ставится: 1) если во второй части содержится неожиданное присоединение, указание на быструю смену событий (между обеими частями можно вставить союз и), например:… … Справочник по правописанию и стилистике
Место обстоятельств в предложении — 1. Обстоятельства о б р а з а д е й с т в и я, выраженные наречиями на о, е, обычно ставятся впереди глагола сказуемого, например: Перевод точно отражает содержание оригинала; Мальчик вызывающе смотрел на нас; Гаврюшка густо покраснел и… … Справочник по правописанию и стилистике
Тире в бессоюзном сложном предложении — Тире в бессоюзном сложном предложении, распадающемся на две части, ставится: 1) если во второй части содержится неожиданное присоединение, указание на быструю смену событий (между обеими частями можно вставить союз и), например:… … Справочник по правописанию и стилистике
Место обстоятельств в предложении — 1. Обстоятельства о б р а з а д е й с т в и я, выраженные наречиями на о, е, обычно ставятся впереди глагола сказуемого, например: Перевод точно отражает содержание оригинала; Мальчик вызывающе смотрел на нас; Гаврюшка густо покраснел и… … Справочник по правописанию и стилистике
Соглашение о первом предложении — соглашение, устанавливающее договоренность между постоянными партнерами о том, что продавец будет предлагать каждую партию товара сначала только данному покупателю и что либо в случае отказа последнего купить товар на предложенных условиях он… … Финансовый словарь
Циркуляр о предложении — в США документ, содержащий информацию о деятельности компании, представляемый инвесторам в случае размещения ценных бумаг, освобожденных от обязательной регистрации в Комиссии по ценным бумагам и биржам. По английски: Offering circular Синонимы:… … Финансовый словарь
Запятая и тире в сложноподчиненном предложении — Запятая и тире в сложноподчиненном предложении ставятся в качестве единого знака: 1) перед главным предложением, которому предшествует ряд однородных придаточных, если подчеркивается распадение сложного целого на две части,… … Справочник по правописанию и стилистике
Запятая и тире в сложноподчиненном предложении — Запятая и тире в сложноподчиненном предложении ставятся в качестве единого знака: 1) перед главным предложением, которому предшествует ряд однородных придаточных, если подчеркивается распадение сложного целого на две части,… … Справочник по правописанию и стилистике
Тире в неполном предложении — 1. Тире ставится при наличии паузы в так называемых э л л и п т и ч е с к и х предложениях (самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым), например: Вокруг месяца – бледные круги (А. Н. Толстой); Над площадью – низко… … Справочник по правописанию и стилистике