-
41 использование не в полной мере
Security: underutilizationУниверсальный русско-английский словарь > использование не в полной мере
-
42 насладиться (чем-л.) в полной мере
Makarov: enjoy to the fullУниверсальный русско-английский словарь > насладиться (чем-л.) в полной мере
-
43 партнёр фирмы, отвечающий за её обязательства и в полной мере участвующий в прибылях
Management: principalУниверсальный русско-английский словарь > партнёр фирмы, отвечающий за её обязательства и в полной мере участвующий в прибылях
-
44 понимать в полной мере
Psychology: appreciateУниверсальный русско-английский словарь > понимать в полной мере
-
45 проявлять себя в полной мере
General subject: prove outУниверсальный русско-английский словарь > проявлять себя в полной мере
-
46 достигнутый не полностью, выполненный не в полной мере, недовыполненный
General subject: (например, underachieved targets) underachievedУниверсальный русско-английский словарь > достигнутый не полностью, выполненный не в полной мере, недовыполненный
-
47 насладиться в полной мере
Makarov: (чем-л.) enjoy to the fullУниверсальный русско-английский словарь > насладиться в полной мере
-
48 гарантировать перевод прибыли в полной мере домой
Универсальный русско-немецкий словарь > гарантировать перевод прибыли в полной мере домой
-
49 испытать в полной мере
Универсальный русско-немецкий словарь > испытать в полной мере
-
50 которые до сих пор в полной мере не урегулированы
Универсальный русско-немецкий словарь > которые до сих пор в полной мере не урегулированы
-
51 проявляться в полной мере
vmilit. (voll) zur Geltung kommenУниверсальный русско-немецкий словарь > проявляться в полной мере
-
52 в полной мере устраивать
prepos.gener. (что-л. кого-л.) venir de perlasDiccionario universal ruso-español > в полной мере устраивать
-
53 иметь в полной мере
vcolloq. en avoir pour son grade (что-л.) -
54 в полной мере оправдались
• v plné míře se potvrdily -
55 МЕРЕ
-
56 ПОЛНОЙ
-
57 в известной мере
1. certain extentв известной мере; до некоторой; степени — certain extent
в большой мере, в значительной степени — to a great extent
в известной мере; до известной степени — to a certain extent
2. in sort3. in some sortв какой-то мере, до некоторой степени — in some measure
4. to a certain extent5. to some extentначал действовать; принял меры — took action
до некоторой степени; в известной мере — to a certain extent
Синонимический ряд:отчасти (проч.) более или менее; более-менее; в известной степени; в какой-то мере; в какой-то степени; в некоторой степени; до известной степени; до некоторой степени; не в полной мере; не вполне; не совсем; отчасти; частично; частьюРусско-английский большой базовый словарь > в известной мере
-
58 по меньшей мере
1. at any rateво всяком случае; по меньшей мере — at any rate
2. say the least3. to say the leastнасколько; по мере — to the best of
Синонимический ряд:минимум (сущ.) как минимум; мало; мало-мало; минимум; по крайней мере; самое малое; самое меньшее; хотя бы; худо-бедно -
59 4.1. Если на воздушный зазор или пути утечки влияют одна или несколько металлических деталей, необходимо, чтобы либо длина одного из сегментов, заключенных между этими деталями, была, по крайней мере, равна минимальному требуемому значению, либо чтобы сумма длин наиболее длинных сегментов была, по крайней мере, в 1,25 раза больше минимального требуемого значения. Сегменты длиной менее 2 мм не должны учитываться при определении полной длины воздушных зазоров и путей утечки.
D.4. Определение размеров воздушных зазоров и путей утечки
Для определения размеров воздушных зазоров и путей утечки токов должно учитываться следующее.
D.4.1. Если на воздушный зазор или пути утечки влияют одна или несколько металлических деталей, необходимо, чтобы либо длина одного из сегментов, заключенных между этими деталями, была, по крайней мере, равна минимальному требуемому значению, либо чтобы сумма длин наиболее длинных сегментов была, по крайней мере, в 1,25 раза больше минимального требуемого значения. Сегменты длиной менее 2 мм не должны учитываться при определении полной длины воздушных зазоров и путей утечки.
D.4.2. Пути утечки тока ребра глубиной и шириной более 2 мм следует измерять вдоль их контуров. Ребра, один из размеров которых меньше указанного значения, а также те, которые могут быть покрыты пылью при работе, не учитывают при измерениях.
D.4.3. Пути утечки ребра высотой менее 2 мм не учитывают. Ребра высотой 2 мм и более измеряют:
- вдоль контура, если они составляют единое целое с деталью из изолирующего материала (например литые или сварные);
- по наиболее короткой из двух траекторий - длине шва или профилю ребра, если они не являются продолжением изолирующей детали.
D.4.4. Методы измерения путей утечки и воздушных зазоров приведены по ГОСТ Р 50030.1( примеры 1 - 11 приложения G).
Источник: ГОСТ Р 50030.5.1-2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > 4.1. Если на воздушный зазор или пути утечки влияют одна или несколько металлических деталей, необходимо, чтобы либо длина одного из сегментов, заключенных между этими деталями, была, по крайней мере, равна минимальному требуемому значению, либо чтобы сумма длин наиболее длинных сегментов была, по крайней мере, в 1,25 раза больше минимального требуемого значения. Сегменты длиной менее 2 мм не должны учитываться при определении полной длины воздушных зазоров и путей утечки.
-
60 механизм «полной головки»
механизм «полной головки»
Механизм упаковки генома некоторых вирусов (например, бактериофага Т4) в фаговые частицы: конкатемерная ДНК разрезается не в специфическом сайте, а по мере заполнения головки вируса - в результате геномы отдельных вирионов оказываются представленными последовательностями с кольцевыми перестановками; этот механизм объясняет наличие концевой избыточности в ДНК четных Т-фагов.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > механизм «полной головки»
См. также в других словарях:
в полной мере — в полной мере … Орфографический словарь-справочник
в полной мере — нареч, кол во синонимов: 36 • абсолютно (69) • в корне (26) • в полном объеме (29) • … Словарь синонимов
В полной мере — Вполне. Только сейчас, среди этой небывалой пустоты, в полной мере ощутил Петя своё страшное одиночество (В. Катаев. Белеет парус одинокий) … Фразеологический словарь русского литературного языка
оценивавший не в полной мере — прил., кол во синонимов: 2 • недооценивавший (10) • оценивавший недостаточно (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н … Словарь синонимов
взыскавший не в полной мере — прил., кол во синонимов: 1 • недовзыскавший (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
не раскрытый в полной мере — прил., кол во синонимов: 3 • не раскрытый во всех деталях (3) • не раскрытый во всех подробностях (4) … Словарь синонимов
не развитый в полной мере — прил., кол во синонимов: 1 • нераскрытый (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
взысканный не в полной мере — прил., кол во синонимов: 1 • недовзысканный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
оценивавший в полной мере — прил., кол во синонимов: 4 • отдававший должное (17) • отдававший справедливость (13) • … Словарь синонимов
оценивший в полной мере — прил., кол во синонимов: 3 • отдавший должное (12) • отдавший справедливость (10) • … Словарь синонимов
в полной мере (в электросвязи) — в полной мере — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN to the fullest capacity … Справочник технического переводчика