-
41 одно
1) см. один2) с. uno, lo mismoодно́ и то́же — lo mismoэ́то одно́ и то́же — es (da) lo mismo, es todo uno; es del mismo paño (fam.)одно́ из двух — una de dos••одно́ к одному́ — uno tras otroвсе одно́ прост. — es todo uno -
42 одно к одному
I• ОДИН К ОДНОМУ <B ОДНОГО, В ОДИН>; ОДНА К ОДНОЙ < В ОДНУ>; ОДНО К ОДНОМУ < В ОДНО> all coll, usu. approv[NP; these forms only; subj-compl with быть (subj: human, animal, or concr, pl) or detached modif; fixed WO]=====⇒ (usu. in refer, to the physical features of some people, animals, or things) all are exceptional, or (when a particular quality is specified) all possess the positive quality in question to a great degree:- first-class (topnotch), every one of them;- you won't find a better bunch (group etc);- each (one) more [AdjP] than the next.♦ [Нина:] А ты? Интересно работаешь? [Лева:] Сверх! Чудом попал в самый интересный отдел... Там такие волшебные условия. И атмосфера... какая атмосфера!.. А главное - люди, Нина, какие у нас люди - один к одному! (Розов 4). IN.:] But what about you? Is your work interesting? [L.:] I should say! By a miracle I managed to get into the most interesting department...The conditions are so marvellous. And the atmosphere - what an atmosphere!... But the main thing, Nina, is the people there-first-class, every one of them (4a).♦ Из какого мира явились эти шестеро, один к одному, здоровые и ладные парни? (Аксенов 7). What world were they from, these six strapping lads, each more hale and hearty than the next? (7a).II• ОДНО К ОДНОМУ coll=====⇒ (this is a case in which) one trouble is coming right after another:- [in limited contexts] it never rains but it pours;- troubles never come singly.♦ Тали надела на себя крепдешиновое платье... и, даже не высушив головы, кинулась к Маше. "Куда ты простоволосая, там чужие!" - крикнула тётя Катя... Тут тетя Катя обернулась к костру и увидела, что сорошенная слишком близко от огня рабочая одежда её дочки уже тихо тлеет и дымится... "Одно к одному"... (Искандер 3). Tali put on a crepe de chine dress...and dashed for Masha's without even drying her hair. "Where are you going with your hair down, there are other people there!" Aunt Katya shouted....Now Aunt Katya turned back to the fire and saw that her daughter's work clothes, thrown off too close to the fire, were quietly smoldering and smoking.... "One thing after another"... (3a).♦ [Василиса:] Гошка!.. (Плачет.) [Егор:] Что ты? [Василиса:] Я боюсь. [Егор:] За Марию? [Василиса:] И за нее, и... ох, как всё одно к одному!.. За тебя тоже боюсь (Салынский 1). [V:] Yegor! (Bursts into tears.) [Y.:] What's the matter? [V.:] I'm afraid. [Y.:] For Maria? [V.: ] For her too and - oh, troubles never come singly. I'm afraid for you too (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > одно к одному
-
43 одно
2) как сущ. (одно обстоятельство, дело, мысль) one thingодно́ бы́ло ему́ я́сно — one thing was clear to him
они́ ду́мают то́лько об одно́м — there is only one thing on their minds
тверди́ть одно́ — keep saying one thing
говори́ть одно́, а де́лать друго́е — say one thing and do another
-
44 одно
-
45 одно в одно
• ОДИН К ОДНОМУ <B ОДНОГО, В ОДИН>; ОДНА К ОДНОЙ < В ОДНУ>; ОДНО К ОДНОМУ < В ОДНО> all coll, usu. approv[NP; these forms only; subj-compl with быть (subj: human, animal, or concr, pl) or detached modif; fixed WO]=====⇒ (usu. in refer, to the physical features of some people, animals, or things) all are exceptional, or (when a particular quality is specified) all possess the positive quality in question to a great degree:- first-class (topnotch), every one of them;- you won't find a better bunch (group etc);- each (one) more [AdjP] than the next.♦ [Нина:] А ты? Интересно работаешь? [Лева:] Сверх! Чудом попал в самый интересный отдел... Там такие волшебные условия. И атмосфера... какая атмосфера!.. А главное - люди, Нина, какие у нас люди - один к одному! (Розов 4). IN.:] But what about you? Is your work interesting? [L.:] I should say! By a miracle I managed to get into the most interesting department...The conditions are so marvellous. And the atmosphere - what an atmosphere!... But the main thing, Nina, is the people there-first-class, every one of them (4a).♦ Из какого мира явились эти шестеро, один к одному, здоровые и ладные парни? (Аксенов 7). What world were they from, these six strapping lads, each more hale and hearty than the next? (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > одно в одно
-
46 Одно
см. Один. Всё к одному сведётся - все на одно вийде. Быть за одно - за одно стояти, в один гуж тягти. -
47 одно к одному
разг., тж. одно в одно уст.things have piled up (usu. against smb.)- Тактики у тебя нет. Растерялся ты. - Это верно, - согласился Тулин. - Но ты пойми; одно к одному, как нарочно. (Д. Гранин, Иду на грозу) — 'Your tactics are all wrong. You've lost your head.' 'True enough,' Tulin admitted. 'But can't you see how things have piled up against me? Like a conspiracy.'
-
48 одно
числ. с
1. зы; одно окно зы щхьэгъубжэ
2. закъуэ; он пьет одно молоко ар зэфэр шэм и закъуэщ
3. в знач. сущ. зы; одно ему было непонятно абы зыт къыгурымыIуэр -
49 одно
[odnó]:1.2.◆ -
50 одно действие оператора
3.1.15 одно действие оператора (Single operator action): Под одним действием оператора понимается: одно нажатие клавиши, активизация одного ключа или же одно перемещение курсора.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61174-2009: Морское навигационное оборудование и средства радиосвязи. Дисплейная и информационная система для электронных карт (ECDIS). Требования к рабочим характеристикам, методы испытаний и требуемые результаты испытаний оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > одно действие оператора
-
51 одно
-
52 одно
с. -
53 одно из двух
1) General subject: either one thing or the other, a couple of choices (You have a couple of choices - rent a DVD or download a new flick to your computer. - Вы можете сделать одно из двух)2) Mathematics: one or the other одно из таких свойств3) Set phrase: one or the other4) Makarov: alternative -
54 одно
-
55 одно-
-
56 одно слово
прост., уст.in a word; in short; to put it bluntly; in fact; in a nutshell- Живём мы хорошо, всего у нас много... Одно слово, живём, как купцы, только вот скучно у нас. (А. Чехов, В овраге) — 'We have a good life here, we live in plenty... In a word, we live like true merchants, but it's dreary here.'
- Не отдаст за тебя свою дочь Подифор. Как пить не отдаст! Бедные мы с тобой, Михаила. Одно слово - грузчики. (М. Алексеев, Вишнёвый омут) — 'Podifor won't give up his daughter for you. Sure, he won't! We're poor, you and I, Mikhail. Stevedores, to put it bluntly.'
-
57 одно
-
58 одно
-
59 одно
-
60 одно-однозначный
adj. one-to-one; одно-однозначное соответствие, one-to-one correspondenceРусско-английский словарь математических терминов > одно-однозначный
См. также в других словарях:
одно — • один/одна/одно/одни числ., употр. наиб. часто Морфология: сколько? один дом, одна рука, одно слово, (нет) скольких? одного дома/слова, одной руки, скольким? одному дому/слову, одной руке, (вижу) сколько? один дом, одну руку, одно слово, (вижу)… … Толковый словарь Дмитриева
Одно окно — это термин, обозначающий технологию предоставления услуг для граждан и бизнеса. Технология «одно окно» имеет целью снизить бремя вынужденного общения граждан и бизнеса и характеризуется тем, что оказание любых услуг концентрируется в одном месте … Википедия
Одно прекрасное воскресенье — 素晴らしき日曜日 … Википедия
одно название — фикция, форма, вывеска, одно только название, только слава, только название, одна слава, видимость, фасад Словарь русских синонимов. одно название сущ., кол во синонимов: 13 • видимость (32) • … Словарь синонимов
Одно к одному — Одно къ одному (иноск.) о подходящемъ. Ср. За одно вмѣстѣ. Ср. Вамъ съ нимъ желательно повидаться... Онъ теперь первый воротила «И отца моего пріятель былъ». Одно къ одному! Боборыкинъ. Василій Теркинъ. 2, 35. Ср. Eins zum andern … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Одно из двух — ОДИН, одного, м., ж. одна, одной; ср. одно, одного; мн. одни, их. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Одно к одному — ОДИН, одного, м., ж. одна, одной; ср. одно, одного; мн. одни, их. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Одно-единственное брёвнышко (мультфильм) — Одно единственное бревнышко Тип мультфильма рисованный Режиссёр Евгений Михельсон Автор сценария В. Ховенко Композитор Атха Чарыев … Википедия
одно из двух — См … Словарь синонимов
одно в одно — одно в одно … Орфографический словарь-справочник
Одно мгновенье ока — Одно мгновенье ока. Одинъ мигъ (иноск.) одинъ моментъ (кратчайшее разстояніе времени, необходимое чтобы мигнуть глазомъ). Ср. Парнишка... съ быстротою и ловкостью бѣлки проскользнулъ между верхними сучьями и въ одно мгновеніе ока очутился на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)