-
41 Maricastaña
-
42 ignotus
I 1. ignōtus, a, umpart. pf. к ignosco2. adj. [in + gnotus = notus]1) неизвестный, неведомый (homo Pl etc.; ignotis errare locis O)ignoto consule Lcn — неизвестно в чьё консульство (т. е. неведомо когда, в незапамятные времена)iter ignotum hostibus QC — дорога, неизвестная неприятелюignoti nulla cupīdo погов. O — чего не знаешь, того и не желаешь2) неизвестного (т. е. незнатного) происхождения, простой ( candidatus Su)3) ( редко) незнающий, несведущий (alicujus rei Naev, Dig)aliquid ignotis notum facere C — объяснить что-л. тем, кто (этого) не знаетII ignōtus, ī m.1) незнакомец Pl, C etc.2) незнатный человек H -
43 in (from, since) the year dot (one)
Общая лексика: в незапамятные времена, при царе ГорохеУниверсальный англо-русский словарь > in (from, since) the year dot (one)
-
44 in the year one
Общая лексика: очень давно, при царе Горохе, в незапамятные времена -
45 time out of memory
Общая лексика: незапамятные времена -
46 when Queen Anne was alive
Общая лексика: в незапамятные времена, при царе ГорохеУниверсальный англо-русский словарь > when Queen Anne was alive
-
47 when queen anne was alive
Общая лексика: в незапамятные времена, при царе ГорохеУниверсальный англо-русский словарь > when queen anne was alive
-
48 in the year dot
идиом. фраз.в незапамятные временаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > in the year dot
-
49 uminne
-
50 in de nacht der tijden
прил. -
51 in het jaar nul
прил.общ. в незапамятные времена, очень давно -
52 au temps où Berthe filait
(au [или du] temps où [или que] (la reine) Berthe filait [тж. au / du temps du roi Dagobert / Guillemot; prov. au temps où les rois épousaient les bergères])в незапамятные времена; ≈ при царе Горохе... taponnez-vous seulement par grosses boucles, comme vous faisiez quelquefois, car les petites boucles rangées de Montgobert sont justement du temps du roi Guillemot. (Mme de Sévigné, Lettre à Mme de Grignan.) —... Делайте лучше крупные локоны, как вы носили раньше. Потому что мелкие букольки, которые вам делает Монгобер, носили бог знает когда.
Dictionnaire français-russe des idiomes > au temps où Berthe filait
-
53 dans la nuit des âges
(dans la nuit des âges [или des temps])в глубокой древности, в незапамятные времена, во тьме вековÀ l'époque très reculée, qui se perd dans la nuit des âges, il y a bien tantôt trois semaines de cela, le roman moyen âge florissait principalement à Paris et dans la banlieue. (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) — В весьма отдаленную эпоху, сокрытую во тьме веков, то есть вот уже почти три недели тому назад, еще процветал средневековый роман, главным образом в Париже и его предместьях.
Dictionnaire français-russe des idiomes > dans la nuit des âges
-
54 үе-дүпте
давным-давнО, в незапамятные времена, Исстари, издавна; тывалар үе-дүптен бээр Улуг-Хемниң бажынга чурттап чораан тувинцы издавна жили в верхОвьях Енисея. -
55 아득
-
56 en tiempos de Maricastaña
сущ.общ. в незапамятные времена, во время оно, при царе ГорохеИспанско-русский универсальный словарь > en tiempos de Maricastaña
-
57 au temps ou les rois épousaient les bergères
арт.посл. в незапамятные временаФранцузско-русский универсальный словарь > au temps ou les rois épousaient les bergères
-
58 du temps du roi Dagobert
прил.общ. в незапамятные времена, при царе горохеФранцузско-русский универсальный словарь > du temps du roi Dagobert
-
59 purváthā
adv. прежде, в незапамятные времена -
60 Официальная лексика
Это официальная терминология, книжные выражения, исключающие двоякое толкование, описывающие все однозначно и точно. Здесь устное слово мало отличается от письменного, уместна латынь. Такая речь всегда воспринимается как корректная и этичная, с ее помощью можно стилистически нейтрально, но четко выразить все. Она идеальна для протокола, контракта, приговора, научного отчета, заключения, диагноза. Ею обязаны владеть дипломаты, юристы, ученые, врачи и бизнесмены. Отсутствие эмоциональной окраски - большой плюс, но и основной минус такой речи. В жизни-то, причем с детства, мы говорим совсем не так. И дело не только в том, что на простых людей формальные обороты навевают тоску. Многие их просто не поймут: специально не обучены, а в жизни мало сталкивались.Это в равной степени верно и для России, и для Америки. Дворовый подросток массы официальных терминов не знает и знать не хочет. Ему своих хватает, тех, что мы с вами сейчас и изучаем. Например, на улице могут и не понять терминов fornication или i ntercourse, которые используют в судах для обозначения полового акта. Зато fuck - кто ж его не знает!В качестве примера взаимоотношений простого народа с некоторыми официальными терминами приведем две фотографии. На рис.(Intercourse — это здесь) - карта части штата Пенсильвания, где вы можете найти городок с названием Intercourse. На рис.
(На пути к Климаксу) - название другого городка - Climax, он находится в штате Нью-Йорк. Пуритане, в незапамятные времена назвавшие так свои поселения, конечно, имели в виду не климакс и не половой акт (у слов есть не только эти значения). Вот уж, действительно, бывают случаи, когда невинность не знает границ.
American slang. English-Russian dictionary > Официальная лексика
См. также в других словарях:
незапамятные времена — нареч, кол во синонимов: 1 • давно (56) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
в незапамятные времена — нареч, кол во синонимов: 8 • в глубине веков (5) • в глубокой древности (6) • … Словарь синонимов
Времена царя гороха — Времена ЦАРЯ ГОРОХА. Ирон. Незапамятные, очень отдалённые времена. Пахнет курной избой, коноплёй пахарь времён царя Гороха! лицо белое, безусое, а горло распухшее, голос сиплый (Бунин. Деревня) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Адамовы веки, времена — Первоисточник Библия. Адам (по древнееврейски человек) был, согласно ветхозаветному преданию, первым человеком на земле, то есть прародителем человеческого рода. Он был создан Богом на шестой день после сотворения мира. «Веки» в переводе с… … Словарь крылатых слов и выражений
давно — Давным давно, давнехонько, давнешенько, издавна, сыздавна, издревле, исстари, искони, испокон веков, испокон века (веку), с давних, незапамятных времен. Встарь, в старину, древле, прежде. Давно до этого, задолго до этого события. Много с тех пор… … Словарь синонимов
в древности — давным давно, давно, в глубокой древности, в незапамятные времена Словарь русских синонимов. в древности нареч, кол во синонимов: 9 • в глубине веков (5) • … Словарь синонимов
Список персонажей «Хроник Амбера» — Персонажи «Хроник Амбера», серии романов в жанре фэнтези американского писателя Роджера Желязны, действуют в различных параллельных вселенных. Содержание 1 Королевская Семья Амбера 1.1 Бенедикт 1.2 … Википедия
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Список персонажей серии книг «Плоский мир» — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/9 июля 2012. Дата постановки к улучшению 9 июля 2012 … Википедия
Существа из Вселенной трансформеров — Содержание 1 Трансформеры: Первое поколение (Сезон 2) 1.1 19. Город из стали … Википедия
Список второстепенных географических объектов Арды — В данной статье описаны второстепенные географические объекты, описанные в произведениях, являющихся частью легендариума Дж. Р. Р. Толкина. Содержание 1 А 1.1 Аваллонэ 1.2 Аватар … Википедия