-
41 отсутствие тщательности, которую следует применять в личных делах
nlaw. culpa in concretoУниверсальный русско-немецкий словарь > отсутствие тщательности, которую следует применять в личных делах
-
42 панцирная постель , на которую падает отбитый взрывом уголь
adjmining. (металлические листы) Schußbett (при ручной погрузке)Универсальный русско-немецкий словарь > панцирная постель , на которую падает отбитый взрывом уголь
-
43 передняя часть экскаватора, на которую опирается черпаковая рама
nmining. Eimerleiter-VorbauУниверсальный русско-немецкий словарь > передняя часть экскаватора, на которую опирается черпаковая рама
-
44 площадка, на которую насаживается сигнал вспышки
nУниверсальный русско-немецкий словарь > площадка, на которую насаживается сигнал вспышки
-
45 площадка, на которую опирается стойка
nroad.wrk. AufstützflächeУниверсальный русско-немецкий словарь > площадка, на которую опирается стойка
-
46 поверхность, через которую протекает жидкость
naerodyn. durchströmte FlächeУниверсальный русско-немецкий словарь > поверхность, через которую протекает жидкость
-
47 предельная цена, которую человек готов заплатить
adjgener. (за что-л.) Schmerzpreis (Absoluter Schmerzpreis wären 250 Euro, aber alles über 150 Euro würde meine Reisekasse schon zu merklich schmälern)Универсальный русско-немецкий словарь > предельная цена, которую человек готов заплатить
-
48 принятие на себя экспедитором сделки, которую он уполномочен был заключить с третьим лицом
Универсальный русско-немецкий словарь > принятие на себя экспедитором сделки, которую он уполномочен был заключить с третьим лицом
-
49 профессия, которую можно приобрести в процессе работы без специального образования
nlaw. EinarbeitungsberufУниверсальный русско-немецкий словарь > профессия, которую можно приобрести в процессе работы без специального образования
-
50 профессия, которую можно приобрести в процессе работы без специального обучения
ngener. EinarbeitungsberufУниверсальный русско-немецкий словарь > профессия, которую можно приобрести в процессе работы без специального обучения
-
51 работа, которую необходимо выполнить
ngener. ArbeitsanfallУниверсальный русско-немецкий словарь > работа, которую необходимо выполнить
-
52 рама, на которую набивается и растягивается кожа
ntextile. StreckrahmenУниверсальный русско-немецкий словарь > рама, на которую набивается и растягивается кожа
-
53 сберегательная касса, в которую перечисляется заработная плата
adjecon. LohnsparkasseУниверсальный русско-немецкий словарь > сберегательная касса, в которую перечисляется заработная плата
-
54 сберкнижка, на которую переводится зарплата
ngener. GehaltskontoУниверсальный русско-немецкий словарь > сберкнижка, на которую переводится зарплата
-
55 скалка, на которую натянута ткань
ntextile. GewebekauleУниверсальный русско-немецкий словарь > скалка, на которую натянута ткань
-
56 смещение даты, на которую определяется новизна
npatents. Verschiebung des NeuheitsstichtagesУниверсальный русско-немецкий словарь > смещение даты, на которую определяется новизна
-
57 специальная торговая точка, через которую осуществляется пробная продажа новых потребительских товаров
adjecon. TestverkaufsstelleУниверсальный русско-немецкий словарь > специальная торговая точка, через которую осуществляется пробная продажа новых потребительских товаров
-
58 специальная торговая точка, через которую осуществляется пробная продажа улучшенных потребительских товаров
adjecon. TestverkaufsstelleУниверсальный русско-немецкий словарь > специальная торговая точка, через которую осуществляется пробная продажа улучшенных потребительских товаров
-
59 сторона , противоположная той, на которую набегает воздушный поток
naerodyn. (обтекаемого тела) WindschattenseiteУниверсальный русско-немецкий словарь > сторона , противоположная той, на которую набегает воздушный поток
-
60 сторона, в которую выбрасываются стреляные гильзы
nartil. HülsenauswurfseiteУниверсальный русско-немецкий словарь > сторона, в которую выбрасываются стреляные гильзы
См. также в других словарях:
Которую овцу волк задавит, та уж не пищит. — Которую овцу волк задавит, та уж не пищит. См. ГОРЕ БЕДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ночь, в которую мы с тобой так никогда и не встретились — The Night We Never Met … Википедия
Ночь, которую мы назвали днём (фильм) — Ночь, которую мы назвали днём The Night We Call It a Day … Википедия
Россия, которую мы потеряли — Режиссёр Станислав Говорухин Страна … Википедия
Ночь, в которую мы с тобой так никогда и не встретились (фильм) — Ночь, в которую мы с тобой так никогда и не встретились The Night We Never Met Жанр мелодрама В главных ролях Мэттью Бродерик Аннабелла Шиорра Страна США Год … Википедия
В которую мы с тобой так никогда и не встретились Ночь — Ночь, в которую мы с тобой так никогда и не встретились The Night We Never Met Жанр мелодрама В главных ролях Мэттью Бродерик Аннабелла Шиорра Страна США Год … Википедия
Ночь в которую мы с тобой так никогда и не встретились — Ночь, в которую мы с тобой так никогда и не встретились The Night We Never Met Жанр мелодрама В главных ролях Мэттью Бродерик Аннабелла Шиорра Страна США Год … Википедия
Россия, которую мы потеряли — Название документального фильма (1991), снятого советским режиссером Станиславом Сергеевичем Говорухиным (р. 1936) по собственному сценарию. В послеперестроечной Российской Федерации (бывшей РСФСР) этот фильм ностальгия по дореволюционной России… … Словарь крылатых слов и выражений
НОЧЬ В КОТОРУЮ МЫ НИКОГДА НЕ ВСТРЕТИМСЯ — «НОЧЬ, В КОТОРУЮ МЫ НИКОГДА НЕ ВСТРЕТИМСЯ» (The Night We Never Met) США, 1992, 99 мин. Мелодрама, комедия. Несколько человек в разные дни снимают одну и ту же квартиру, не встречаясь друг с другом. А одна из них, художница Эллен, даже заочно… … Энциклопедия кино
РОССИЯ, КОТОРУЮ МЫ ПОТЕРЯЛИ — «РОССИЯ, КОТОРУЮ МЫ ПОТЕРЯЛИ», Россия, МОСФИЛЬМ, 1992, цв., 112 мин. Документальный историко публицистический фильм. Публицистическая лента Станислава Говорухина открывается символическим кадром, служащим то ли камертоном, то ли заставкой.… … Энциклопедия кино
Та и молочная корова, которую волк съел. — Та и молочная корова, которую волк съел. См. ГОРЕ ОБИДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа