Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

в+дороге

  • 1 в дороге

    yolda

    Русско-турецкий словарь > в дороге

  • 2 вилять

    sallamak,
    oynatmak; kıvrıla kıvrıla gitmek
    * * *
    1) sallamak; oynatmak

    виля́ть хвосто́м — kuyruk sallamak

    2) разг. ( о дороге) kıvrıla kıvrıla gitmek
    3) перен., разг. ( уклоняться от ответа) hık mık etmek

    Русско-турецкий словарь > вилять

  • 3 виться

    sarılmak,
    dolanmak; kıvrıla kıvrıla gitmek: dalgalanmak
    * * *
    1) ( обвиваться) sarılmak, dolanmak

    над де́ревом вили́сь пти́цы — ağacın üstünde kuşlar fırdolayı dönüyordu

    3) в соч.

    у неё во́лосы вьются — pürçeklidir, kıvırcık saçlıdır

    4) ( о дороге реке) kıvrıla kıvrıla / yılankavi gitmek
    5) ( о флагах) dalgalanmak
    ••

    из трубы́ вьётся дым — bacadan kıvrılarak duman çıkıyor

    Русско-турецкий словарь > виться

  • 4 двоиться

    ( о дороге) çatallanmak
    ••

    у меня́ в глаза́х двои́тся — çift / çatal görüyorum

    Русско-турецкий словарь > двоиться

  • 5 диспетчер

    hareket memuru; oyun kurucu
    * * *
    м

    авиацио́нный диспе́тчер — kontrol kulesi görevlisi

    2) разг., спорт. oyunu kurucu

    Русско-турецкий словарь > диспетчер

  • 6 змеиться

    (о дороге, реке) kıvrıla büküle gitmek

    Русско-турецкий словарь > змеиться

  • 7 извиваться

    1) kıvrılmak; kıvranmak; bükünmek ( от боли)
    2) (о дороге, реке) kıvrıla kıvrıla / kıvrıla büküle gitmek; yılankavi gitmek

    Русско-турецкий словарь > извиваться

  • 8 лента

    bando,
    şerit
    * * *
    ж
    1) kurdele; kordele

    шёлковая ле́нта — ipek kordele

    2) şerit (-di); bant (-)

    ле́нта для пи́шущей маши́нки — daktilo şeridi; şerit

    конве́йерная ле́нта — bant; yürüyen şerit

    пулемётная ле́нта — makinalı (tüfek) şeridi

    3) ( кинофильм) kurdele
    ••

    ви́ться ле́нтой (о дороге, реке)yılankavi gitmek

    Русско-турецкий словарь > лента

  • 9 мощёный

    döşeli; kaldırımlı (об улице, дороге)

    мощёный ка́мнем — taş döşeli

    Русско-турецкий словарь > мощёный

  • 10 окольный

    (о пути, дороге) dolaşık
    ••

    око́льными путя́ми — dolaylı yollardan

    Русско-турецкий словарь > окольный

  • 11 петлять

    (о дороге, реке и т. п.) kıvrıla kıvrıla / yılankavi gitmek, menderesler çizerek gitmek

    Русско-турецкий словарь > петлять

  • 12 подниматься

    несов.; сов. - подня́ться
    1) ( перемещаться вверх) çıkmak; kalkmak

    подня́ться на аэроста́те на высоту́ пятна́дцати киломе́тров — balonla on beş kilometreye çıkmak

    ме́дленно поднима́ться по ступе́нькам — basamakları ağır ağır çıkmak

    поднима́ться по ле́стнице на пя́тый эта́ж — merdivenden beşinci kata çıkmak

    поднима́ться на ли́фте — asansörle çıkmak

    поднима́ться на́ гору — dağa çıkmak

    подня́ться на борт (су́дна / корабля́) — gemiye çıkmak

    подня́ться на трибу́ну / на ка́федру — kürsüye çıkmak

    за́навес поднима́лся пять раз — perde beş kere inip kalktı

    бро́ви у него́ подняли́сь — kaşları yukarı kalktı

    он упа́л, но тут же подня́лся́ — düştü ama derhal ayağa kalktı

    больно́й ско́ро подни́мется — разг. hasta yakında kalkacak

    3) перен. (восстанавливаться, возрождаться) kalkınmak

    се́льское хозя́йство поднима́лось — tarım kalkınıyordu

    разори́вшись, он так бо́льше и не подня́лся — battı, bir daha da kalkınamadı

    подня́ться из руи́н — harabeler içinden kalkıp yükselmek

    4) ( вставать с места) (ayağa) kalkmak

    поднима́ться с посте́ли — yataktan kalkmak

    навстре́чу мне подняли́сь дво́е — iki adam ayağa kalkıp bana doğru yürüdü

    5) (о птице, самолёте и т. п.) havalanmak, kalkmak
    6) (переходить к каким-л. действиям) kalkmak

    подня́ться в ата́ку — hücuma kalkmak

    7) ( восставать) (ayağa) kalkmak, başkaldırmak
    8) (появляться, возникать, начинаться) çıkmak; kopmak

    подня́лся́ ве́тер — rüzgar çıktı / aldı

    подняла́сь бу́ря — fırtına çıktı / koptu

    подняла́сь пыль — toz kalktı

    подня́лся́ шум — gürültü koptu

    стена́ подняла́сь ещё на метр — duvar bir metre daha yükseldi

    подня́ться в обще́ственном мне́нии — перен. halkın / kamuoyunun gözünde itibarı artmak

    э́тот спортсме́н не суме́л подня́ться вы́ше седьмо́го ме́ста — перен. bu atlet yedincilikten yukarı çıkamadı

    10) ( о тесте) kabarmak
    11) (увеличиваться, повышаться) yükselmek

    у больно́го подняла́сь температу́ра — hastanın ateşi yükseldi

    у неё подняло́сь давле́ние — kadının tansiyonu yükseldi / çıktı

    це́ны поднима́ли́сь — fiyatlar yükseliyordu

    12) тк. несов. (о дороге и т. п.) tırmanmak, yokuş yukarı gitmek
    13) тк. несов. (возвышаться над чем-л.) (üzerinde) yükselmek
    ••

    у меня́ рука́ не поднима́ется уби́ть больно́е живо́тное — hasta hayvanı öldürmeye elim varmıyor

    Русско-турецкий словарь > подниматься

  • 13 проезжий

    прое́зжие тури́сты — gelip geçen turistler

    2) ( о дороге) trafiğe elverişli
    3) → сущ., м gelip geçen

    Русско-турецкий словарь > проезжий

  • 14 разветвляться

    несов.; сов. - разветви́ться
    2) ( о дороге) çatallanmak

    Русско-турецкий словарь > разветвляться

  • 15 расходиться

    несов.; сов. - разойти́сь

    мы разошли́сь по дома́м — evlerimize dağıldık

    они́ разошли́сь в ра́зные сто́роны — her biri bir yana gitti

    2) ( рассеиваться) dağılmak; erimek ( таять)

    ту́чи разошли́сь — (kara) bulutlar dağıldı

    э́тот журна́л расхо́дится миллио́нными тиража́ми — bu dergi milyonlar satar

    его́ кни́ги расхо́дятся в коли́честве деся́тков ты́сяч экземпля́ров — kitapları onbinlerce satılıyor

    кни́га уже́ разошла́сь — kitap tükenmiştir (artık)

    де́ньги разошли́сь — para gitti / harcandı / suyunu çekti

    5) (встретившись, давать пройти) geçmek
    6) ( порывать отношения) alış-verişi kesmek; ayrılmak

    она́ разошла́сь с му́жем — kocasından ayrıldı

    у нас с ни́ми пути́ давно́ разошли́сь — onlarla yollarımız dünden ayrılmıştır

    еди́нственное, в чём мы расхо́димся... — ayrıldığımız tek nokta...

    мы ре́зко расхо́димся с ним во мне́ниях — onunla aramızda kesin görüş ayrılıkları var

    8) ( разветвляться) ayrılmak, çatallanmak ( о дороге)
    9) перен. ( не совпадать) birbirini tutmamak, çetişmek; ters düşmek

    у него́ слова́ расхо́дятся с де́лом — sözü / söylediği ile yaptığı birbirini tutmuyor, söylediği yaptığı ile celişiyor

    10) перен. azmak; coşmak

    у него́ разошёлся ревмати́зм — adamın romatizması azmış

    е́сли он разойдется, он тебя́ в порошо́к сотрёт — bir azarsa seni un ufak eder

    Русско-турецкий словарь > расходиться

  • 16 торный

    düz,
    düzgün
    * * *
    разг.
    ( о дороге) düzgün, düz

    Русско-турецкий словарь > торный

См. также в других словарях:

  • В дороге — Об экранизации см. На дороге (фильм). В дороге On the Road …   Википедия

  • В дороге (роман) — В дороге On the Road Обложка первого американского издания Жанр: Автобиография …   Википедия

  • Маленькие картинки (в дороге) — Не следует путать с Маленькие картинки. Маленькие картинки (в дороге) Жанр: очерк Автор: Фёдор Достоевский Язык оригинала: русский Год написания: 1874 г …   Википедия

  • По дороге в Голливуд — Жанр Фильм концерт …   Википедия

  • Петя по дороге в Царствие Небесное (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Петя по дороге в Царствие Небесное. Петя по дороге в Царствие Небесное …   Википедия

  • На дороге (фильм) — Для улучшения этой статьи желательно?: Обновить статью, актуализировать данные. Дополнить статью (статья слишком короткая либо содержит лишь словарное определение). Подтвердить значимость пре …   Википедия

  • По дороге с облаками — Тип мультфильма рисованный, цветной …   Википедия

  • И веревочка в дороге пригодится — Цитата из комедии Н.В. Гоголя Ревизор (1836), д. 4, явл. 10, слова Осипа: ...в дороге все пригодится... Что там? веревочка? давай и веревочку! и веревочка в дороге пригодится: тележка обломается, или что другое, – подвязать можно .… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • На большой дороге — На большой дороге  драматический этюд в одном действии Антона Павловича Чехова. Написана в 1884 году. Впервые опубликовано в книге: На большой дороге. Драматический этюд в одном действии. А. Чехонте. Действующие лица Тихон Евстигнеев,… …   Википедия

  • В дороге (фильм) — В дороге On the Road Жанр приключенческий фильм драма …   Википедия

  • Происшествие на горной дороге — Incident On and Off a Mountain Road …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»