-
81 נחשך
-
82 תחשך
-
83 תחשכו
-
84 תחשכי
-
85 أظلم
أَظْلَمَп. IVстановиться, тёмным, темнеть; ـت الدنيا أظلم стало темно,стемнело; (ـت الدنيا في عينيه (وجهه أظلم в глазах у него потемнело* * *
а-аабыть тёмным, темнеть
-
86 دنيا
دُنْيَاмн. دُنْيَوَاتٌ мн. دُنًى1) свет, мир; ال دنيا القديمة Старый свет; ال دنيا الجديدة Новый свет2) мирская жизнь; دنيا فارق ال скончаться3) погода; ال دنيا برد( на дворе) холодно; الـ دنيا حرّ( на дворе) жарко; الـ دنيا شابورة( на дворе) туман; الـ دنيا شتاء( на дворе) зима; الـ دنيا عتمة( на дворе) темно; الـ دنيا نور( на дворе) светло; الـ دنيا غيم( на дворе) облачно; الـ دنيا تشتى идет дождь; و كان الـ دنيا صيفا это было летом;. * اسودّت (اظلمت) الـ دنيا فى وجهه в глазах у него потемнело; ندور الـ دنيا به у него кружится голова; ضاقت الـ دنيا فى وجهه положение его стало безвыходным; دنيا لم تنقلب الـ ничего не случилось (букв. мир не перевернулся)* * *
у-аf. от أدذى
دنيا
у-а1) мир, свет
2) земная жизнь
3) мирская, светская жизнь
-
87 غام
غَامَп. Iи غَيْمٌ1) быть покрытым тучами; быть облачным; ـت الشمس بضع ساعات غام солнце скрывалось за тучами несколько часов2) омрачаться (о лице) ; ـت الدنيا امام عينيه غام у него потемнело в глазах -
88 أَظْلَمَ
IVстановиться, тёмным, темнеть; ـت الدنيا أَظْلَمَ стало темно,стемнело; (ـت الدنيا في عينيه (وجهه أَظْلَمَ в глазах у него потемнело; -
89 دُنْيَا
ж. мн. دُنْيَوَاتٌмн. دُنًى1) свет, мир; ال دُنْيَا القديمة Старый свет; ال دُنْيَا الجديدة Новый свет2) мирская жизнь; دُنْيَا فارق ال скончаться3) погода; ال دُنْيَا برد( на дворе) холодно; الـ دُنْيَا حرّ( на дворе) жарко; الـ دُنْيَا شابورة( на дворе) туман; الـ دُنْيَا شتاء( на дворе) зима; الـ دُنْيَا عتمة( на дворе) темно; الـ دُنْيَا نور( на дворе) светло; الـ دُنْيَا غيم( на дворе) облачно; الـ دُنْيَا تشتى идет дождь; و كان الـ دُنْيَا صيفا это было летом;. * اسودّت (اظلمت) الـ دُنْيَا فى وجهه в глазах у него потемнело; ندور الـ دُنْيَا به у него кружится голова; ضاقت الـ دُنْيَا فى وجهه положение его стало безвыходным; دُنْيَا لم تنقلب الـ ничего не случилось (букв. мир не перевернулся) -
90 غَامَ
Iиغَيْمٌ1) быть покрытым тучами; быть облачным; ـت الشمس بضع ساعات غَامَ солнце скрывалось за тучами несколько часов2) омрачаться (о лице); ـت الدنيا امام عينيه غَامَ у него потемнело в глазах -
91 viņam metās tumšs gar acīm
сущ. -
92 viņam sametās tumšs gar acīm
сущ. -
93 zils un zalš gar acīm nostiepās
прил.разг. потемнело в глазах -
94 ciemno
сущ.• мрак* * *%1 ☼ тьма ž, темнота žzrobiło się \ciemno w oczach komuś потемнело в глазах у кого-л.* * *I стьма ż, темнота́ żII ciemniejтемно́zrobiło się ciemno w oczach komuś — потемне́ло в глаза́х у кого́-л.
-
95 es wurde ihm grün und blau vor den Augen
1. част.разг. его замутило, ему стало тошно2. мест. 3. сущ.Универсальный немецко-русский словарь > es wurde ihm grün und blau vor den Augen
-
96 es würde ihr Nacht vor den Äugen
част.Универсальный немецко-русский словарь > es würde ihr Nacht vor den Äugen
-
97 ihm verging Hören und Sehen
мест.общ. он опешил, у него голова кругом пошла, у него искры из глаз посыпались, у него перед глазами всё пошло кругом, у него потемнело в глазахУниверсальный немецко-русский словарь > ihm verging Hören und Sehen
-
98 dimmur
-
99 elsötétedik
темнеть/потемнеть, затемниться/ затемниться, (átv. is) мрачнеть/помрачнеть;az ég \elsötétedikik — небо темнееть; \elsötétedikett előtte a világ — у него потемнело в глазах; biz. он не взвидел света/свету\elsötétedikik az arca — мрачнеть лицом;
-
100 cegarse
2) засориться (о стоке и т.п.)
См. также в других словарях:
В глазах потемнело — В ГЛАЗАХ ТЕМНЕЕТ у кого. В ГЛАЗАХ ПОТЕМНЕЛО у кого. Разг. Экспрес. От слабости, предельной усталости кому либо становится плохо. Месяцы голода, нужды и душевных мучений сказались на моих нервах и физических силах: колени дрожат, ноги подгибаются … Фразеологический словарь русского литературного языка
В глазах темнеет — у кого. В ГЛАЗАХ ПОТЕМНЕЛО у кого. Разг. Экспрес. От слабости, предельной усталости кому либо становится плохо. Месяцы голода, нужды и душевных мучений сказались на моих нервах и физических силах: колени дрожат, ноги подгибаются, в глазах темнеет … Фразеологический словарь русского литературного языка
потемнеть — ею, еешь; св. (нсв. темнеть). 1. Стать тёмным или темнее. Краски потемнели от времени. Разум потемнел (утратил ясность). □ безл. За окном потемнело. В глазах потемнело (помутилось в глазах от усталости, боли, волнения и т.п.). 2. Стать мрачным,… … Энциклопедический словарь
не взвидеть света — (иноск.) в глазах потемнело (от страха) Ср. В глазах потемнело, и света Божьего не взвидел . Ср. Отколь ни взялся ястреб злой; Не взвидел света голубь мой. Крылов. Два голубя. Ср. От горести не взвидя свету, Несчастный , он сказал... Крылов. Орел … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
потемнеть — е/ю, е/ешь; св. (нсв. темне/ть) см. тж. потемнение 1) а) Стать тёмным или темнее. Краски потемнели от времени. Разум потемнел (утратил ясность) б) лекс., безл … Словарь многих выражений
прили́ть — лью, льёшь; прош. прилил, ла, ло; повел. прилей; сов. (несов. приливать). 1. Притечь, подступить (о жидкости). В глазах потемнело, кровь прилила к голове, судорога свела правую ногу. Саянов, Небо и земля. || перен. Появиться где л., приблизиться… … Малый академический словарь
ВЗВИДЕТЬ — что, увидеть, завидеть; употр. для выражения внезапности или сильного душевного волнения. Лишь только взвидел его, так на него и кинулся. В глазах потемнело и свету Божьего не взвидел. От радости земли под собою не взвидел. Давно слышу, да не… … Толковый словарь Даля
Шашка (оружие) — Оренбургский казак с шашкой У этого термина существуют и другие значения, см. Шашка. Шашка (от адыгского/черкесского «сэшхуэ» или «с … Википедия
обурь — ОБУРЬ, и, ж. Наглость, бешенство, агрессивность. обурь нашла в глазах потемнело. От буреть, бурый … Словарь русского арго
ощущать отрицательные эмоции — ▲ ощущать эмоции ↑ отрицательный сам не свой. не по себе. как [будто. словно. точно] на иголках. как на угольях [углях]. кусок в горло [в глотку] не идет [не лезет. не пойдет. не полезет]. сердце падает [отрывается. обрывается. сов/несов]. сердце … Идеографический словарь русского языка
обмереть — обомру, обомрёшь; обмер, ла, ло; обмерший; св. Разг. Оцепенеть под влиянием сильного, внезапного ощущения, потрясения. В глазах потемнело, я обмерла. Он так и обмер! О. от (со) страха, ужаса, неожиданности и т.п. Сердце обмерло (на мгновение как… … Энциклопедический словарь