Перевод: с русского на адыгейский

с адыгейского на русский

в+виде+--

  • 1 вид


    I м.
    1. (внешность) теплъэ
    важный вид теплъэшIу
    с виду, на вид итеплъэкIэ
    2. (пейзаж) теплъэ
    вид на море хым итеплъ
    альбом с видами Кавказа Кавказым итеплъэхэр зыдэт альбом
    ◊ иметь в виду гум хэгъэлъын, зыщымыгъэгъупшэн
    делать вид шъо зытегъэон, зышIын
    потерять из виду пшIокIодыжьын
    скрыться из виду амылъэгъужьы хъун
    под видом фэдэу ыIозэ (е ышIызэ)
    в виде фэдэу

    II м.
    1. (в научной классификации) лъэпкъ
    крапива — вид сорняка пшэсэныр — уц цIырау лъэпкъ
    2. лингв. вид
    совершенный вид совершеннэ вид
    несовершенный вид несовершеннэ вид

    Русско-адыгейский словарь > вид

  • 2 исключение


    с.
    1. (действие) хэгъэкIыныгъ
    исключение из списка спискэм хэгъэкIыныгъ
    2. (из правил) хэмытэу, хэгъэкIыгъэу
    ◊ без исключения хэгъэкIыгъэнчъэу, къанэрэ щымыIэу
    за исключением хэмытэу, нэмыкIырэ
    в виде исключения адрэхэм афэмыдэу

    Русско-адыгейский словарь > исключение

  • 3 нетрезвый


    прил. утэшъогъэ
    в нетрезвом виде утэшъуагъэу

    Русско-адыгейский словарь > нетрезвый

  • 4 осесть


    сов.
    1. (о постройке и т. п.) тIысын
    стены осели дэпкъыхэр тIысыгъэх
    2. етIысэхын
    пыль осела сапэр етIысэхыгъ
    3. (выделиться из раствора в виде осадка) етIысэхын
    4. (поселиться) чIыпIэм итIысхьан (щыпсэунэу)

    Русско-адыгейский словарь > осесть

  • 5 под


    I м. (дно печи) хьакучIэ, хьаку лъэгу
    II (подо) предлог
    1. с вин. п. (на вопрос «куда?»), передается послелогом чIэгъ в сочетании с глагольным префиксом чIэ=
    поставь чемодан под кровать чэмэданыр пIэкIор чIэгъым чIэгъэуцу
    2. с твор. п. (на вопрос «где?»), передается послелогом чIэгъ в сочетании с глагольным префиксом чIэ=
    лежать под деревом чъыг чIэгъым чIэлъын
    3. с вин. п. (при указании на действие, которому кто-л. или что-л. подвергается), передается глагольными префиксами хи=, пэ=
    попасть под дождь ощхым хиубытэн
    взять под стражу къэрэгъулэ пэгъэуцон, хьапсым чIэгъэтIысхьан
    4. с твор. п. (при указании на действие, которому кто-л. или что-л. подвергается), передается глагольным префиксом чIэ= или деепричастием хэтэу
    находиться под стражей хьапсым чIэсын
    идти под дождем ощхым хэтэу кIон
    5. свин. п. (для), передается послелогом пае
    отвести участок земли под сад садым пае чIыгу участкэ бгъэнэфэн
    6. с твор. п. (для чего-л., занятый чем-л.), передается причастиями зычIэлъ, зыIыгъ
    сарай под сеном мэкъу зычIэлъ къакъыр
    большой участок земли под садом чIыгу участкэшхо зыIыгъ сад
    7. с вин. п. (о времени), передается послелогами ехъулIэу, дэжь
    под утро он вернулся пчэдыжьыпэм дэжь ар къэкIожьыгъ
    8. с твор. п. (при помощи, благодаря), передается послеложным суффиксом =кIэ под руководством кого-либо зыгорэм ипэщэныгъэкIэ
    9. с твор. и вин. п. (возле), передается послелогом пэгъунэгъу
    станция под Москвой Москва пэгъунэгъу станцие
    10. свин. п. (наподобие, в виде чего-л.), передается послелогом фэдэу
    отделать под мрамор мрамор фэдэу пшIын
    шкаф под красное дерево пхъэ плъыжьым хэшIыкIыгъэ фэдэ шкаф
    11. с вин. п. (указывает на какое-л. обеспечение), передается послеложным суффиксом =кIэ
    под залог шэсыкIэ
    дать деньги под расписку распискэкIэ ахъщэ ептын
    12. с вин. п. (в сопровождении чего-л.), передается глагольным префиксом дэ= или послеложным суффиксом =кIэ
    петь под аккомпанемент рояля къезыгъэIорэ роялым орэд къыдэпIон
    писать под диктовку диктовкэкIэ птхын
    13. с твор. п. (вследствие чего-л.), передается послелогом къыхэкIыкIэ
    под действием солнечных лучей тыгъэ нурхэр къызэрэтыридзэрэм къыхэкIыкIэ
    14. с твор. п. (указывает на какой-л. признак), передается послелогами зышъхьэщыт, зытет
    корабль под советским флагом советскэ быракъ зышъхьэщыт къухьэ

    Русско-адыгейский словарь > под

  • 6 представить


    сов.
    1. кого-что къэщэн, къещэлIэн
    представить свидетелей в суд шыхьатхэр судым къещэлIэн
    2. что, офиц. (подать, предъявить) къепхьылIэн
    представить проект проект къепхьылIэн
    3. кого к чему (удостоить) бгъэлъэгъон, фэбгъэшъошэн
    представить к награде наградэ къыратынэу бгъэлъэгъон
    4. кого кому (познакомить) нэIуасэ фэпшIын
    5. кого-что (вообразить) къызышIогъэшIын
    я не могу себе этого представить сэ ар къызышIозгъэшIын слъэкIырэп
    6. кого-что (изобразить) къэгъэлъэгъон
    представить кого-либо в смешном виде зыгорэ дэхьащхэпэу къэгъэлъэгъон

    Русско-адыгейский словарь > представить

  • 7 свищ


    м.
    1. (изъян в виде отверстия) купкI нэшъу
    свищ в орехе дэжъые купкI нэшъу
    2. мед. (глубокая язва) щын зэрыт егъэ куу

    Русско-адыгейский словарь > свищ

  • 8 смешной


    прил. щхэны
    смешной рассказ рассказ щхэн
    ничего смешного нет зи щхэн хэлъэп
    ◊ до смешного щхэным нэсэу
    выставлять в смешном виде дэхьащхэн пшIын

    Русско-адыгейский словарь > смешной

  • 9 сокращённый


    прил. гъэкIэкIыгъэ
    курс истории в сокращённом виде историем икурс гъэкIэкIыгъэу

    Русско-адыгейский словарь > сокращённый

  • 10 схематический


    прил.
    1. (представленный в виде схемы) схематическэ, схемэу щыт
    2. схематическэ
    схематическое изложение схематическэ къэIотэныгъ

    Русско-адыгейский словарь > схематический

  • 11 целиком


    нареч.
    1. (в целом виде) зэрэщытэу, зэрэпсаоу
    проглотить целиком зэрэпсаоу бдырыин
    2. перен. (без ограничений, полностью) зэрэщытэу, зэрэпсаоу, а также передается суффиксом =п=
    целиком отдаться чему-либо зыгорэм зептыпэн
    целиком и полностью зэрэщытэу ыкIи икъоу

    Русско-адыгейский словарь > целиком

См. также в других словарях:

  • виде ла кестьон — * vider la question. Исчерпать вопрос. Я редко говорю, но вы же меня подзадорили, и поэтому постараюсь разом vider la question. В. Светлов Между светом и тьмой. // ВЕ 1907 1 57 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Виде-Энтре-Виньяш — Район Виде Энтре Виньяш Vide Entre Vinhas Страна ПортугалияПортугалия …   Википедия

  • Виде (Сейя) — Район Виде (Сейя) Vide (Seia) Страна ПортугалияПортугалия …   Википедия

  • Виде хузи — Видехузи (чув. вите хуçи «хозяин хлева») дух, хозяин хлева в чувашской мифологии. Видехузи живёт в хлеву и ухаживает эа теми лошадьми, которые ему нравятся. Северные чуваши это свойство приписывали хертсюрту, а южные чуваши считают его отдельным… …   Википедия

  • Каштелу-де-Виде — Муниципалитет Каштелу де Виде порт. Castelo de Vide Флаг Герб …   Википедия

  • Штайнебах-на-Виде — Коммуна Штайнебах на Виде Steinebach an der Wied Герб Стран …   Википедия

  • Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек — англ. Cloudy with a Chance of Meatballs …   Википедия

  • При виде лис во мраке — Автор: Бонифаций и Герман Лукомников Жанр: стихи Язык оригинала …   Википедия

  • Сантьягу-Майор (Каштелу-де-Виде) — Район Сантьягу Майор (Каштелу де Виде) Santiago Maior (Castelo de Vide) Герб …   Википедия

  • Сан-Жуан-Батишта (Каштелу-де-Виде) — Район Сан Жуан Батишта (Каштелу де Виде) São João Baptista (Castelo de Vide) Страна ПортугалияПортугалия …   Википедия

  • Риу-Виде — Район Риу Виде Rio Vide Герб …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»