-
101 беда к беде липнет
nsaying. plus on est malheureux, plus la misère s'acharne -
102 быть беде!
vgener. gare à la casse! -
103 быть в беде
vgener. être dans la panne, être dans le tabac -
104 в беде
-
105 в крайней беде - крайние меры
prepos.set phr. aux grands maux, les grands remèdesDictionnaire russe-français universel > в крайней беде - крайние меры
-
106 в крайней беде-крайние меры
prepos.Dictionnaire russe-français universel > в крайней беде-крайние меры
-
107 горе да на беде женится
nset phr. c'est la faim qui épouse la soifDictionnaire russe-français universel > горе да на беде женится
-
108 друзья познаются в беде
n1) set phr. l'adversité est la pierre de touche de l'amitié2) saying. les malheurs éloignent les amisDictionnaire russe-français universel > друзья познаются в беде
-
109 не смейся чужой беде, своя на гряде
nset phr. ne vous moquez pas de mal chaussés, vos souliers percerontDictionnaire russe-français universel > не смейся чужой беде, своя на гряде
-
110 помощь при любой беде
ngener. ATD (ñîûð. îò aide à toute détresse)Dictionnaire russe-français universel > помощь при любой беде
-
111 Друзья познаются в беде
nUniversale dizionario russo-italiano > Друзья познаются в беде
-
112 бросить друзей в беде
vUniversale dizionario russo-italiano > бросить друзей в беде
-
113 в крайней беде- крайние меры
prepos.saying. a mali estremi, rimedi estremiUniversale dizionario russo-italiano > в крайней беде- крайние меры
-
114 в крайней беде-крайние меры
prepos.saying. a mali estremi rimedi estremiUniversale dizionario russo-italiano > в крайней беде-крайние меры
-
115 друзья познаются в беде
ngener. le sventure sono la pietra del paragone dell'amicizia, nelle sventure si conoscono gli amiciUniversale dizionario russo-italiano > друзья познаются в беде
-
116 находиться в беде
vgener. passarla male -
117 помочь беде
vgener. riparare alla disgrazia -
118 помочь в беде
vgener. rimediare a un male -
119 радоваться чужой беде
vgener. ingrassarsi del male altrui, ingrassarsi nel male altruiUniversale dizionario russo-italiano > радоваться чужой беде
-
120 быть в беде
vgener. in moeilijkheden verkeren, tussen twee stoelen in de as zitten
См. также в других словарях:
беде́кер — [дэ] … Русское словесное ударение
беде — БИДЕ, БЕДЕ, м., с. или ж, нескл., собств. Белый Дом. Шутл. переосмысление слова «биде» раковина для подмывания (от фр. bidet) как аббрев … Словарь русского арго
беде — зат. Бұршақ тұқымдастардың бір туысы. зат. Жоңышқаның бір түрі … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
беде — (Алм.: Жам., Кег.; Шымк., Мақт.; Түрікм., Красн.) жоңышқа. Биыл колхоз жиырма гектар б е д е салды (Алм., Кег.). Б е д е тасып жүрміз (Шымк., Мақт.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Дева в беде — «Принцесса и дракон», Паоло Уччелло, ок. 1470 года, классическое изображение девы в беде Дева в беде, или преследуемая дева архетипичный образ, вымышленная героин … Википедия
Дева в беде (роман) — Дева в беде A Damsel in Distress … Википедия
Женщины в беде — Women in Trouble … Википедия
Саймон и Саймон снова в беде (фильм) — Саймон и Саймон снова в беде Simon Simon In Trouble Again Жанр комедия Режиссёр Джон МакФерсон В главных ролях Страна США Го … Википедия
Саймон и Саймон снова в беде — Simon Simon In Trouble Again Жанр комедия Режиссёр Джон МакФерсон В главных ролях Страна США Го … Википедия
Друзья познаются в беде — С латинского: Amicus certus in re incerta (амикус цертус ин рэ инцэрта). Перевод: Верный друг познается в неверном деле. Первоисточник трагедия «Гекуба» римского поэта Энния Квинта (239 169 до н. э.). Позже эти слова процитирует в своем трактате… … Словарь крылатых слов и выражений
Чужой беде не смейся. Голубок — Из басни «Чиж и Голубь» (1814) И. А. Крылова (1769 1844): Чижа захлопнула злодейка западня: Бедняжка в ней и рвался, и метался, А голубь молодой над ним же издевался. «Не стыдно ль, говорит, средь бела дня Попался! Не провели бы так меня, За это… … Словарь крылатых слов и выражений