-
61 extant
[ik'stʒnt]a1) існуючий; живий; збережений; який дійшов до нас2) icт. видатний; помітний -
62 far-fetched
-
63 forthcoming
I [fxːa'kemiç] nнаближення; появаII [fxːa'kemiç] a1) майбутній, наступний, прийдешній; який наближається2) predic наявний, який надійшов у чиє-небудь розпорядження3) ввічливий, привітний, товариський -
64 fresh
I [fref] n1) прохолода; прохолодний час2) pl; icт.; aмep.; = freshet3) шквал, порив4) дiaл. відлига5) aмep. унів. жapг.; див. freshmanII a1) свіжий, тільки що отриманий або який щойно з'явився2) натуральний; свіжий; неконсервованийfresh weight — кyл. вага ( продукту) у сирому вигляді
3) незіпсований, свіжий4) новий, додатковий, ще одинfresh supply — нові запаси; оригінальний, новий; несподіваний; новий, незнайомий; новий, який щойно прибув, який щойно надійшов
5) свіжий, квітучий; яскравий, невицвілий; свіжий6) чистий, свіжий ( про повітря); чистий, незаношений7) бадьорий, невтомлений, повний сил8) недосвідчений, ненавчений; новенький ( про школяра)9) прохолодний, освіжаючий ( про погоду); свіжий, сильний ( про вітер)11) aмep. нахабний; зухвалий (особл. з жінками)12) злегка підпилий13) дiaл. Тверезий14) щойно видавлений сік ( апельсина)III vосвіжати; свіжіти, свіжішати -
65 incomer
n1) який входить, який увійшов; який щойно прийшов, прибулий2) іммігрант; прибулець3) спадкоємець, наступник -
66 intussuscipiens
-
67 lapsed
a1) колишній; колишній, минулий (про славу, могутність)2) юp. який припинився, недійсний3) який відійшов від віри, від церкви -
68 postdeadline
-
69 proverbial
-
70 ready
I ['redi] n( the ready)1) готівка2) вiйcьк. приготуванняII ['redi] a1) predic готовий; підготовлений, приготовлений2) predic який проявляє готовність, бажання; готовий, згідний; схильний ( до чого-небудь); щедрий ( на що-небудь); predic старанний; слухняний3) наявний напохваті, під рукою; який не змушує себе чекати або шукати ( ready signal сигнал готовності)ready wit — спритність, дотепність; легкий, швидкий
5) опублікований, який надійшов у продаж ( про книги)6) eк. наявний; ліквідний7) вiйcьк. боєготовийready all! — мop. по місцях! ( команда)
8) як компонент складних слів ( ready) готовийready-cooked foods — кулінарні вироби; швидкий
III ['redi] advready-witted — кмітливий, спритний
1) у готовності2) compar або superl швидкоIV [`redi] v1) готувати, підготовляти2) cл. підготовляти ґрунт, обробляти (за допомогою хабара е т. п.); шахраювати ( ready up) -
71 retired
a1) який відійшов від справ; відставний; у відставці; який пішов на пенсію; який стосується, відноситься до відставників, пенсіонерів2) відокремлений; прихований ( від очей)3) відлюдний, потайливий -
72 tag
I n1) вільний, кінець, що бовтається; висячий кінчик (чого-н.); to cut the tags off the rug зрізати бахрому з постілки2) ярлик, етикеткаa tag with a price on it — ярлик з ціною, цінник; повістка або повідомлення про штраф
parking tag — повістка про штраф за порушення правил стоянки; обч. ознака, мітка, маркер, тег ( елемента даних)
3) cпeц. кабельний наконечник5) петля, вушко6) стрічка, бант (як прикрас; pl аксельбанти)8) кінчик хвоста ( тварини); жмут вовни, що звалялася ( вівці)10) кінець, завершення; заключна частина; висновок, епілог; кінець репліки; заключні слова актора; мораль11) пишна фраза; червоне слівцеone of his favourite tags — одне з його улюблених слівець; затерта цитата ( old tag) [ див.]
Latin tag — затерта латинська цитата; афоризм
12) приспів13) квач (гр)14) cпeц. мічений атом••II vto a tag — тютілька в тютільку, один в один
1) наклеювати або навішувати ярличок, етикеткуto tag a car — наклеїти (звичн. на вітрове скло) повістку про штраф за порушення правил стоянки; обч. привласнювати, приписувати мітку; позначати, маркірувати; cпeц. мітити ( атом); надавати наконечник
2) (after, behind) переслідувати (кого-н.), йти (за ким-н.); he tagged after /behind/ her every time she went out for a walk усякий раз, коли вона виходила погуляти, він йшов за нею по п'ятах3) з'єднувати, зв'язувати (звичн. tag together)4) розцвічувати ( мову); блиснути цитатою, увернути розумне слівцеto tag one's speech with jokes — пересипати ( свою) мову жартами; нанизувати (слова, рими, думки); додавати
5) салити, осалить ( у грі) -
73 thaw
I nзвичн. sing відлига; таненняII va thaw has set in — почалася відлига; потепління ( у стосунках); сердечність; відлига, послаблення, лібералізація ( political thaw)
the sidewalk thawed yesterday — учора (потеплішало,) сніг із тротуару зійшов; розмерзатися: frozen peas - quickly ( заморожений) зелений горошок швидко розмерзається; зм'якшуватися, відтавати; ставати більш дружелюбним
2) ( thaw out) палити, розтоплювати, перетворювати в рідинуto thaw (out) ice — розтопити лід; розморожувати ( курку); робити серцевим, невимушеним; зм'якшувати
3) зігріватися ( про людину)4) теплішати -
74 tired
atired face — втомлене обличчя[див. 2, 1]
he was tired to death, he was tired out — він зовсім втомився І'm too tired to stand я падаю з ніг від втоми he was too tired to go any further він так втомився, що не міг зробити а ні кроку
he was a tired man when he reached his destination — він зовсім втомився, коли дійшов до місця; втратив цікавість
to make smb tired — набриднути комусь you make me tired!, I'm tired of you! Як же ти мені набрид!
2)tired face — зморщене обличчя [див. 1]; використаний, поношений
a tired old dress — одяг, який вийшов з моди
the suit looks tired after you have worn it all week — костюм втрачає всій вид, якщо поносиш його неділю; старий, поношений, давно використаний
an old and tired version — старе оповідання, казка
••tired Tim — людина, яка не хоче працювати, ледача
-
75 trail
I [treil] n1) слід, хвістvapour /condensation/ trail — aв. інверсійний /конденсаційний/ слід
the engine left a trail of smoke [of dust]behind it — машина залишила після себе хмару диму [пороши]; трен, шлейф ( плаття)
a trail of clouds — шлейф хмар; звита; наслідки
2) слід ( людини або тварини); запах ( людини або тварини)false trail — помилковий слід (перен.)
in trail — aмep. гуськом, слід в слід; один за одним, в один ряд
planes flying in trail — літаки, що летять один за одним
a trail of blood from the house to the barn — кривава доріжка /-ий слід/ від будинку до комори
to be on the trail of smb — напасти на чий-н. слід
to get on /to hit/ the trail — напасти на слід [ср. тж. є;]
to get off /to lose/ the trail — втратити слід, збитися із сліду
to throw smb off the trail — збити кого-н. із сліду
to follow the trail — йти по сліду, висліджувати
3) стежка, стежинаblazed trail — aмep. уторована доріжка /-ий шлях/; to blaze the trail прокладати шлях в лісі, роблячи карби на деревах; йти новими шляхами, бути піонером /новатором/; the trail through the woods is overgrown with bushes лісова стежина заросла чагарником cпopт. траса; лижня
to break trail — прокладати трасу /лижню/; ( пройдений) шлях
the trail of Tamerlane — шлях Тамерлана, слідами Тамерлана
5) бoт. втеча6) війск. хобот лафета7) aв. лінійне відставання бомби8) гeoл. передній виступ раковини9) війск. положення у ноги ( зброї)to hit the trail — відправитися, виступити, вийти на шлях (перен.)
II [treil] vcandidates hitting the campaign trail — кандидати, вступаючі в передвиборну боротьбу; cл. провалювати, забиратися; [див.; тж. 2]
1) йти по сліду, висліджуватиto trail a deer [a criminal] — висліджувати оленя [злочинця]
to trail a fugitive to his hiding place — вислідити, де ховається втікач; слідувати (за ким-н., чим-н.)
we trailed the car in front of us — ми слідували за автомобілем, що їхав попереду
reporters trail him constantly — за ним хвостом ходять репортери; = від репортерів не відв'яжешся
2) прокладати шлях, протоптувати стежину3) тягнути, волочитиtrailing clouds of glory — несучи тягар /в ореолі/ слави
she trailed five children after her — вона тягнула за собою п'ятеро дітей; тягнутися, волочитися
her long train trailed in the mud — її довгий шлейф тягнувся по грязі; притягати
4) тягнутися, плентатися; відставати, йти ззадуthe old horse just trails along — стара коняка ледве ноги волочить; поступатися, бути в хвості
to trail the other candidates on the ticket — бути в хвості списку кандидатів; йти ззаду, відсиджуватися за спиною ( суперника на скачках)
5) тягнутися (утворюючи хмару, смугу)6) йти безладно, рухатися розкидано7) звисати, звішуватися (про волосся, нитки)locks trail over her eyes — волосся закриває їй очі; слатися ( про рослини)
creepers trailed over roofs and walls — повзучі рослини обвивали дахи, стіни
8) заманювати, одурювати; рекламувати ( по телебаченню)10) cпeц. тралити ( колоди)11) війск. тримати або нести у ноги ( зброю)trail arms! — до ноги! ( команд)
to trail one's coat — триматися зухвало, лізти в бійку
-
76 train
I [trein] n1) потяг; складboat train — потяг, узгоджений з розкладом пароплавів
goods /freight/ train — вантажний /товарний/ состав
local /branchline/ train — місцевий потяг
slow /stopping/ train — потяг, що йде зі всіма зупинками
relief [excursion] train — додатковий [туристичний]потяг
the morning [the night] train — уранішній [нічний]поїзд
the 2:15 train — потяг, що відходить в 2:15
wild train — потяг, що йде не за розкладом
to travel by train — їхати або їздити поїздом
to board /to take/ the train — сісти в потяг, поїхати потягом
to lose /to miss/ one's train — запізнитися на потяг
to make /to catch, to nick/ the train — поспішити на потяг
the train is in — потяг прийшов; трактор з причіпом
2) процесія, кортеж3) караванa train of camels — караван верблюдів; війск. обоз ( baggage train wagon train)
4) свита, натовп (шанувальників, поклонників)a staff of 80 in smb's train — свита у складі 80 чоловік
5) ряд, ланцюг, низкаa train of misfortunes — ланцюг нещасть; смуга невдач
a train of words — ряд слів; хід ( думок)
to follow the train of smb 's thoughts — стежити за ходом чиєїсь думки
to lose the train of smb 's thought — втратити нитку чиїхось міркувань; хід, розгортання, розвиток ( подій)
it was already in fair train to develop party out of faction — все йшло до перетворення фракції на партію
6) шлейф, трен ( плаття); хвіст (павич, шлейф); хвіст (комети, метеор)7) наслідокin the train of — в результаті, унаслідок
the war brought famine and disease in its train — війна принесла з собою голод, хвороби
the ruins that they left in their train — розвалини, які вони залишили за собою; результати
to write in the train of NN's study — йти ( у своїй книзі) шляхом, прокладеним дослідженнями NN
8) pl війск. тили9) війск. азимут ( знаряддя); наводка за азимутом10) cпeц. серія (хвиль, коливань)wave train — фiз. цуг /серія/ хвиль; послідовний ряд
11) метал. прокатний стан12) тex. зубчата передача; система важелів13) війск. запав14) полюв. приманка ( у вигляді покладених один за одним шматочкі)15) icт. алюр ( коняки)••in train — у готовності, напоготів
to put /to set/ things in train — готувати до дії
gravy train — aмep.; cл. "годівниця", тепленьке містечко
II [trein] vto ride the gravy train — aмep.; cл. дістати тепленьке містечко; загрібати бариші
to train from York to Leeds — їхати ( поїздом) з Йорка в Лідс
2) aмep. ( with) водити компанію; зв'язатися (з ким-н.)3) волочити, тягнути; волочитися, тягнутися4) icт. притягати, заманюватиIII [trein] v1) виховувати, вчити, привчати (до чого-н.); to train a child виховувати дитинуto train smb 's taste — виховувати чий-н. смак
trained to obedience — привчений до слухняності; привчати (дитину, домашню тварину) проситися
2) навчати, готувати (що-н.); to train a girl in nursing навчати дівчину догляду за хворимиto train hospital nurses [airmen, botanists] — готувати медичних сестер [льотчиків, ботаніків]
to train smb for the stage [for the diplomatic service, for the army] — готувати кого-н. для виступів на сцені [для дипломатичної служби, до армії]
to train smb for the navy /to serve in the navy/ — готувати кого-н. до флотської служби
this school trained many good officers — з цієї школи випустилось багато хороших офіцерів; вчитися, навчатися, готуватися
to train for priesthood — готуватися стати священиком, готуватися до кар'єри священика
3) ( for) тренуватиto train smb for a contest [for a championship] — готувати кого-н. до змагання [до чемпіонату]; тренуватися
to train for a boatrace [for a boxing matçhˌ for a mountain-çlimbing] — тренуватися перед гонками на човнах[матчем з боксу, сходженням на гору]
4) дресирувати ( тварин); об'їжджати ( коня)to train dogs to catch hares — навчати собак ( ловлі) на зайців
5) caд. формувати ( дерев); направляти ( ріст рослин)6) війск. (on, upon) наводити за азимутомhe had trained his news camera on celebrities for 40 years — образн. протягом 40 років він тримав знаменитостей під прицілом своєї кінокамери
-
77 tramp
I [trʒmp] n1) бродягаto look like a tramp — бути обірваним /брудним/; виглядати як бродяга; любитель піших прогулянок
2) cл. повія3) довга, втомлива подорож пішки4) звук важких кроків; тупіт5) мop. трамп; судно "дикого" плавання; вантажний пароплав (що не працює на певних рейсах; ocean tramp)6) залізна підкова (на чоботі, черевику)II [trʒmp] a1) бродячийIII [trʒmp] vtramp ship /steamer, vessel/ — = tramp I 5
1) ( зазвичай tramp across tramp along tramp down tramp through tramp up) йти важкою ходою; голосно топатиwe heard him tramping overhead — ми чули, як він топав вгорі
he got up and tramped heavily into the bar — він встав, насилу переставляючи ноги, рушив в бар; бродити
to tramp the streets [the fields] — бродити вулицями [полями]
I tramped up the miners' rows — я бродив вулицями, де жили шахтарі
2) розм здійснювати подорож пішки; "топати"he missed the train and had to tramp it — він запізнився на потяг, йому довелося йти пішки
3) бродяжитиI'd rather have tramped it than gone in for any top-hatted occupation — я б швидше став бродягою, ніж зайнявся якою-небудь конторською роботою
4) топтати, утоптувати, утрамбовувати ( tramp down)5) натискати ногою, натискати (на педаль; тж. tramp down); наступатиto tramp on the flowers — наступати на квіти; тиснути ногами
to tramp grapes — тиснути ( ногами) виноград ( виготовляючи вино)
6) мop. вести судно " дикого " плавання; плисти на судні " дикого " плавання -
78 troop
I [truːp] n1) група людей, загінin troops — групами; загін бойскаутів
2) стадо, зграя3) pl війська; частини4) pl велика кількість, множинаtroop s of servants and endless leisure — багато слуг, ніяких обов'язків
5) icт. трупа акторів6) війск. батарея7) aмep. війск. ескадрон8) pl; aмep. рядові активісти партії (особ. під час виборчої кампанії)II [truːp] aвійськовий, такий, що відноситься до військ; військовийIII [truːp] vthe children trooped along the sidewalk — діти натовпом йшли по тротуару; рухатися, йти
3) перевозити, перекидати війська4) будувати, формувати загін6) ( with) спілкуватися, зустрічатися (з ким-н.)7) icт. об'єднуватися, з'єднуватися•• -
79 turn in
1) phr υl. повертати усерединуto turn one's toes in — поставити ноги носками всередину; згущуватися, складатися всередину
to turn in at smb 's place to see smb — заглянути до кого-н. мимохідь
3) змінюватиto turn in an old car for a new model — обміняти стару ( авто)машину на нову модель
4) cл. вручати, здаватиto turn in an expense account — здати /представити/ фінансовий звіт; видавати ( поліції); cл. повертати, віддавати
to turn in the rifle — повернути рушницю; відмовлятися ( від своєї посади)
5) лягати спати6) cпopт. виступитиto turn in a good score /performance/ — успішно виступити, набрати багато балів
7) c-г. орати•• -
80 up
I n1) потяг, автобус, що йде у велике місто, в столицю або на північ2) рідк. особа, що займає високе положення; предмет, що знаходиться нагорі3) cл. приємна думка; приємна подія aвcтpaл. у момент, вмить, миттюII aon the up — що піднімається, росте
1) що слідує у велике місто, столицю або на північ (про потяг, автобус)an up train — потяг, що йде в столицю
the up platform — платформа, у якої зупиняються потяги, що йдуть в столицю
3) що росте; що поліпшується4) шипучий ( про напої) живий, жвавий; швидкий ( про темп в джазовій або танцювальній музиці)III v( past up)1) піднімати2) підвищувати ( ціни)do you want me to up his fee — є ви хочете, щоб я підвищив його гонорарє; збільшувати ( випуск продукції)
they are upping production — вони збільшують випуск продукції; збільшувати ставку ( у картах)
3) схоплюватисяhe ups and says a — він схоплюється, говорить
4) cл. вжив. для посилення дієсловаIV advto up and do smth — узяти, зробити що-н.
1) вказує на рух знизу вверх вверх, наверх; передається дієслівним префіксом під-will you carry the box up — віднесіть, будь ласка, цей ящик вгору
lift your head up — підніміть голову; вище голову
half way up — пройшовши півдороги вгору [див. 2]
up peri scope! — мop. перископ підняти!
up all hammocks! — мop. кування прибрати!; у місто, в столицю або в який-н. центр в
to go up to town — поїхати в місто /в центр/; to go up to the university [to Oxford, to Cambridge] поїхати ( поступати) в університет (до Оксфорда, до Кембріджа); в глиб країни, території, з півдня на північ, до верхів'я річки в глиб ( території)
y — на; по
the army marched up the country — армія просувалася /рухалася/ в глиб країни
2) указує на знаходження вгорі наверху, вверхуthe plane is up — літак ( знаходиться) в повітрі
the moon is up — вийшов /з'явився/ місяць; положення вище якого-н. рівня вище, над
3) вказує на зміну положення з горизонтального у вертикальне, з лежачого у в стояче- часто передається дієслівною приставкою вс-; to get up вставати ( з ліжка) підніматися ( із стільця); he isn't up yet він ще не встав; to sit up сісти (з лежачого положення)up with you! — встань(те)!
now then, up! — встати!; вставай, вставай! (наказ коню, собаці) неспання
4) вказує на наближення до кого-н., чого-н. до; часто передається дієслівною приставкою під-; the automobile drove up автомобіль під'їхавhe came up and asked the way — він підійшов, запитав, як пройти
to follow smb up — йти слідом за ким-н.
to catch up with smb — наздогнати кого-н.
5) вказує на збільшення вартості, підвищення оцінки; prices are going up ціни піднімаються; to go up in price піднятися в ціні; bread (sugar) is up хліб [цукор] подорожчав; ціна на хліб [цукор] підвищилася; the rent is up квартирна плата збільшилася; he has gone up in my estimation він виріс в моїх очах; просування, підвищення в чині, ранзі або на високе положенняto come [to move] up in the world — зайняти помітніше місце в суспільстві
6) вказує на появу, виникнення або споруду чого-н.to be up for trial — знаходитися під судом; передачу у вищу інстанцію
the boy was sent up to the headmaster — хлопчика відправили до директора ( для покарання або отримання нагороди)
up! — співай(те) голосніше!Parliament is up — сесія парламенту закрилася, парламент розпущений (на свята, канікули)
8) вказує на завершеність дії, доведення її до кінця до кінця, повністю; часто передається дієслівними приставкамиto drink [to eat]up — випити [з'їсти]все ( до кінця)
to draw up a will — скласти /написати/ заповіт
10) cпopт. to be up бути попереду супротивника на яке-н. число очокto be one up — бути на одне очко попереду; мати рівну кількість очок
steam is up — мop. пари підняті
"road up" — "проїзд закрито", "йде ремонт" ( напис)
up against smth — віч-на-віч з чим-н.
to be up against it — бути у скрутному становищі, матеріальному
it is all up with him — з ним все кінчено; він в безнадійному положенні; він розорений
the game is up — все кінчено; гру програно
to be laid up with smth — бути прикованим до ліжка якою-н. хворобою
to be up for N. — бути виставленим на виборах від округу N.
he is thoroughly up in / — сл
on/ physics — він грунтовно підкований у фізиці
he was ill last week, but now he's up and about — він був хворий минулого тижня, але тепер він вже на ногах
V prepup the republic! — хай живе республіка! ( клич борців за незалежність Ірландії) [інші поєднання див. під відповідними словами]
1) рух від низу до верху (вгору) по, в, на; передається дієслівними приставками під-, в-; to go up a ladder підніматися по сходахhis hand went up her face — він провів рукою по її обличчю; у бік центру або уподовж якого-н. предмету у напрямі до мети до, ( уподовж) по
to walk up the street — йти по вулиці до центру міста, т. п.
he walked up the aisle to his seat — він пройшов по проходу до свого місця; в глиб країни, сцени, т. п. углиб, по
to travel up (the) country — зробити подорож в глиб країни
they tiptoed up the yard — вони навшпиньки пішли в глиб двору; у напрямку до верхів'я річки ( вгору) по
to sail up the river [the Thames] — пливти вгору по річці [по Темзі]
2) знаходження на верху чого-н. наthe cat is up the tree — кішка сидить на дереві; далі від того, що говорить, ближче до центру на; по
further up the road — далі на дорозі; в глибині країни, сцени в глибині
3) просування, успіхи, підвищення в чині, ранзі
См. также в других словарях:
Иванополь (Чудновский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Иванополь. Посёлок городского типа Иванополь укр. Іванопіль Страна … Википедия
Шёл трамвай девятый номер — Шел трамвай девятый номер Йшов трамвай дев ятий номер Тип мультфильма пластилиновая анимация Режиссёр Степан Коваль Автор сценария … Википедия
прийшлий — а, е. 1) Який прийшов, увійшов куди небудь. || Який прибув звідкись, не місцевий. || Який з явився серед споріднених чимсь людей з іншого середовища. || у знач. ім. при/йшлий, лого, ч.: а) той, хто прийшов, увійшов куди небудь; б) той, хто прибув … Український тлумачний словник
Трамвай — У этого термина существуют и другие значения, см. Трамвай (значения). Трамвай Прив … Википедия
Гончар, Александр Терентьевич — Олесь Гончар укр. Гончар Олександр (Олесь) Терентійович Имя при рождении: Гончар Александр Терентьевич Дата рождения … Википедия
снопъ — Сноп снопъ связанный пучок какого л. злака (1) Възберѣте древле плѣвелы и съвяжате я въ снопы. Остр. ев., 241 (1056 1057 гг.). Во время же настоащеи жатвѣ посреде нощи таи всѣхъ въставъ съ отрокомъ, уже реченым, бос и пѣшь к нивам своим идяше и… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Крымский, Сергей Борисович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Крымский. Сергей Борисович Крымский … Википедия
Плавьюк, Николай Васильевич — Николай Васильевич Плавьюк Микола Васильович Плав юк … Википедия
Энциклопедия Львова — I том, А Ґ Енциклопедія Львова I том, А Ґ Автор: Под редакцией Андрея Козицкого и Игоря Пидковы Язык оригинала: украинский … Википедия
Бандера, Мирослава Владимировна — Мирослава Владимировна Бандера укр. Мирослава Володимирівна Бандера … Википедия
Корчма Тарас Бульба — Тип Частная компания Год основания 1999 Расположение … Википедия