Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

від+she+will

  • 1 she

    [ʃi:] 1. pronoun
    1) (a female person or animal already spoken about: When the girl saw us, she asked the time.) viņa
    2) (any female person: She who runs the fastest will be the winner.) tā; viņa
    2. noun
    (a female person or animal: Is a cow a he or a she?) meitene; sieviete; (par dzīvnieku) mātīte
    * * *
    sieviete; mātīte; viņa

    English-Latvian dictionary > she

  • 2 she'll

    English-Latvian dictionary > she'll

  • 3 welcome

    ['welkəm] 1. adjective
    (received with gladness and happiness: She will make you welcome; He is a welcome visitor at our house; The extra money was very welcome; The holiday made a welcome change.) gaidīts; patīkams; vēlams
    2. noun
    (reception; hospitality: We were given a warm welcome.) uzņemšana
    3. verb
    (to receive or greet with pleasure and gladness: We were welcomed by our hosts; She will welcome the chance to see you again.) uzņemt (viesi); apsveikt; labprāt satikt (dzirdēt u.tml.)
    4. interjection
    (used to express gladness at someone's arrival: Welcome to Britain!) Esiet sveicināti!; Laipni lūdzu!
    - be welcome to
    - you're welcome!
    * * *
    apsveikšana, sveiciens; sagaidīšana, uzņemšana; uzņemt, apsveikt, sagaidīt; gaidīts, vēlams; vēlams, patīkams; esiet sveicināti!, laipni lūdzam!

    English-Latvian dictionary > welcome

  • 4 concentration

    noun She lacks concentration - she will never pass the exam.) koncentrēšanās; koncentrācija; sabiezināšana
    * * *
    koncentrēšanās; koncentrācija; sabiezināšana

    English-Latvian dictionary > concentration

  • 5 confident

    ['konfidənt]
    adjective (having a great deal of trust (especially in oneself): She is confident that she will win; a confident boy.) pašpaļāvīgs; pašapzinīgs
    * * *
    pārliecināts, paļāvīgs; pašapzinīgs, pašpaļāvīgs

    English-Latvian dictionary > confident

  • 6 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) gals; gala-
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) beigas; nobeigums
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) nāve; gals
    4) (an aim: What end have you in view?) mērķis; nolūks
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) atlikums; galiņš
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) beigt; beigties
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end
    * * *
    gals; nobeigums, beigas; galiņš, atlikums; nāve, gals; puse, mala; nolūks, mērķis; iznākums, rezultāts; šķēru pavediens; beigt

    English-Latvian dictionary > end

  • 7 fastidious

    (very critical and difficult to please: She is so fastidious about her food that she will not eat in a restaurant.) izvēlīgs; izlepis; izsmalcināts
    - fastidiousness
    * * *
    izlepis, izvēlīgs; izsmalcināts, smalks

    English-Latvian dictionary > fastidious

  • 8 juvenile

    1) (( also noun) (a person who is) young or youthful: She will not be sent to prison - she is still a juvenile; juvenile offenders.) jauneklis; pusaudzis; jaunekļa-; pusaudža-
    2) (childish: juvenile behaviour.) bērnišķīgs; muļķīgs
    * * *
    jauneklis, pusaudzis; aktieris, kas tēlo jaunekļu lomas; grāmatas jaunatnei; jaunekļa, pusaudža; jaunatnei domāts

    English-Latvian dictionary > juvenile

  • 9 stale

    [steil]
    1) ((of food etc) not fresh and therefore dry and tasteless: stale bread.) vecs; sacietējis
    2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) vecs; zaudējis svaigumu; neinteresants
    3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) pagurt; pārgurt; pārtrenēties
    * * *
    urīns; sacietēt, sakalst; novadēties; sasmakt; zaudēt svaigumu, kļūt neinteresantam; zaudēt sparu, pagurt; sacietējis, sakaltis; sasmacis; novadējies; banāls, nodrāzts; paguris

    English-Latvian dictionary > stale

  • 10 unlikely

    (not likely or probable: an unlikely explanation for his absence; She's unlikely to arrive before 7.00 p.m.; It is unlikely that she will come.) nedomājams; neticams; neiespējams
    * * *
    maz ticams, neiespējams, neticams; nekā laba nesološs, nepatīkams

    English-Latvian dictionary > unlikely

  • 11 deviate

    ['di:vieit]
    (to turn aside, especially from a right, normal or standard course: She will not deviate from her routine.) novirzīties
    * * *
    novirzīties

    English-Latvian dictionary > deviate

  • 12 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) katrs
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) katrs
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) ikviens; jebkurš
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) katrs
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time
    * * *
    katrs

    English-Latvian dictionary > every

  • 13 offend

    [ə'fend] 1. verb
    1) (to make feel upset or angry: If you don't go to her party she will be offended; His criticism offended her.) aizvainot; aizskart; apvainot
    2) (to be unpleasant or disagreeable: Cigarette smoke offends me.) kaitināt
    - offender
    - offensive
    2. noun
    (an attack: They launched an offensive against the invading army.) uzbrukums
    - offensiveness
    - be on the offensive
    - take offence
    * * *
    pārkāpt; aizvainot, apvainot; aizskart, kaitināt

    English-Latvian dictionary > offend

  • 14 womanhood

    noun (the state of being a woman: She will reach womanhood in a few years' time.) pieaugušas sievietes stāvoklis; sievietība
    * * *
    sievietība; sievišķība; sievietes, sieviešu dzimums

    English-Latvian dictionary > womanhood

  • 15 bear witness

    (to give evidence: She will bear witness to his honesty.) []liecināt

    English-Latvian dictionary > bear witness

  • 16 no-one

    pronoun (no person; nobody: She will see no-one; No-one is to blame.) neviens

    English-Latvian dictionary > no-one

  • 17 there's no saying

    (it is impossible to say, know etc: There's no denying it; There's no knowing what she will say.) nevar noliegt/zināt u.tml.

    English-Latvian dictionary > there's no saying

  • 18 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) darīt; veikt
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) padarīt; paveikt
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) mazgāt veļu
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) derēt; pietikt
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) risināt aritmētikas uzdevumu
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) klāties; veikties
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) sakārtot
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) izturēties
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) parādīt (godu u.tml.)
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) nodarīt
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) apskatīt; aplūkot
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) sarīkojums
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with
    * * *
    blēdīšanās, krāpšana; lielas viesības; triks; darīt, veikt; sakārtot; gatavot; pakalpot; apkalpot; tēlot; pietikt, derēt; apieties, izturēties; klāties, veikties; studēt, mācīties; apskatīt, aplūkot; sadot; piemānīt

    English-Latvian dictionary > do

  • 19 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 20 supply

    1. verb
    (to give or provide: Who is supplying the rebels with guns and ammunition?; Extra paper will be supplied by the teacher if it is needed; The town is supplied with water from a reservoir in the hills; The shop was unable to supply what she wanted.) apgādāt; piegādāt
    2. noun
    1) (the act or process of supplying.) apgāde; piegāde
    2) ((often in plural) an amount or quantity that is supplied; a stock or store: She left a supply of food for her husband when she went away for a few days; Who will be responsible for the expedition's supplies?; Fresh supplies will be arriving soon.) krājumi; rezerve
    * * *
    piegāde, apgāde; krājums; krājumi; asignējums; aizstājējs; piedāvājums; pieplūde, pievadīšana, padeve; piegādāt, apgādāt; apmierināt; aizstāt; pievadīt; lokani; iztapīgi, lišķīgi

    English-Latvian dictionary > supply

См. также в других словарях:

  • She Will Be Loved — «She Will Be Loved» Sencillo de Maroon 5 del álbum Songs About Jane Formato CD Single Grabación 2002 en Los Ángeles, California Género(s) Pop, Rock …   Wikipedia Español

  • She Will — Single par Lil Wayne featuring Drake extrait de l’album Tha Carter IV Sortie 16 août 2011 Enregistrement 2011 Durée 5:07 Genre Hip hop …   Wikipédia en Français

  • She Will Be Loved — Single par Maroon 5 extrait de l’album Songs About Jane Sortie 27 juillet 2004 Enregistrement Los Angeles, Californie Durée 4 min 17 version album …   Wikipédia en Français

  • She Will Be Loved — «She Will Be Loved» Сингл Maroon 5 из альбома Songs about Jane Выпущен 29 июня, 2004 Формат CD Записан Лос Анджелес, Калифорния, 2002 …   Википедия

  • She Will Be Loved — Infobox Single Name = She Will Be Loved Artist = Maroon 5 from Album = Songs About Jane Released = June 29, 2004 Format = CD Single Recorded = Los Angeles, California, 2002 Genre = Pop rock Length = 4:17 Label = Octone Records Writer = Adam… …   Wikipedia

  • She Will Have Her Way — Infobox Album Name = She Will Have Her Way Type = tribute Artist = Various Artists Released = 2005 Recorded = Various Times Genre = Pop Rock Folk R B Soul Length = 61:06 (Regular Edition) 123:20 (Special Edition) Label = Capitol EMI Reviews = *… …   Wikipedia

  • She will be loved — Maroon 5 Maroon 5 Maroon 5 en concert Pays d’origine Los Angeles …   Wikipédia en Français

  • She Will Have Her Way (song) — Infobox Single Name = She Will Have Her Way Artist = Neil Finn from Album = Try Whistling This Released = September 1998 Format = CD Single Recorded = Genre = Length = Label = Writer = Producer = Chart position = Reviews = Last single = Sinner… …   Wikipedia

  • feed a dog for three days and he will remember your kindness for three years; feed a cat for three years and she will forget your kindness in three days — Japanese proverb. The variant Keep a dog.. is also found. 1892 L. HEARN ‘In a Japanese Garden’ in Atlantic Monthly July 26 Cats are ungrateful. ‘Feed a dog for three days,’ says a Japanese proverb, ‘and he will remember your kindness for three… …   Proverbs new dictionary

  • She'll Be Coming 'Round the Mountain — (also sometimes called simply Coming Round the Mountain ) is an American folk song often categorized as children s music. It is a derivation of a Negro spiritual known as When the Chariot Comes . Contents 1 Old African American spiritual 2… …   Wikipedia

  • She Stoops to Conquer — is a comedy by the Irish author Oliver Goldsmith, son of an Anglo Irish vicar, first performed in London in 1773. The play is a great favourite for study by English literature and theatre classes in Britain and the United States. It is one of the …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»