-
101 wear
[weə] 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) bære; have på2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) sætte3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) have4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) være slidt; blive slidt5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) slide6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) holde sig; være slidstærkt2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) brug; -brug2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) -tøj3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) slid; slitage4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) slidstyrke•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out* * *[weə] 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) bære; have på2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) sætte3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) have4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) være slidt; blive slidt5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) slide6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) holde sig; være slidstærkt2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) brug; -brug2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) -tøj3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) slid; slitage4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) slidstyrke•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out -
102 account
1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) konto2) (a statement of money owing: Send me an account.) afregning3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) beretning4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) konto; afdragsordning5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) regnskab; regnskabs-•- accountant
- account for
- on account of
- on my/his etc account
- on my/his account
- on no account
- take something into account
- take into account
- take account of something
- take account of* * *1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) konto2) (a statement of money owing: Send me an account.) afregning3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) beretning4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) konto; afdragsordning5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) regnskab; regnskabs-•- accountant
- account for
- on account of
- on my/his etc account
- on my/his account
- on no account
- take something into account
- take into account
- take account of something
- take account of -
103 ache
[eik] 1. noun(a continuous pain: I have an ache in my stomach.) smerte2. verb1) (to be in continuous pain: My tooth aches.) gøre ondt2) (to have a great desire: I was aching to tell him the news.) længes stærkt* * *[eik] 1. noun(a continuous pain: I have an ache in my stomach.) smerte2. verb1) (to be in continuous pain: My tooth aches.) gøre ondt2) (to have a great desire: I was aching to tell him the news.) længes stærkt -
104 advance
1. verb1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) gøre fremskridt; rykke frem; skride fremad2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) låne; yde forskud2. noun1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) fremrykning; fremmarch; fremskridt2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) forskud3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) tilnærmelse(r)3. adjective1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) forskuds-2) (made beforehand: an advance booking.) på forhånd3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) fortrops-•- advanced- in advance* * *1. verb1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) gøre fremskridt; rykke frem; skride fremad2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) låne; yde forskud2. noun1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) fremrykning; fremmarch; fremskridt2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) forskud3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) tilnærmelse(r)3. adjective1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) forskuds-2) (made beforehand: an advance booking.) på forhånd3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) fortrops-•- advanced- in advance -
105 advantage
1) ((a) gain or benefit: There are several advantages in being self-employed.) fordel2) (in tennis, the first point gained after deuce.) fordel•- advantageously
- have an/the advantage over
- have an/the advantage
- take advantage of* * *1) ((a) gain or benefit: There are several advantages in being self-employed.) fordel2) (in tennis, the first point gained after deuce.) fordel•- advantageously
- have an/the advantage over
- have an/the advantage
- take advantage of -
106 affect
[ə'fekt]1) (to act or have an effect on: Rain affects the grass; His kidneys have been affected by the disease.) påvirke2) (to move the feelings of: She was deeply affected by the news of his death.) bevæge; påvirke* * *[ə'fekt]1) (to act or have an effect on: Rain affects the grass; His kidneys have been affected by the disease.) påvirke2) (to move the feelings of: She was deeply affected by the news of his death.) bevæge; påvirke -
107 agreement
1) (the state of agreeing: We are all in agreement.) enighed2) (a business, political etc arrangement, spoken or written: You have broken our agreement; We have signed an agreement.) aftale* * *1) (the state of agreeing: We are all in agreement.) enighed2) (a business, political etc arrangement, spoken or written: You have broken our agreement; We have signed an agreement.) aftale -
108 aim
[eim] 1. verb1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) sigte2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) have til hensigt2. noun1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) sigte2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) hensigt; mål•- aimless- aimlessly
- aimlessness
- take aim* * *[eim] 1. verb1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) sigte2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) have til hensigt2. noun1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) sigte2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) hensigt; mål•- aimless- aimlessly
- aimlessness
- take aim -
109 (and) to spare
(in greater supply or quantity than is needed; extra: I'll go to an exhibition if I have time to spare; I have enough food and to spare.) tilovers; ekstra* * *(in greater supply or quantity than is needed; extra: I'll go to an exhibition if I have time to spare; I have enough food and to spare.) tilovers; ekstra -
110 any
['eni] 1. pronoun, adjective1) (one, some, no matter which: `Which dress shall I wear?' `Wear any (dress)'; `Which dresses shall I pack?' `Pack any (dresses)'.) hvad/hvilken/nogen som helst2) ((in questions and negative sentences etc) one, some: John has been to some interesting places but I've never been to any; Have you been to any interesting places?; We have hardly any coffee left.) nogen2. adjective(every: Any schoolboy could tell you the answer.) enhver/en hvilken som helst3. adverb(at all; (even) by a small amount: Is this book any better than the last one?; His writing hasn't improved any.) noget (som helst)- anybody- anyone
- anyhow
- anything
- anyway
- anywhere
- at any rate
- in any case* * *['eni] 1. pronoun, adjective1) (one, some, no matter which: `Which dress shall I wear?' `Wear any (dress)'; `Which dresses shall I pack?' `Pack any (dresses)'.) hvad/hvilken/nogen som helst2) ((in questions and negative sentences etc) one, some: John has been to some interesting places but I've never been to any; Have you been to any interesting places?; We have hardly any coffee left.) nogen2. adjective(every: Any schoolboy could tell you the answer.) enhver/en hvilken som helst3. adverb(at all; (even) by a small amount: Is this book any better than the last one?; His writing hasn't improved any.) noget (som helst)- anybody- anyone
- anyhow
- anything
- anyway
- anywhere
- at any rate
- in any case -
111 arrange
[ə'rein‹]1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) sætte; ordne2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) aftale, blive enig om3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) arrangere; bearbejde•- arrangements* * *[ə'rein‹]1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) sætte; ordne2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) aftale, blive enig om3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) arrangere; bearbejde•- arrangements -
112 badly etc of
(to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) have høje tanker om* * *(to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) have høje tanker om -
113 be comfortably off
(to have enough money to live in comfort.) være velhavende; have trygge kår; sidde godt i det* * *(to have enough money to live in comfort.) være velhavende; have trygge kår; sidde godt i det -
114 be low on
(not to have enough of: I'll have to go to the supermarket - we're low on coffee and sugar.) mangle* * *(not to have enough of: I'll have to go to the supermarket - we're low on coffee and sugar.) mangle -
115 be pushed for
(to be short of; not to have enough of: I'm a bit pushed for time.) ikke have nok af* * *(to be short of; not to have enough of: I'm a bit pushed for time.) ikke have nok af -
116 be under the impression (that)
(to have the (often wrong) feeling or idea that: I was under the impression that you were paying for this meal.) have indtryk af* * *(to have the (often wrong) feeling or idea that: I was under the impression that you were paying for this meal.) have indtryk af -
117 be under the impression (that)
(to have the (often wrong) feeling or idea that: I was under the impression that you were paying for this meal.) have indtryk af* * *(to have the (often wrong) feeling or idea that: I was under the impression that you were paying for this meal.) have indtryk af -
118 bluff
I adjective(rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) bramfri; jævn; ligefremII 1. verb(to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.) bluffe2. noun(an act of bluffing.) bluf* * *I adjective(rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) bramfri; jævn; ligefremII 1. verb(to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.) bluffe2. noun(an act of bluffing.) bluf -
119 bone
[bəun] 1. noun1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) knogle2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) knogle2. verb(to take the bones out of (fish etc).) ben- bony- bone china
- bone idle
- a bone of contention
- have a bone to pick with someone
- have a bone to pick with
- to the bone* * *[bəun] 1. noun1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) knogle2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) knogle2. verb(to take the bones out of (fish etc).) ben- bony- bone china
- bone idle
- a bone of contention
- have a bone to pick with someone
- have a bone to pick with
- to the bone -
120 breakfast
['brekfəst] 1. noun(the first meal of the day: What time do you serve breakfast?; I have coffee and toast at breakfast; I never eat breakfast.) morgenmad2. verb(to have breakfast: They breakfasted on the train.) spise morgenmad* * *['brekfəst] 1. noun(the first meal of the day: What time do you serve breakfast?; I have coffee and toast at breakfast; I never eat breakfast.) morgenmad2. verb(to have breakfast: They breakfasted on the train.) spise morgenmad
См. также в других словарях:
Have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
Have You Ever? — «Have You Ever?» Sencillo de Brandy del álbum Never S A Y Never Formato Disco compacto, Disco de vinilo, Casete Género(s) Pop Duración 4:26 (Versión del álbum) … Wikipedia Español
Have Heart — Datos generales Origen New Bedford, Massachusetts, USA Información artística Género(s) Hardcore punk, youth crew , Hardcore … Wikipedia Español
hâve — [ av ] adj. • 1548; frq. °haswa « gris comme le lièvre » ♦ Amaigri et pâli par la faim, la fatigue, la souffrance. ⇒ émacié, 1. maigre. Gens hâves et déguenillés. Visage, teint hâve. ⇒ blafard, blême. ⊗ CONTR. 1. Frais, replet. hâve adj. Litt.… … Encyclopédie Universelle
Have It All — Альбом Эй Джей Маклина … Википедия
Have One On Me — Have One On Me … Википедия
Have a Little Faith in Me — Sencillo de Mandy Moore del álbum Coverage Lanzamiento 2003 … Wikipedia Español
Have a nice day — is a commonly spoken valediction, typically spoken by service employees or clerks to customers at the end of a transaction, particularly in North America. This repetitious and dutifully polite usage has resulted in the phrase developing a… … Wikipedia
Have a Nice Day (Album) — Have a Nice Day Studioalbum von Bon Jovi … Deutsch Wikipedia