Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

відтінок

  • 121 colour

    colour [ˊkʌlə]
    1. n
    1) цвет; отте́нок; тон;

    primary ( или simple, fundamental) colours основны́е цвета́

    ;

    all the colours of the rainbow все цвета́ ра́дуги

    ;

    out of colour вы́цветший; вы́горевший

    ;

    without colour бесцве́тный; перен. лишённый индивидуа́льных черт

    2) кра́ска; кра́сящее вещество́, пигме́нт; ко́лер;

    to paint in bright (dark) colours рисова́ть я́ркими (мра́чными) кра́сками

    3) свет, вид; отте́нок;

    to cast ( или to put) a false colour on smth. искажа́ть, представля́ть что-л. в ло́жном све́те

    ;

    to come out in one's true colours предста́ть в своём настоя́щем ви́де

    ;

    to give colour of truth to smth. придава́ть не́которое правдоподо́бие чему́-л.

    ;

    to paint in true (false) colours изобража́ть правди́во (лжи́во)

    ;

    to lay on the colours too thickly разг. сгуща́ть кра́ски; си́льно преувели́чивать; хвати́ть че́рез край

    4) небе́лый цвет ко́жи, ко́жа не́гра и т.п. ( термин расистов)
    5) румя́нец (тж. high colour);

    to gain colour порозове́ть

    ;

    to lose colour побледне́ть; поблёкнуть

    6) колори́т;

    local colour ме́стный колори́т

    7) (обыкн. pl) зна́мя;

    regimental colour полково́е зна́мя

    ;

    King's (Queen's) colour штанда́рт короля́ (короле́вы)

    ;

    to call to the colours воен. призва́ть, мобилизова́ть

    ;
    а) верну́ться с развева́ющимися знамёнами;
    б) доби́ться успе́ха, одержа́ть побе́ду;

    to desert the colours воен. измени́ть своему́ зна́мени; дезерти́ровать

    ;

    to join the colours вступа́ть в а́рмию

    ;

    to lower ( или to strike) one's colours сдава́ться, покоря́ться

    ;

    with the colours в де́йствующей а́рмии

    8) pl цветна́я ле́нта; цветно́й значо́к; цветно́е пла́тье;

    to dress in colours одева́ться в я́ркие цвета́

    9) муз. отте́нок, тембр
    10) предло́г;

    under colour of smth.

    а) под предло́гом чего́-л.;
    б) под ви́дом чего́-л.
    11) attr. цветно́й;

    colour bar, colour line «цветно́й барье́р», ра́совая дискримина́ция

    to see the colour of smb.'s money получи́ть де́ньги от кого́-л.

    ;

    to take one's colour from smb. подража́ть кому́-л.

    ;

    to stick to one's colours остава́ться до конца́ ве́рным свои́м убежде́ниям

    ;

    to nail one's colours to the mast откры́то отста́ивать свои́ убежде́ния; проявля́ть насто́йчивость; не отступа́ть

    ;

    to sail under false colours обма́нывать, лицеме́рить

    2. v
    1) кра́сить, раскра́шивать; окра́шивать
    2) прикра́шивать; искажа́ть;

    an account coloured by prejudice тенденцио́зный о́тзыв

    ;

    the facts were improperly coloured фа́кты бы́ли искажены́

    3) принима́ть окра́ску, окра́шиваться
    4) красне́ть, рдеть (о лице, плоде; часто colour up)

    Англо-русский словарь Мюллера > colour

  • 122 colt

    colt [kəυlt] n
    1) жеребёнок; тж. ослёнок, верблюжо́нок
    2) разг. новичо́к ( в спорте)
    3) мор. линёк

    to cast one's colt's teeth остепени́ться

    Англо-русский словарь Мюллера > colt

  • 123 imp

    imp [ɪmp] n
    1) пострелёнок ( о ребёнке)
    2) чертёнок, бесёнок

    Англо-русский словарь Мюллера > imp

  • 124 pup

    pup [pʌp]
    1. n
    1) щено́к
    2) тюленёнок; волчо́нок; лисёнок
    3) самонаде́янный молодо́й челове́к; молокосо́с

    to sell smb. a pup наду́ть кого́-л. при прода́же

    2. v щени́ться

    Англо-русский словарь Мюллера > pup

  • 125 shoe

    shoe [ʃu:]
    1. n
    1) полуботи́нок, ту́фля;

    high shoe амер. боти́нок

    ;

    low shoe амер. полуботи́нок, ту́фля

    2) подко́ва
    3) желе́зный по́лоз
    4) тех. коло́дка, башма́к

    to be in smb.'s shoes быть в одина́ковом положе́нии с кем-л.

    ;

    I wouldn't be in your shoes я бы не хоте́л оказа́ться в твое́й шку́ре

    ;

    to know where the shoe pinches знать, в чём тру́дность ( или загво́здка)

    ;

    to put the shoe on the right foot обвиня́ть кого́ сле́дует, справедли́во обвиня́ть

    ;

    to step into smb.'s shoes заня́ть чьё-л. ме́сто

    2. v (shod)
    1) обува́ть
    2) подко́вывать
    3) подбива́ть (чем-л.)

    Англо-русский словарь Мюллера > shoe

  • 126 demon

    [ʹdi:mən] n
    1. демон; искуситель; сатана; дьявол

    regular demon - разг. сущий дьявол

    the demon of jealousy - бес ревности [см. тж. 3]

    to drive out /to exorcise/ demons - изгонять бесов

    to call forth demons - вызывать духов /нечистую силу/

    possessed with demons - одержимый, бесноватый

    2. 1) дух, добрый гений
    2) гений, источник вдохновения
    3. разг. энергичный или напористый человек

    demon lover - страстный /неутомимый/ любовник

    the little demon of a child - чертёнок, бесёнок, дьяволёнок

    he is a demon of jealousy - он безумно /дьявольски/ ревнив [см. тж. 1]

    he is a demon for work - он работает как чёрт, у него всё в руках горит

    4. усил. энергия, азарт, напористость

    the demon drink - алкоголь

    НБАРС > demon

  • 127 hog

    I
    1. [hɒg] n
    1. 1) амер. свинья
    2) домашняя свинья; боров

    hog breeding /farming, raising/ - свиноводство

    hog fattening /growing/ - откорм свиней; выращивание свиней

    hog finishing /growing/ barn - откормочный свинарник

    hog grower - свиновод; владелец свинофермы

    3) уст. (годовалый) кабан; (годовалая) дикая свинья
    2. амер. свинина

    hog and hominy - а) свинина с кукурузной кашей; б) (простая) пища, хлеб насущный; [ср. тж. ]

    hog fat - а) свиной жир; нутряное сало; б) амер. жирный как боров

    hog products - амер. продукты свиноводства (свинина, ветчина, бекон, лярд и т. п.); свинокопчёности

    3. 1) (годовалый) ягнёнок до первой стрижки
    2) годовалый бычок
    3) годовалое (домашнее) животное (жеребёнок, ослёнок и т. п.)
    4. = hog-fleece
    5. бран. свинья

    he is a hog at the table - за столом он ведёт себя как свинья /по-свински/

    6. тех. искривление, прогиб
    7. мор. жёсткая щётка ( для чистки днища)
    8. сл.
    1) уст. «кабанчик», шиллинг
    2) амер. монета в 10 центов
    9. разг.
    1) эгоист, нахал
    2) водитель, мешающий проезду другого транспорта (тж. road hog)
    10. амер. сл.
    1) ж.-д. локомотив
    2) мотоцикл (особ. большой)
    3) большой автомобиль

    hog season - амер. уст. зима ( время забоя свиней)

    hog age - амер. сл. отрочество

    Hoover hogs - амер. шутл. «гуверовы свиньи» ( кролики)

    Hog and Hominy State - амер. Свино-Кукурузный штат ( шутливое название штата Теннесси) [ср. тж. 2]

    camera hog - кино жарг. «аппаратная свинья» (актёр, сующий лицо в киноаппарат, заслоняя других актёров)

    on the hog - сл. на мели ( без денег)

    high on /off/ the hog - амер. разг. щедро, не считаясь с затратами; шикарно

    he lives high on the hog - он живёт на широкую ногу; ≅ он как сыр в масле катается

    low on the hog - экономно, прижимисто

    to play the hog - думать только о себе; поступать по-свински

    to go hog wild - амер. взбеситься, прийти в бешенство /в крайнее возбуждение/

    to go the whole hog - разг. а) делать (что-л.) основательно, доводить ( дело) до конца; б) безоговорочно решаться на что-л.; полностью отдаваться чему-л.

    we went the whole hog and took a cruise around the world - мы решили «путешествовать так путешествовать» и отправились в кругосветное плавание

    like a hog in a squall /in a storm/ - уст. вне себя; потеряв всякое соображение

    hog in armour - а) броненосец ( животное); б) деревенщина в городской одежде; ≅ идёт как корове седло

    hog in togs - амер. свинья в цилиндре ( о разодетом лодыре)

    independent as a hog on ice - амер. крайне самоуверенный /развязный, нахальный/ человек

    2. [hɒg] v
    1. 1) выгибать спину
    2) выгибать, изгибать (что-л.)
    3) выгибаться дугой, изгибаться; искривляться; коробиться
    4) мор. иметь перегиб ( о днище судна или киле)
    2. коротко подстригать (гриву, усы); подстригать щёточкой, ёжиком
    3. разг. пожирать, заглатывать; есть быстро и неопрятно (тж. hog down)

    he hogged down his lunch and rushed out - он быстро заглотал свой обед и убежал

    4. сл.
    1) жадничать; хапать, заграбастывать, захватывать

    don't hog all the cake! - не ешь весь торт, оставь другим!

    2) совершать плагиат
    5. мор. чистить подводную часть на плаву
    6. с.-х. стравливать, скармливать свиньям; выпасать свиней ( на участке земли; тж. hog down, hog off)

    it would be cheaper to hog off that piece than to harvest it - выгоднее пустить на этот участок свиней, чем убирать на нём урожай

    to hog it - сл. а) дрыхнуть, храпеть; б) жадно есть, жрать; в) жить по-свински /в грязи/

    II [hɒg] n диал.

    НБАРС > hog

  • 128 imp

    1. [ımp] n
    1. 1) чертёнок, бесёнок
    2) пострелёнок
    2. арх. вставка, удлинение, приращение

    to cork the imp inside the bottle - загнать джина в бутылку

    2. [ımp] v арх.
    1) охот. вставлять перья в повреждённое крыло птицы
    2) снабжать крыльями
    3) надставлять, удлинять, прибавлять; чинить
    4) усиливать, укреплять; оказывать помощь

    НБАРС > imp

См. также в других словарях:

  • НОК — научно образовательный комплекс образование и наука Источник: http://www.government.ru/data/article text.html?he id=17&article id=1553 Примеры использования Томский НОК Новосибирский НОК НОК Нижегородский образовательный консорциум с 1997… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НОК — (гол.). Конец реи. Нок гордень тали. Бегучий такелаж. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. нок (гол.) мор. оконечность всякого горизонтального или наклонного рангоутного дерева (напр., нок рея, нок… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • НОК-ТАЛИ, НОК-ТАКЕЛЬ — Нок тали (Pendent yard tackle, yard arm tackle) тали, основанные так же, как и сей тали (см.), но с той лишь разницей, что одношкивный блок нок талей имеет ввязанным в шейку своего стропа коуш. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.:… …   Морской словарь

  • НОК — НОК  аббревиатуры: Национальный олимпийский комитет Наименьшее общее кратное Новосибирский оловянный комбинат Нок  значения: Нок  древняя африканская цивилизация. Нок  замок в Шотландии. Нок  оконечность горизонтального… …   Википедия

  • Нок — НОК  аббревиатуры: Национальный олимпийский комитет Наименьшее общее кратное Нок  значения: Нок  древняя африканская цивилизация. Нок  замок в Шотландии. Нок  оконечность горизонтального рангоутного дерева. Нок  город в Ирландии …   Википедия

  • Нок — археологическая культура железного века (V в. до н. э.  III в. н. э.) в Центральной Африке. Названа по селению Нок (Nok) в Нигерии. Характерна терракотовая скульптура  головы, отмеченные острой, часто гротескной выразительностью. * * * НОК НОК,… …   Энциклопедический словарь

  • НОК — (Arm) так называются концы всех реев, задние концы гиков, верхние концы гафелей и внешние концы лисель спиртов, выстрелов и стрел. Кроме того, Н. называется внешний конец бушприта, утлегаря и бом утлегаря. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.:… …   Морской словарь

  • НОК — см. Национальный олимпийский комитет. * * * НОК НОК, см. Национальный олимпийский комитет (см. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ОЛИМПИЙСКИЙ КОМИТЕТ (НОК)) …   Энциклопедический словарь

  • НОК России — НОК НОК России НОК РФ Национальный океанографический комитет Российской Федерации с 1992 организация, РФ НОК России Источник: http://www.mon.gov.ru/sea/nok/ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НОК РФ — НОК НОК России НОК РФ Национальный океанографический комитет Российской Федерации с 1992 организация, РФ НОК России Источник: http://www.mon.gov.ru/sea/nok/ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НОК (в археологии) — НОК, археологическая культура железного века (5 в. до н. э. 3 в. н. э.) в Центр. Африке. Назван по с. Нок (Nok) в Нигерии. Характерна терракотовая скульптура …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»