-
1 Minen bergen
вытраливать мины -
2 Sperre räumen
вытраливать заграждение -
3 wegräumen
вытраливатьубирать -
4 räumen
I 1. vt1) очищать, убиратьetw. beiseite räumen — отодвинуть что-л. (в сторону); убрать что-л. с дороги; устранить (напр., препятствие)2) очищать, освобождать местоHindernisse ( Schwierigkeiten) aus dem Wege räumen — устранять препятствия ( трудности) с путиj-n aus dem Wege räumen — убрать кого-л. с дороги, уничтожить ( неугодного человека)das Lager räumen — ком. распродать залежавшиеся товары10% billiger, um ganz damit zu räumen — ком. отдаю на 10% дешевле, чтобы освободиться от этого товара3) оставлять, освобождать; эвакуироватьdas Feld ( den Platz) räumen — перен. уступить поле боя противнику, признать своё поражение, признать себя побеждённымeine Festung räumen — оставить( эвакуировать) крепостьdas Land räumen — оставить ( покинуть) странуder Ritter räumte den Sattel — рыцарь был выброшен ( выбит) из седлаeine Wohnung räumen — освободить квартиру, выехать из квартиры4) мор. тралить; вытраливать; воен. разграждать, разминироватьMinengassen räumen — проделывать проходы в минных полях5) тех. протягивать, обрабатывать на протяжном станке (что-л.)6) горн. убирать (напр. уголь в забое); очищать забой2. viwer hat da wieder unter meinen Papieren geräumt? — кто это опять рылся в моих бумагах?IIсм. raumen -
5 Minen bergen
гл.ВМФ. вытраливать мины -
6 räumen
1) убирать; очищать, расчищать2) производить зачистку ( забоя); производить выемку ( пород вскрыши)3) мор. тралить, вытраливать4) машиностр. протягивать, обрабатывать на протяжном станке -
7 Sperre räumen
сущ. -
8 Sperren räumen
-
9 wegräumen
гл.1) общ. спрятать, убирать (прочь)2) воен. разминировать, расчищать, удалять4) фин. устранять барьер5) горн. убирать (горную породу), зачищать (забой горной выработки)6) ВМФ. вытраливать7) судостр. вытралить, убрать -
10 Sperre
f́заграждение; запрещение; блокада; фиксатор; стопор; защелка- Sperren anlegen (auslegen) pl устраивать (устанавливать) заграждения
- die Sperren offenhalten pl держать открытыми проходы в заграждениях
- eine Sperre lichten ( морское дело) разреживать заграждение
- Sperre fahren. ( морское дело) ставить заграждение
- Sperre fliegen барражировать, дежурить в воздухе
- Sperren legen pl устраивать (устанавливать) заграждения
- Sperren räumen pl разграждать; ( морское дело) вытраливать заграждения
- Sperre, chemische химическое заграждение
- Sperre der Schulterstütze фиксатор (складывающегося) приклада (автомата)
- Sperre des Gaszylinders ( артиллерия) замыкатель газовой трубки
- Sperre, elektrisch geladene электризуемое заграждение
- Sperre, feldmäßige заграждение полевого типа
- Sperre, feste баррикада
- Sperre, pioniertechnische инженерноезаграждение
- Sperre, scharfe минновзрывное заграждение
- Sperre, ständige постоянное заграждение
- Sperre, starke труднопреодолеваемоезаграждение
- Sperre, transportable переносное заграждение
- Sperre, vorbereitete подготовленное заграждение
-
11 Sperre
(f)заграждение; запрещение; блокада; фиксатор; стопор; защелкаSperren anlegen (auslegen) — устраивать ( устанавливать) заграждения
eine Sperre lichten — мор. разреживать заграждение
Sperre fahren — мор. ставить заграждение
Sperre fliegen — барражировать, дежурить в воздухе
Sperren legen — устраивать ( устанавливать) заграждения
Sperren räumen — разграждать; мор. вытраливать заграждения
Sperre, chemische — химическое заграждение
Sperre der Schulterstütze — фиксатор ( складывающегося) приклада ( автомата)
Sperre des Gaszylinders — арт. замыкатель газовой трубки
Sperre, elektrisch geladene — электризуемое заграждение
Sperre, feldmäßige — заграждение полевого типа
Sperre, feste — баррикада
Sperre, pioniertechnische — инженерноезаграждение
Sperre, scharfe — минновзрывное заграждение
Sperre, ständige — постоянное заграждение
Sperre, starke — труднопреодолеваемое заграждение
Sperre, transportable — переносное заграждение
Sperre, vorbereitete — подготовленное заграждение
-
12 räumen
vt вытраливать мор.; обрабатывать на протяжном станке маш.; освобождать; очищать; производить выемку (пород вскрыши) горн.; производить зачистку (забоя) горн.; протягивать маш.; расчищать; сбрасывать; стирать; тралить мор.; убиратьNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > räumen
См. также в других словарях:
ВЫТРАЛИВАТЬ — ВЫТРАЛИВАТЬ, вытраливаю, вытраливаешь (воен. мор.). несовер. к вытралить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Вытраливать — несов. перех. Вылавливать, вытаскивать из воды мину (в речи моряков). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вытраливать — вытр аливать, аю, ает … Русский орфографический словарь
вытраливать — см. вытралить; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
вытраливать(ся) — вы/трал/ива/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
вытра́ливаться — ается; несов. страд. к вытраливать … Малый академический словарь
вы́тралить — лю, лишь; сов., перех. (несов. вытраливать). мор. Выловить тралом … Малый академический словарь
ВЫТРАЛИВАТЬСЯ — ВЫТРАЛИВАТЬСЯ, вытраливаюсь, вытраливаешься, несовер. (воен. мор.). страд. к вытраливать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫТРАЛИТЬ — ВЫТРАЛИТЬ, вытралю, вытралишь, повел. вытрали, совер. (к вытраливать), что (воен. мор.). Выловить из воды (мину). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Вытраливание — ср. 1. процесс действия по гл. вытраливать 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вытраливаться — несов. неперех. страд. к гл. вытраливать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой