-
1 высмеивать
-
2 fare l'abbaiata
высмеивать кого-л., издеваться над кем-л. -
3 ridere
1. непр.; vi (a)1) смеяться; усмехаться; улыбаться (чаще перен.)ridere tra le lacrime — смеяться сквозь слёзыmorire dal ridere — умереть со смехуridere in faccia / in bocca / sul viso a qd — смеяться в лицо кому-либоridere di qd — насмехаться над кем-либоridere alle spalle di qd — высмеивать кого-либо ( за глаза)scoppiare a ridere — залиться смехом, разразиться хохотомfare tanto per ridere — делать шутки радиcommedia tutta da ridere — очень смешная / весёлая комедияè una cosa da ridere — это смешно / смехотворно, это вздорche ridere! разг. — вот смех-то!, (вот) смехота!2. непр.; vtосмеивать, высмеиватьSyn:ridacchiare, sorridere, ghignare, sgrignare; deridere, mettere in ridicolo, schernire; sbellicarsi, scompisciarsi, sganasciarsi, smascellarsi, smamm(ol)arsi, tenersi la pancia, crepar / sbracarsi dalle risa; gioire; arridere; farsi beffe, beffarsi; non curarsi / temere / far casoAnt:••ride bene chi ride l'ultimo prov — хорошо смеётся тот, кто смеётся последним -
4 ridere
rìdere* 1. vi (a) 1) смеяться; усмехаться; улыбаться (чаще перен) ridere a crepapelle -- смеяться до изнеможения ridere tra le lacrime -- смеяться сквозь слезы ridere a scroscio -- смеяться во все горло morire dal ridere -- умереть со смеху ridere sgangheratamente -- смеяться до колик ridere in cuor suo -- смеяться про себя ridere in facciaa qd -- смеяться в лицо кому-л ridere all'indirizzo di qd -- смеяться над кем-л ridere di qd -- насмехаться над кем-л rider(sela) sotto i baffi -- усмехаться в усы ridere alle spalle di qd -- высмеивать кого-л (за глаза) scoppiare a ridere -- залиться смехом, разразиться хохотом far ridere -- смешить fare tanto per ridere -- делать шутки ради gli scappò da ridere -- он прыснул со смеху vien da ridere -- смешно, хочется смеяться, вызывает смех c'è poco da ridere -- ( тут) не до смеха commedia tutta da ridere -- очень смешная <веселая> комедия Х una cosa da ridere -- это смешно <смехотворно>, это вздор che ridere! fam -- вот смех-то!, (вот) смехота! 2) сиять, блистать( о небе, звездах); быть ярким <красочным> ride la primavera -- весна красна 2. vt осмеивать, высмеивать rìdersi ( di qd) насмехаться (над + S); не бояться (+ G) me ne rido delle tue minacce -- плевать я хотел <а мне плевать> на твои угрозы rìdersela относиться легкомысленно, проявлять беззаботность un'aria di me la rido -- насмешливый вид ride bene chi ride l'ultimo prov -- хорошо смеется тот, кто смеется последним -
5 ridere
rìdere* 1. vi (a) 1) смеяться; усмехаться; улыбаться (чаще перен) ridere a crepapelle — смеяться до изнеможения ridere tra le lacrime — смеяться сквозь слёзы ridere a scroscio — смеяться во всё горло morire dal ridere — умереть со смеху ridere sgangheratamente — смеяться до колик ridere in cuor suo — смеяться про себя ridere in facciaa qd — смеяться в лицо кому-л ridere all'indirizzo di qd — смеяться над кем-л ridere di qd — насмехаться над кем-л rider(sela) sotto i baffi — усмехаться в усы ridere alle spalle di qd — высмеивать кого-л ( за глаза) scoppiare a ridere — залиться смехом, разразиться хохотом far ridere — смешить fare tanto per ridere — делать шутки ради gli scappò da ridere — он прыснул со смеху vien da ridere — смешно, хочется смеяться, вызывает смех c'è poco da ridere — (тут) не до смеха commedia tutta da ridere — очень смешная <весёлая> комедия è una cosa da ridere — это смешно <смехотворно>, это вздор che ridere! fam — вот смех-то!, (вот) смехота! 2) сиять, блистать (о небе, звёздах); быть ярким <красочным> ride la primavera — весна красна 2. vt осмеивать, высмеивать rìdersi ( di qd) насмехаться ( над + S); не бояться (+ G) me ne rido delle tue minacce — плевать я хотел <а мне плевать> на твои угрозы rìdersela относиться легкомысленно, проявлять беззаботность un'aria di me la rido — насмешливый вид -
6 deridere
pass. rem. io derisi, tu deridesti; part. pass. derisoсмеяться, осмеивать, высмеивать, издеваться* * *гл.общ. высмеивать, насмехаться, осмеивать, издеваться (над+I) -
7 schernire
io schernisco, tu schernisciвысмеивать, издеваться, насмехаться* * *гл.общ. высмеивать, издеваться, насмехаться, глумиться (над+I), насмехаться (над+I), (+A) осмеивать -
8 dileggiare
v.t.насмехаться над + strum., высмеивать + acc. -
9 -G22
menare (или pigliare, prendere, tenere) a gabbo
относиться легкомысленно, несерьезно; недооценивать; высмеивать:— Dico per dire; ma son poi fenomeni che si posson pigliare proprio a gabbo?. (M. Puccini, «Ebrei»)
— Это я к слову. Но ведь нельзя же все это просто высмеивать?Fra un giovinetto di tredici anni e una fanciulla di undici cotali intrighetti non son più cosa da prendersi a gabbo. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)
На подобные взаимоотношения тринадцатилетнего подростка и одиннадцатилетней девочки нельзя смотреть сквозь пальцы. -
10 canzonare
-
11 canzone
-
12 caricaturare
vtпредставлять в смешном виде, высмеивать -
13 gabbare
-
14 gabbo
mpigliare a gabbo — насмехаться над кем-либо, поднимать на смех / осмеивать / высмеивать кого-либоprendere a gabbo qc — не принять всерьёз чего-либо, отнестись легкомысленно к чему-либоfarsi gabbo di... — насмехаться надSyn: -
15 lima
fнапильник, подпилок разг.lima bastarda / a taglio bastardo — драчёвый напильникlima a taglio fine / finissimo — бархатный напильникlima per meccanici — слесарный напильникlima piatta — плоский напильникSyn:••lima sorda — 1) человек, действующий тихой сапой 2) скрытая болезнь; тайное гореlavoro di lima — отделка (стиля, слога)ha una lima che gli rode lo stomaco — что-то гложет его, он чем-то сильно озабочен -
16 minchionare
(-ono) vt разг.) высмеивать; издеваться, глумиться; одурачивать грубоnon minchionare — не шутить, говорить / делать всерьёзSyn: -
17 parodiare
(- odio) vt) пародировать; писать пародию, высмеивать -
18 proverbiare
-
19 ridicolizzare
-
20 scherno
m1) насмешка; издевательствоavere a scherno qd, farsi scherno di qd — высмеивать кого-либо2) посмешищеessere lo scherno di tutti — быть всеобщим посмешищем•см. scherzo
См. также в других словарях:
высмеивать — См … Словарь синонимов
ВЫСМЕИВАТЬ — ВЫСМЕИВАТЬ, высмеять кого, осмеивать, насмехаться над кем, над чем, про(пере)смеивать. ся, посмеяться вволю. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВЫСМЕИВАТЬ — ВЫСМЕИВАТЬ, высмеиваю, высмеиваешь. несовер. к высмеять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
высмеивать — ВШЫСМЕЯТЬ, ею, еешь; янный; сов., кого что. Насмешкой выразить отрицательное отношение, осмеять. В. глупца. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
высмеивать — • высмеивать, осмеивать, вышучивать, засмеять Стр. 0206 Стр. 0207 Стр. 0208 Стр. 0209 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Высмеивать — несов. перех. Подвергать насмешкам, представлять в смешном виде; осмеивать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
высмеивать — высм еивать, аю, ает … Русский орфографический словарь
высмеивать — (I), высме/иваю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
Высмеивать — – выражать насмешками отрицательное отношение к кому либо, чему либо. Отрицательное речевое поведение психологически мотивируется низменными чувствами, от которого следует всегда воздерживаться. Вряд ли оправдывается намерениями показать всем… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
высмеивать — см. высмеять; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
высмеивать(ся) — вы/сме/ива/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь