Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

вырвать+с+корнем+(

  • 1 вырвать

    I
    сов. безл. кого разг. қай (рад) кардан, партофтан, гардон-дан; его вырвало вай қай кард
    II
    сов.
    1. что кандан, канда баровардан (гирифтан); вырвать зуб дандон кандан // кого-что рабудан, кашида гирифтан; вырвать из рук книгу китобро аз даст кашида гирифтан
    2. что перен. ба коре маҷбур кардан, коре кунондан; вырвать признание иқрор кунонданвырвать из сердца кого-что аз дил канда партофтан; вырвать с корнем решакан (решаков) кардан

    Русско-таджикский словарь > вырвать

  • 2 корень

    м
    1. реша, бех; корень дерева решаи дарахт; корень зуба решаи дандон 2.грам. реша; корень слова решаи калима 3.перен. асос, манбаъ, моҳият, асл; корень зла асли бадӣ, неши касофат
    4. мат. реша, ҷазр; квадратный корень ҷазрн мураббаъ; извлечение корня баровардани реша <> в корне тамоман, асло, аслан; это в корне невёрно ин гап тамоман дуруст нест; на корню с.-х.дар пайкол; хлеб высох на корннз ғалла дар пайколаш хушк шуда моид; лес на корню ҷангали нобурида;корень врастать корнями реша давондан; вырвать с корнем решакан (решаков) кардан, тамоман нест кардан; краснеть до корней волос то баногӯш сурх шудан (аз хиҷолат); подсёчь (подрубить, подрезать) под корень кого-л. ба решаи касе теша задан; пустить корни реша давондан, мустаҳкам ҷойгир шудан; смотрёть в корень моҳияти чизеро ба пазар гирифтан

    Русско-таджикский словарь > корень

См. также в других словарях:

  • Вырвать с корнем — ВЫРЫВАТЬ С КОРНЕМ. ВЫРВАТЬ С КОРНЕМ. Разг. Экспрес. Решительно освобождаться от чего либо, устранять что либо. О, если б я мог вырвать из души своей эту страсть, вырвать с корнем, вот так! и он наклонясь вырвал из земли высокий стебель полыни… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ВЫРВАТЬ — 1. ВЫРВАТЬ1, вырву, вырвешь, совер. (к вырывать1), кого что. 1. Выдернуть, вытащить силой. Вырвать письмо из рук. Вырвать больной зуб. Ветер вырвал дерево с корнем. || Оторвать, выдрать. Вырвать страницу из книги. 2. перен. Вынудить, добиться… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЫРВАТЬ — 1. ВЫРВАТЬ1, вырву, вырвешь, совер. (к вырывать1), кого что. 1. Выдернуть, вытащить силой. Вырвать письмо из рук. Вырвать больной зуб. Ветер вырвал дерево с корнем. || Оторвать, выдрать. Вырвать страницу из книги. 2. перен. Вынудить, добиться… …   Толковый словарь Ушакова

  • вырвать — 1. ВЫРВАТЬ, рву, рвешь; св. что. 1. Резким движением, рывком извлечь, удалить откуда л. или взять, отнять у кого л. В. зуб. В. клок волос. В. страницу из записной книжки. В. из рук сумку. В. свою руку из чьих л. ладоней. В. из горла (разг.;… …   Энциклопедический словарь

  • Вырывать/ вырвать с корнем — что. Разг. Полностью уничтожать, искоренять что л. ФСРЯ, 96; СПП 2001, 47 …   Большой словарь русских поговорок

  • вырвать — I рву, рвешь; св. см. тж. вырывать, вырываться, вырывание что 1) Резким движением, рывком извлечь, удалить откуда л. или взять, отнять у кого л. Вы/рвать зуб. Вы/рва …   Словарь многих выражений

  • Вырывать с корнем — ВЫРЫВАТЬ С КОРНЕМ. ВЫРВАТЬ С КОРНЕМ. Разг. Экспрес. Решительно освобождаться от чего либо, устранять что либо. О, если б я мог вырвать из души своей эту страсть, вырвать с корнем, вот так! и он наклонясь вырвал из земли высокий стебель полыни… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • с корнем вон — (иноск.) об окончательном уничтожении Ср. Я вполне уверен, что вы раскаялись... и что вы будете содействовать мне в том, чтобы вырвать с корнем причину нашего раздора и забыть прошедшее. Гр. Л.Н. Толстой. Анна Каренина. 1, 3, 14 (письмо.). Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • худое дерево с корнем вон — Ср. Надо зло с корнем вырвать, а мы мямлим! Пожар уже силу забрал, а мы только пожарные трубы из сараев вытаскиваем! Салтыков. Мелочи жизни. 1. Читатель. 2. Ср. Уже и секира при корне дерев лежит, всякое дерево, не приносящее доброго плода,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • С корнем вон — Съ корнемъ вонъ (иноск.) объ окончательномъ уничтоженіи. Ср. Я вполнѣ увѣренъ, что вы раскаялись... и что вы будете содѣйствовать мнѣ въ томъ, чтобы вырвать съ корнемъ причину нашего раздора и забыть прошедшее. Гр. Л. Н. Толстой. Анна Каренина. 1 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Худое дерево с корнем вон — Худое дерево съ корнемъ вонъ. Ср. Надо зло съ корнемъ вырвать, а мы мямлимъ! Пожаръ уже силу забралъ, а мы только пожарныя трубы изъ сараевъ вытаскиваемъ! Салтыковъ. Мелочи жизни. 1. Читатель. 2. Ср. Уже и сѣкира при корнѣ деревъ лежитъ, всякое… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»