-
1 вода
1) ( жидкость) acqua ж.••вывести на чистую воду — smascherare, sputtanare разг.
выйти сухим из воды — passarla liscia, cavarsela
чувствовать себя как рыба в воде — essere [trovarsi] nel proprio elemento
2) ( пространство) воды acque ж. мн.* * *ж.(мн. воды см.)1) acquaродниковая вода́ — acqua di sorgente, acqua sorgiva
морская вода́ — acqua salmastra / salata
питьевая вода́ — acqua potabile
2) ( напиток) acquaгазированная вода́ — acqua gassata
минеральная вода́ — acqua minerale
3) (речное, морское, озёрное пространство) acque f plвысокая вода́ — acqua alta
большая вода́ — acqua sopra il livello di guardia
внутренние / территориальные воды — acque interne / territoriali
4) мн. (потоки, волны)5) мн. ( минеральные источники) acque termali6) перен. ед. (о чём-л. бессодержательном и многословном разг.) parole vuote, prolissità f pl; aria frittaв сообщении много воды — l'intervento è pieno di prolissità; un intervento sbrodolato
замутнённая вода́ — acqua torbida
••чистой / чистейшей воды — della più bell'acqua
вывести на чистую воду кого-л. разг. — smascherare vt, scoprire gli altarini (di qd)
окатить холодной водой — ср. doccia fredda
тише воды, ниже травы — che non dà ombra a nessuno; starsene buono buono
как в воду канул — ср. sparire dalla circolazione; scomparso nel nulla
седьмая вода́ на киселе — parente alla lontana
не плюй в колодец, пригодится воды напиться — non sputare nel piatto in cui mangi
что прошло, в воду ушло — l'acqua passata non macina più
сливать / слить воду прост. — tirare la catena
много / немало воды утекло — molta acqua è (ormai) passata sotto i ponti
как / словно воды в рот набрал — muto come un pesce; si è cucito la bocca; si è chiuso in un ostinato mutismo книжн.
их водой не разольёшь / не разлить — amici per la pelle; sono due gemelli siamesi; sono pane e cacio / pappa e ciccia
выйти сухим из воды неодобр. — cavarne i piedi; farla franca
лить воду на чью-л. мельницу — portare l'acqua al mulino altrui
воды не замутит — non farebbe male a una mosca; non dà ombra a nessuno; come se non esistesse
* * *n1) gener. acqua, acqua (качество драгоценного камня)2) poet. onda, liquido cristallo
См. также в других словарях:
выплеснуть — см. вылить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. выплеснуть гл. сов. • вынести • выбросить … Словарь синонимов
ВЫПЛЕСНУТЬ — ВЫПЛЕСНУТЬ, выплесну, выплеснешь. однокр. к выплескать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
выплеснуть — ВШЫПЛЕСКАТЬ, ещу, ещешь; анный; сов., что. Плеща, вылить. В. воду из ведра. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выплеснуть — ну, нешь; св. см. тж. выплёскивать что 1) однокр. Вылить сразу, одним резким движением. Вы/плеснуть воду из кувшина. Вы/плеснуть свои эмоции. Вы/плеснуть из стакана остатки чая … Словарь многих выражений
Выплеснуть — сов. перех. 1. однокр. к гл. выплёскивать 2. см. тж. выплёскивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выплеснуть — выплеснуть, выплесну, выплеснем, выплеснешь, выплеснете, выплеснет, выплеснут, выплеснул, выплеснула, выплеснуло, выплеснули, выплесни, выплесните, выплеснувший, выплеснувшая, выплеснувшее, выплеснувшие, выплеснувшего, выплеснувшей, выплеснувшего … Формы слов
выплеснуть — в ыплеснуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
выплеснуть — (I), вы/плесну(сь), нешь(ся), нут(ся) … Орфографический словарь русского языка
выплеснуть — ну, нешь; св. что. 1. Однокр. Вылить сразу, одним резким движением. В. воду из кувшина. В. свои эмоции. В. из стакана остатки чая. В. помои. В. себе в рот рюмку коньяку. 2. Выбросить, вынести на сушу (о волне, течении). * Выплесни ты нас на сушу! … Энциклопедический словарь
выплеснуть(ся) — вы/плес/ну/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
Выплеснуть глаза — кому. Яросл. Сильно избить кого л. в гневе. ЯОС 3, 75 … Большой словарь русских поговорок