-
1 eviscero
ē-vīscero, (āvī), ātum, āre [ e + viscus ]1) вынимать внутренности, потрошить ( evisceratum corpus C); терзать ( columbam V) -
2 demeto
I dēmēto v. l. = dimeto II dē-meto, messuī, messum, ere1) косить, жать, убирать (hordeum Cato; frumentum Cs; agros C); срывать, собирать (fructus C; flores V)2) вынимать (из улья), выламывать ( favos Col)3) отрубать, сносить ( caput ense O) -
3 demo
dēmo, dēmpsī, dēmptum, ere [ de + emo ]1) снимать (barbam C; caput gladio QC; juga bobus H; e suis umeris amictum O); вынимать ( secures de fascibus C); срывать ( pomum ex arbore Cato)2) избавлять, освобождать (d. alicui onus L, molestiam Ter, acerbam necessitudinem Sl)d. silentia furto O — раскрыть кражуclauditatem d. Ap — излечить от хромоты3) отнимать, устранятьdempto fine O — без конца4) отнимать, вычитатьunā unciā demptā Vr по — вычете одной унцииpartem solido d. de die H — урвать часть рабочего дня ( для отдыха) -
4 depromo
dē-prōmo, prōmpsī, prūmptum, ere1) вынимать, доставать (pecuniam ex aerario C; sagittam pharetrā V)2) черпать ( merum diotā H): брать, почерпать ( argumenta ex his locis C); заимствовать ( vel a peritis vel de libris C) -
5 detraho
1) стаскивать, снимать (aliquem equo L, de curru C; stramenta e mulis Cs; anulum de digito Ter, C и e manu VM; vestem corpori QC; armillas lacertis Pt; figuram ab ore Prp)2) валить, низвергать, разрушать (statuas Just; muros T)tauros ad terram cornibus d. Su — пригнуть быков за рога к земле4) сцарапывать, стирать ( nomen ex scuto bAl)5) сдирать (pellem H, Ph; coria occisis Mela)6) отрывать ( malleolos viti Col)detractis pinnis Ap — вырвав перья, т. е. «подрезав крылья»7) состригать, снимать (pecori lanas Q; capillos CA)8) мед. выпускать, удалять (sanguinem venis Lcr; materiam per alvum Scr)10) вынимать (lapidem ex opere PJ; fetus nido V)11) выпускать, пропускать (litteras, syllabas Q)12) выделять, уводить ( ex acie singulas cohortes Cs)13) уносить, похищать (spolia hostium templis L; gladium delubro Martis Su)14) сбавлять, скинуть (aliquid de totā summā C; d. pondus Nep)d. de famā alicujus C — порочить чью-л. славуd. alicui fidem Q — лишить доверия кого-л. (не верить кому-л.)15) уменьшать, низводить, умалять, принижать ( majestatem regum ad medium L)d. de aliquo C, Nep — унижать кого-л.16) вредить, наносить ущербmultum detraxit ei, quod alienae erat civitatis Nep — ему (Эвмену) сильно вредило то, что он был иноземцем17)а) отвлекать, удалять (d. aliquem Galliā C; Hannibalem ex Italiā L)б) изгнать, вытеснить ( inimicum ex Galliā C)d. aliquem ad accusationem C — заставить кого-л. выступить обвинителемd. aliquem in judicium C — привлечь кого-л. к судебной ответственности19) освобождать, избавлять (d. alicui laborem, calamitatem C)animis alicujus d. errorem O — вывести кого-л. из состояния неуверенностиdetractā opinione alicujus rei C — если не верить чему-л.20) чернить, клеветать ( de absentibus detrahendi causa dicere C) -
6 duco
dūco, dūxī, ductum, ere1) водить, вести (aliquem secum Pl; aliquem intro ad aliquem Ter; equum loro L; iter ducit ad urbem O)d. choros H — водить хороводыd. funera, pompam O (exsequias PM) — следовать в похоронной процессииd. aliquem ad mortem C — вести кого-л. на казньse d. ad aliquem Pl — отправиться к кому-л.d. curru aliquem victorem H — везти кого-л. как победителя в колесницеd. originem ab aliquo H — вести свой род от кого-л.Janus, quod ab eundo nomen est ductum C — Янус, имя которого произведено от глагола ire2)а) воен. вести за собой ( exercitum ab Allobrogibus in Segusiavos Cs); предводительствовать, командовать (d. primum pilum Cs)d. ordinem Cs — командовать центурией3) стоять во главе, быть главным (первым) (d. familiam C; d. classem disci pulorum Q)4) проводить (aquam per fundum alicujus C; fossam Cs, L; vallum Cs, L; sulcum Col; lineam, orbem Q); прокладывать ( viam L)5)а) производить, выделывать, создавать (vivos de marmore vultus V; ocreas argento V; effigiem alicujus aere Ap)latĕres d. Vtr — изготовлять кирпичиб) слагать, сочинять (epos H; versūs, carmina O)6)а) тянуть, вытягивать, протягиватьd. vaginā ferrum O (ensem Sil) — извлекать меч из ноженdiversa bracchia d. V — широко раскинуть (распростереть) рукиd. remos O — работать вёслами, грестиnunc volucrem laqueo, nunc piscem d. hamo O — ловить то птицу силками, то рыбу удочкойб) затягивать, стягивать ( frena manu O): втягивать, вдыхать (spiritum naribus Vr и per fauces Sen; aĕrem и animum spiritu C — ср. 15.)vitam et spiritum d. aliquā re C — жить и дышать благодаря чему-л.d. ilia H — тяжело дышатьв) тянуть, вынимать ( sortes C)sorte duci C, V, T, Su — быть вытянутым по жребиюd. sanguinem PM — пускать кровьd. alvum CC — очищать кишечникd. pocula Lesbii H — пить лесбосское виноd. fletum Prp — испустить стонlongas in fletum d. voces V — жалобно ныть ( о филине)г) притягивать ( magnes ducit ferrum Prp); стягивать, морщить, кривить (ōs C; vultūs M); тянуть, тащить (capellam V; navem per adversas undas O); тянуть, затягивать (d. rem in noctem, bellum in hiemem Cs)tempus d. C, Nep — стараться выиграть времяverba longā morā d. Prp — растягивать словаdiem ex die d. Cs — откладывать со дня на деньd. aliquem Ter, Prp, Cs — томить кого-л. постоянными отсрочками7) поглаживать, массировать ( digitulos alicui Sen)d. ubera O — доить8) ( чаще d. domum. d. in matrimonium и d. uxorem Pl, Ter, Cs, C etc.) брать в жёны, жениться (d. alicujus filiam C)d. ex plebe или d. plebejam L — жениться на плебейке9) принимать, приобретать, получать ( purpureum colorem O)d. formam O — приобретать (человеческие) очертанияd. rimam O — дать трещинуpallorem d. O — покрываться бледностьюcicatricem d. O — рубцеваться, заживатьsitum d. Q — ржаветьnomina alicujus d. H — получить чьё-л. имя, т. е. быть названным по кому-л.10) прясть (lanam, stamina O; pensa manu J)11) ( о времени) проводить (aetatem in litteris C; jucundissimis sermonibus nox ducebatur PJ)sine quibus vita non ducitur Sen — то, без чего жизнь невозможнаsomnos d. V — предаваться сну12) приводить (aliquem secum C, Nep); наводить, навевать ( soporem Tib)13) водить за нос, дурачить (aliquem dictis Ter; promissis Prp)14) устраивать, давать ( ludos T)d. alapam alicui ирон. Ph — шлёпнуть кого-л.colaphum alicui d. Q — ударить кого-л. кулаком15) склонять, побуждать ( oratio tua me ducit ad credendum C)d. animam (spiritum) L — томиться, изнывать (ср. 6.)17) (тж. d. rationem C etc.) подсчитывать, насчитывать, вести счёт, считать (nonaginta milia medimnum duximus C)18) принимать в расчёт, учитывать (rationem officii, non commodi d. C; rationem salutis suae C)non duco in hac ratione eos, qui... C — я не включаю сюда тех, которые...d. suam rationem C — заботиться о своей выгоде19) полагатьd. aliquem in hostium numero C — считать кого-л. врагомd. aliquem victorem Nep — считать кого-л. победителемd. aliquem despicatui C — презирать кого-л.d. aliquid in malis C — отнести что-л. к числу золd. aliquid pro nihilo C — ни во что не ставить что-л.nullum beneficium aliquid d. Pl — не считать что-л. благодеяниемd. aliquid parvi (pluris) C — мало (более) ценить, уважать что-л.inter curas et seria d. habendum J — серьёзно задаваться (каким-л.) вопросом20) вменятьd. aliquid honori Sl (laudi Nep) — считать что-л. достойным уважения (славы) -
7 educo
I ē-duco, āvī, ātum, āre [intens. к educo II ]1) воспитывать (homo bene educatus Pl); выращивать, создавать ( oratorem Q)2) поэт. взращивать, производить, кормить, питать (imber educat flores Ctl; ager educat uvas O)II ē-dūco, dūxī, ductum, ere1)а) выводить (aliquem de senatu C; copias e cast ris Cs); уводить (aliquem ad consūles C; aliquem ab domo secum Cs)se e. — уходить, удаляться (foras Pl; multitudini Sen)б) привлекать, вызывать ( aliquem in jus C); выступить, двинуться ( ex hibernis Cs); вывозить ( equos ex Italia L); отводить (lacum C; aquam in fossas PM); извлекать ( gladium e vaginā C); вынимать, тянуть ( sortem C); вырывать, извлекать (radicem e terrā Vr; corpore telum rhH.); выпивать ( aliquid Pl)2) выстраивать, развёртывать ( in aciem L)3) высиживать, выводить ( pullos suos Pl); рождать ( aliquem V)4) подводитьrationem e. Pl — подводить итог, сосчитывать6) поднимать (sc. aulaea O)8) воздвигать ( aram caelo V); возводить, выстраивать ( turrim sub astra V)9) прожить ( pios annos Prp); провести ( insomnem noctem St) -
8 eligo
ēligo, lēgī, lēctum, ere [+ legĕre]1) выдёргивать, удалять, полоть (herbas Vr; gramina Col); вынимать ( pĕdes e capite Vr)2) вырывать с корнем, искоренять (superstitionis stirpes C)3) выбирать, избирать (sedem sibi QC; ex mulis e. minima oportet C; amicos C; imperatorem Su, Vop); действовать с разбором, быть разборчивымhaud semper errat fama, aliquando et elĭgit T — не всегда слава ошибается, иногда и (правильно) разберётся -
9 emoveo
ē-moveo, mōvī, mōtum, ēre1) выдвигать, вынимать ( cardine postes V)2) отодвигать, удалять ( multitudinem e foro L)3) вывихнуть ( articulos Sen)mens emota Sen — безумие, помешательство4) вытеснять ( aliquid ex pectore Pl); прогонять (pestilentiam L; curas V)5) перекопать, взрыть ( solum Col)6) потрясать ( muros fundamentaque V); волновать, колебать ( pontum Sil) -
10 enervo
ēnervo, āvī, ātum, āre [ e + nervus ]1) вынимать сухожилия, извлекать жилы (poplĭtes e. securi Ap)2) кастрировать ( aliquem Cld)3) ослаблять, обессиливать (corpora animosque L; enervari et cadere Pt); парализовать (vires alicujus H; bellum C) -
11 enucleo
ē-nucleo, āvī, ātum, āre [ e + nucleus ]1) удалять косточку, вынимать ядро (e. bacas Scr) -
12 evagino
ēvāgīno, āvī, ātum, āre [ e + vagina ]вынимать из ножен, обнажать (gladium Just; pugionem Vlg) -
13 excepto
āvī, ātum, āre [intens. к excipio ]1) вынимать ( mullos de piscīnā C)2) приподнимать ( aliquem Cs)3) вбирать, ловить ( aliquid ore hiante Sen)e. auras V — вдыхать (в себя) воздухper pectora e. mortes Sil — подставлять грудь смертельным опасностям -
14 excerpo
ex-cerpo, cerpsī, cerptum, ere [ carpo ]1) выбирать, вылущивать, вынимать ( semĭna pomis H)2) извлекатьe. ex malis, si quid inest boni C — извлекать из дурного то, что в нём может быть хорошего3)а) делать извлечение (выписки), выписывать (librum PJ; pauca ex «Gorgia» Platonis Q)nihil legit, quod non excerperet PJ — (Плиний Старший) не читал ничего, не делая выписок4) выделять, отмечать ( paucos Q)e. se alicui rei Sen — стать в стороне (уклониться, сторониться) от чего-л6) уничтожать, истреблять ( omnem nobilitatis indolem VM) -
15 excipio
ex-cipio, cēpī, ceptum, ere [ex + capio ]1) вынимать, извлекать ( telum e vulnere CC); вытаскивать ( aliquem e mari C)e. aliquem e servitute L — освободить кого-л. от рабстваexcĭpi alicui rei Sen etc. — ускользнуть от чего-л.2) делать изъятие, исключать ( neminem de antiquis C)excepto (quod H, Q или si Pers) — за исключением (того, что)3) предусматривать, определять, постановлять4)а) принимать, встречать (aliquem clamore C, plausu V, tumultu Pt; extremum spiritum alicujus C)e. aliquem manu et complexu T — принять кого-либо с распростёртыми объятиямиe. suasoriam alicujus Pt — ответить на чью-л. защитительную речьe. aliquem cantĭco Pt — откликнуться на чью-л. просьбу песнейvirgunculam septimus aetatis annus excepit Hier — девочке пошёл седьмой годб) давать убежище, приютить ( aliquem hospitafiter QC)aliquem epulis e. T — угостить кого-либо5) поглощатьora clamantia patrium nomen excipiuntur aquā O — уста (Икара), выкликающие отцовское имя, поглощаются пучиной6) находиться лицом к лицу ( с чем-л.)aliquem bellum excipit L — кому-л. предстоит война7) записыватьdictante aliquo e. orationem Su — записывать речь под чью-л. диктовку8) излагать, понимать, толковать ( sententiam alicujus gravius Su)longum erat singula e. Pt — было бы долго рассказывать обо всех подробностях9) получать (partes Nep; vulnera C; telum C; vulnus numero T); брать, принимать на себяe. rem publicam L — взять на себя защиту государстваe. pericula C — подвергнуть себя опасностям10) выдерживать, выносить (vim fluminis Cs; impetum hostium Cs; aliquid aequo animo Sen)11) нападать ( aliquem incautum V); поражать, ранить ( aliquem in latus V)12) подхватывать, подслушивать, (у)ловить, (у)слышать (rumores C; sermonem eorum L)excepi legem parari C — (я) слышал, что подготовляется закон14) поддерживать (hominem labentem C; moribundum L); подпиратьrostro se e. Ap — цепляться клювом (о попугае)e. se in pedes L и pedibus QC — соскочить (с лошади)in genua se e. Sen — опуститься на колени15) поймать, перехватывать, ловить (fugientes C; bestias Cs; turdos volitantes Pt); приобретать, стяжать, снискивать (laudes, voluntates hominum C)16) следоватьe. fabulae partem Pt — вступить в разговор17) продлить, продолжать (proelium L; gentem V)18) смешивать ( aliquid aquā CC) -
16 excludo
ex-clūdo, clūsī, clūsum, ere [ claudo ]1) исключать, выгонять ( aliquem foras Pl); отказывать ( aliquem a domo sua C); не допускать ( aliquem ab hereditate C); удалятьe. aliquem moenibus C — удалить кого-л. из стен (черты) городаe. exercitum a re frumentariā Cs — отрезать войско от продовольственной базы3)а) удерживать, мешать, препятствоватьe. fervĭdos ictūs H — защищать от знойных лучейe. aliquem Pt — запереть за кем-л. дверь ( чтобы не допустить его возвращения)б) предотвращать, делать невозможным (vitia, actiones C); pass. excludi не иметь возможности ( excludi anni tempore a navigatione Cs)4) отделять (Euphrates excludit Armeniam a Cappadocia PM)5) высиживать ( pullos suos in nido C); pass. вылупляться ( pullus exclusus est Su)6) выставлять наружу, оставлять непокрытым (caput pallio Pt; aures Sen)7) заканчивать, служить заключением (excludit volumen Genethliacon Lucani St)8) выбивать вышибать (oculumalicui Pl— v. l.); вынимать, извлекать ( gemmam inclusam auro alieno Dig) -
17 exentero
(exintero), avī, ātum, āre1) (греч.) вынимать внутренности, потрошить ( porcum Pt); шутл. выпотрошить, опорожнить ( alicujus marsupium Pl)2) мучить, терзать (aliquem LM; exĕdor atque exentĕror Pl) -
18 exhaurio
ex-haurio, hausī, haustum, īre1) вычерпывать ( aquam Col); вынимать, брать ( pecuniam ex aerario C); рыть ( humum manibus Cs); опорожнять ( fossam L); уносить ( praedam ex agris C)e. poenas V — отомстить2) отнимать, лишать (alicui amorem, dolorem, partem ex laudibus C)e. sibi spiritum (vitam) C — лишить себя жизни4) исчерпывать, истощать (aerarium C; vires Nep; facultates Nep; amicorum benevolentiam C); разорять, делать нищим ( aliquem C); разграблять (agros, tecta Nep)5) выносить, претерпевать, преодолевать (labores exhausti L; periculum V)8) приводить в исполнение, выполнять ( mandata C) -
19 eximo
ex-imo, ēmī, ēmptum, ere [ emo ]1) вынимать (telum Q; clavem Pt); удалять ( dentem alicui PM); извлекать, вытаскивать ( ulmos cum radicibus Cato); изымать, исключать (aliquem numero или de numero aliquorum H, Nep)e. aliquem de (ex) reis C — исключить кого-л. из числа подсудимыхsi ea quaestio eximeretur T — если не говорить об этом вопросе (отвлечься от этого)2) отнимать, устранять, удалять (dubitationem Q; ruditatem Ap — v. l.); освобождать, избавлять, спасать (urbem obsidione или ex obsidione L; aliquem ex vinculis C, de nervo L; agrum de vectigalibus C; onus sollicitis animis H; aliquem morti T)e. alicui curas H — избавить кого-л. от забот3) снимать ( digito anulum Just)e. aliquem ex culpā C — снять с кого-л. винуe. aliquem alicui rei T, O etc. — лишить кого-л. чего-л. (освобождать кого-л. от чего-л.)eis non eximitur (quin) T — их невозможно разубедить (в том, что)4) терять, употреблять, тратить ( tempus Su)e. male aetatem Sen — плохо использовать (свою) жизньe. diem dicendo C — проговорить весь день (затянуть речь на целый день) -
20 exosso
ex-osso, āvī, ātum, āre [ os ]1) вынимать кости (e. piscem Ter, Eccl; exossatae gallinae Pt)2) очищать от камней, по др. истощать ( exossatus ager Pers)
См. также в других словарях:
ВЫНИМАТЬ — ВЫНИМАТЬ, вынимаю, вынимаешь, несовер. (к вынуть). 1. кого что. Извлекать, доставать откуда нибудь, из чего нибудь; брать что нибудь, положенное куда нибудь. Вынимать платье из сундука. Вынимать занозу. Вынимать деньги из сберегательной кассы.… … Толковый словарь Ушакова
вынимать — См. вырывать … Словарь синонимов
ВЫНИМАТЬ — ВЫНИМАТЬ, ·стар. и южн. выимать; вынуть, иногда вынять; вынимывать, выимывать что откуда или из чего; брать, доставать, выкладывать, выбирать, вытаскивать; | вырезывать, выдалбливать, выкапывать; | захватывать где запрещенное, корчемное, беглого… … Толковый словарь Даля
вынимать — ВЫНИМАТЬ/ВЫНУТЬ ВЫНИМАТЬ/ВЫНУТЬ, вытаскивать/вытащить, вытягивать/вытянуть, доставать/достать, извлекать/извлечь, разг. выуживать/ выудить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ВЫНИМАТЬ — см. вынуть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Вынимать — 5.11 Вынимать банки с лабораторными пробами из проборазделочной машины следует после ее полной остановки и отключения. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вынимать душу — из кого. ВЫНУТЬ ДУШУ из кого. Устар. Экспрес. 1. Убивать, умерщвлять кого либо. Помещик у нас больно лют. Бьют, колотят, только душу не вынимают (Короленко. В облачный день). Дверь резко распахнулась и на пороге показался политрук Пеньков. Глаза… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вынимать сердце — из кого. ВЫНУТЬ СЕРДЦЕ из кого. Устар. Прост. Изводя, терзая кого либо, вызывать ненависть к себе. [Даша:] Измучилась я! Всё сердце он [гулящий муж] из меня вынул (А. Островский. Не так живи, как хочется) … Фразеологический словарь русского литературного языка
вынимать грунт — работать экскаватором — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы работать экскаватором EN excavate … Справочник технического переводчика
Вынимать — I несов. перех. 1. Доставать что либо откуда либо, извлекать наружу; вытаскивать. 2. Извлекать что либо вставленное, воткнутое, погруженное куда либо. 3. Извлекать определённые предметы или документы при аресте, обыске. II несов. перех. Делать… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вынимать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я вынимаю, ты вынимаешь, он/она/оно вынимает, мы вынимаем, вы вынимаете, они вынимают, вынимай, вынимайте, вынимал, вынимала, вынимало, вынимали, вынимающий, вынимаемый, вынимавший, вынимая; св. вынуть; сущ … Толковый словарь Дмитриева