-
1 ВЫКАТЫВАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВЫКАТЫВАТЬ
-
2 выкатывать
-
3 выкатывать
2) Colloquial: stare (выкатывать глаза - open one's eyes wide)3) Automation: wheel out -
4 выкатывать
выкатить (вн.)roll out (d.); (о кресле и т. п.) wheel out (d.)♢
выкатывать глаза разг. — open one's eyes wide, stare -
5 выкатывать
(что-л.)
roll out; wheel out (о кресле и т. п.)* * ** * *выкатывать; выкатить roll out; wheel out -
6 выкатывать
(что-л.)несовер. - выкатывать; совер. - выкатитьroll out; wheel out (о кресле и т. п.) -
7 выкатывать
выка́тывать гл.
roll out, wheel out -
8 выкатывать
несов. - выка́тывать, сов. - вы́катить1) (вн.; катить откуда-л) roll out (d); (кресло и т.п.) wheel out (d)2) разг. ( быстро выезжать) drive / come out (swiftly)••выка́тывать глаза́ прост. — open one's eyes wide; (на вн.) stare (at); goggle (at), gape (at), gawk (at)
выка́тывать грудь — throw out one's chest
-
9 выкатывать
-
10 выкатывать
-
11 выкатывать
гл. roll out, wheel outвыкатывающий; выкатывание — rolling out
Синонимический ряд:вытаращивать (глаг.) вылуплять; выпучивать; выпяливать; вытаращивать; пучить; таращить -
12 выкатывать глаза
• ТАРАЩИТЬ <ВЫТАРАЩИТЬ, ПУЧИТЬ, ВЫПУЧИТЬ, ВЫКАТЫВАТЬ/ВЫКАТИТЬ> ГЛАЗА (на кого-что) highly coll; ПИЛИТЬ <ВЫПЯЛИТЬ, ЛУПИТЬ, ВЫЛУПИТЬ> ГЛАЗА substand; ПИЛИТЬ (ВЫПЯЛИТЬ, ПУЧИТЬ, ВЫПУЧИТЬ, ЛУПИТЬ, ВЫЛУПИТЬ) ЗЕНКИ < БЕЛЬМА> substand, rude[VP; subj: human]=====⇒ to look (at s.o. or sth.) intently, raptly, opening one's eyes wide:- X таращил глаза на Y-a ≈ X was staring at Y (, wide-eyed);- X's eyes were bulging (goggling, bugging) (with fright <in disbelief etc>);- [usu. of looking at s.o. or sth. one wants;- often used when making advances to a person of the opposite sex] X was eyeing (ogling) Y;♦ "Вот этот жёлтый господин в очках, - продолжал Обломов, - пристал ко мне: читал ли я речь какого-то депутата, и глаза вытаращил на меня, когда я сказал, что не читаю газет" (Гончаров 1). "That sallow-faced gentleman in spectacles who attached himself to me," Oblomov continued, "kept asking whether I had read the speech of some French deputy or other, and he stared at me, wide-eyed, when I told him I didn't read the papers" (1b).♦ " Ну что... - он [ инвалид] обратился к Ермолкину, - что глаза вылупил?" (Войнович 4). "What are you gawking at?" he [the invalid] said to Ermolkin (4a).♦ "Смотрите не неё [хозяйку]: вытаращила глаза, чувствует, что мы о ней говорим, да не может понять..." (Достоевский 3). "Look at her [the landlady]: her eyes are popping out, she realizes we're talking about her, but she can't make it out..." (За).♦ Зина, испуганно тараща глаза, ушла с календарём, а человек покачал укоризненно головою (Булгаков 11). Zina, her eyes bulging with fright, hurried out with the calendar, and the man shook his head deploringly (11a).♦ "А ведь он [ жилец] пялит глаза на мою сестру..." - шёпотом прибавил он. "Что ты?" - с изумлением сказал Тарантьев (Гончаров 1). "You know," he added in a whisper, "he's [the tenant has] been eyeing my sister." "Really?" Tarantyevsaid, in astonishment (1b).♦ "На пирожки-то глаз не пяль, не дам, тебе вредно..." (Достоевский 2). "Don't ogle the pirozhki, you won't get any, they're not good for you..." (2a).♦ "Когда тронемся, неизвестно, может, через час, а может, через месяц..." - "Тронемся в восемнадцать ноль-ноль... Не пяль глаза, у меня сведения из первых рук" (Максимов 3). "There's no knowing when we'll get away from here....It may be an hour and it may be a month..."We'll be off at eighteen hundred hours....No need to stare like that. I've got firsthand information" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выкатывать глаза
-
13 выкатывать воздушное судно
Engineering: roll out the aircraft (напр. из ангара)Универсальный русско-английский словарь > выкатывать воздушное судно
-
14 выкатывать орудие
Engineering: move a gun -
15 выкатывать орудие на ОП
Military: bring in the gun to fireУниверсальный русско-английский словарь > выкатывать орудие на ОП
-
16 выкатывать орудие на позицию
Универсальный русско-английский словарь > выкатывать орудие на позицию
-
17 выкатывать ротор
Combustion gas turbines: roll out the rotor -
18 выкатывать трубы
Oil: roll out pipes -
19 выкатывать орудие
-
20 выкатывать орудие
1. move a gun2. moving a gunРусско-английский военно-политический словарь > выкатывать орудие
См. также в других словарях:
ВЫКАТЫВАТЬ — ВЫКАТЫВАТЬ, выкатать что, выручать каткою, добыть катая; | раскатать, накатать, перекатать скалкою, катком; выправить, выровнять, изгладить, сплющить. На зимних горах катальщики выкатывают больше чем на летних. Много ль выкатал яиц? Все ли белье… … Толковый словарь Даля
выкатывать — выруливать, таращить, выезжать, выскакивать, выкатываться, вылуплять, пялить, вытаращивать, выпяливать, пучить, выпучивать Словарь русских синонимов. выкатывать гл. несов. • вытаращивать • таращить • выпучивать • пучить • вылуплять … Словарь синонимов
ВЫКАТЫВАТЬ — ВЫКАТЫВАТЬ, выкатываю, выкатываешь. несовер. к выкатать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫКАТЫВАТЬ — ВЫКАТЫВАТЬ, выкатываю, выкатываешь. несовер. к выкатать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
выкатывать — ВШЫКАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выкатывать — 1. ВЫКАТЫВАТЬ см. Выкатать. 2. ВЫКАТЫВАТЬ см. Выкатить … Энциклопедический словарь
выкатывать(ся) — 1. выкатывать(ся) 1 вы/кат/ыва/ть¹(ся)¹ (от вы/кат/а/ть). 2. выкатывать(ся) 2 вы/кат/ыва/ть²(ся)² (от вы/кат/и/ть) … Морфемно-орфографический словарь
Выкатывать — I несов. перех. Выравнивать, разглаживать катанием. II несов. перех. 1. Катя, выдвигать, выталкивать что либо откуда либо; вывозить на колёсах. 2. перен. разг. Широко распрямив и округлив, выставлять вперёд (грудь). 3. перен. р … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выкатывать — I несов. перех. Выравнивать, разглаживать катанием. II несов. перех. 1. Катя, выдвигать, выталкивать что либо откуда либо; вывозить на колёсах. 2. перен. разг. Широко распрямив и округлив, выставлять вперёд (грудь). 3. перен. р … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выкатывать — вык атывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
выкатывать — (I), выка/тываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка