-
61 הקבלתם
הקבלתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу -
62 הקבלתן
הקבלתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу -
63 יקביל
יקבילед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу -
64 יקבילו
יקבילוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу -
65 מקבילה
מקבילהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу————————מקבילהед. ч. ж. р. /מַקבִּילпараллельныйבְּמַקבִּיל ל-параллельно с -
66 מקבילות
מקבילותмн. ч. ж. р. /מַקבִּילָה נ'параллель (чему-то); аналог————————מקבילותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу————————מקבילותмн. ч. ж. р. /מַקבִּילпараллельныйבְּמַקבִּיל ל-параллельно с -
67 מקבילים
מקביליםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу————————מקביליםмн. ч. м. р. /מַקבִּילпараллельныйבְּמַקבִּיל ל-параллельно с -
68 נקביל
נקבילмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу -
69 תקביל
תקבילед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу -
70 תקבילו
תקבילוмн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу -
71 תקבילי
תקביליед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./הִקבִּיל [לְהַקבִּיל, מַ-, יַ-]1.быть параллельным 2.сопоставлять, сравниватьהִקבִּיל אֶת פָּנָיוвстретить (гостя, пришедшего), выйти навстречу -
72 tre
I treet, trær1) деревоpå frukten skal treet kjennes — погов. яблоко от яблони недалеко падает
2) дерево, древесина, лесоматериалav tre — деревянный, из дерева
ikke vokse på trær — быть необычным, редко встречаться
ta midt på treet — найти золотую середину, найти компромиссное решение вопроса
II num три, тройкаbli nummer tre — спорт. занять (в соревнованиях) третье место
ta linje tre — сесть на третий номер (автобуса, трамвая)
i en-to-tre — в два счёта, моментально
III trådte, trådt1) ступать, наступать (на что-л. - på)tre én på — foten:
а) наступить кому-л. на ногуб) ущемить чьи-л. интересыtre i ens fotspor — идти по чьим-л. следам
tre under hæl — попирать (чьи-л. интересы)
2) входить, вступать (тж. tre inn)tre i kraft — вступать в силу (о законе, распоряжении)
tre i møte — выйти навстречу кому-л.
tre an — воен. строиться; трогаться в поход
tre av:
tre av — воен. уст. разойдись (команда)
tre til:
а) подойти, приблизитьсяб) приступить (к чему-л.) -
73 συναντησις
ἐξελθεῖν εἰς συνάντησίν τινι NT. — выйти навстречу кому-л.
-
74 powitanie
сущ.• встреча• поклон• приветствие* * *powitani|e☼ приветствие, встреча ž;wymienić \powitaniea обменяться приветствиями; wyjść na \powitanie gości выйти навстречу гостям
* * *сприве́тствие, встре́ча żwymienić powitania — обменя́ться приве́тствиями
wyjść na powitanie gości — вы́йти навстре́чу гостя́м
-
75 spotkanie
сущ.• встреча• дуэль• заседание• митинг• сбор• сборище• свидание• связь• случай• собрание• совещание• соединение• столкновение• стыковка* * *☼ встреча ž;\spotkanie miłosne любовное свидание; wyjść na \spotkanie выйти навстречу; wygrać \spotkanie спорт. выиграть встречу
* * *свстре́ча żspotkanie miłosne — любо́вное свида́ние
wyjść na spotkanie — вы́йти навстре́чу
wygrać spotkanie — спорт. вы́играть встре́чу
-
76 ԱՌԱՋ
1. կ. (սեռ. հ.) Перед (или передо) кем-, чём-л., напротив, впереди кого-, чего-л. Տան առաջ перед домом. 2. կ. (հայց., բաց. հ.) До кого-, чего-л, за некоторое время до чего-либо, раньше кого-, чего-л,. Մեզանից առաջ, до нас. 3. կ. (սեռ. հ.) Перед (или передо) кем-, чём-л., по отношению к кому-, чему-л. Հանցավոր էր զգում իրեն նրա առաջ считал себя виноватым перед ней. 4. կ. (սեռ. հ.) При ком-, чём-л., в присутствии кого-, чего-л, Չի խոսում նրա առաջ не говорит при нём. 5. կ. (սեռ. հ.) Перед (передо) кого-, чего-л., по сравнению с кем-, чём-л., 6. կ. (սեռ. հ.) Против кого-, чего-л., перед (передо) кем-, чем-л. Կանգնել թշնամու առաջ стоять против враги. 7. մ. Сперва, сначала. Առաջ նա պիտի խոսի сперва он должен говорить. 8. մ. Вперёд. Առաջ անցեք пройдите вперёд. ◊ Առաջ(ն) անել, Առաջը խառնել гнать перед собой. Առաջ անցնել 1) пройти вперёд, 2) опередить, перегнать, 3) превзойти, 4) продолжить. Առաջն առնել 1) остановить, 2) предотвратить. Առաջ բերել 1) вызвать, возбудить. 2) внести. Առաջ գալ 1) двинуться вперёд, 2) произойти, зародиться. Առաջ գնալ 1) выдвинуться, 2) двигаться вперёд, продвигаться, 3) удалиться, 4) развиться, 5) Зарваться. Առաջ ընկնել 1) տե՛ս Առաջ անցնել, 2) опередить. Առաջ խաղալ двигаться вперёд, продвигаться. Առաջ տանել (գցել) 1) продвигать, продвинуть, 2) продолжить, 3) развить, 4) протащить, провести своё. Առաջ ու առաջ раньше всего, прежде всего. Առաջ քաշել выдвинуть. Առաջը բռնել преградить путь. Առաջը գալ 1) представиться глазам, 2) выйти навстречу. Առաջը կտրել, տե՛ս Աոաջը բոնել:————————ՇԱՐԺԻՉտե՛ս Առաջմղիչ։* * *[ADV]впереднапротив[PREP]перед -
77 farsi incontro
гл.общ. выйти навстречу -
78 встретить
1) (кого-либо, что-либо) rencontrer vt, faire la rencontre de qn; trouver vt ( найти)встре́тить подде́ржку — trouver un appui
встре́тить затрудне́ния — se heurter à des difficultés
встре́тить отка́з — essuyer un refus
2) ( выйти навстречу) venir ( или aller) vi (ê.) à la rencontre de qn, aller au-devant deвстре́тить восхо́д со́лнца — assister au lever du soleil
3) ( принять) accueillir vt, faire un accueil à, recevoir vtвстре́тить раду́шно — accueillir affablement
встре́тить кого́-либо в штыки́ — rembarrer qn
••встре́тить Но́вый год — réveillonner vi; fêter le Nouvel an
* * *v1) gener. rencontrer (случайно)2) argo. ramarrer -
79 тоз
тоз I1. наплыв на коре берёзы, берёзовый наплыв, чага;2. вода, текущая поверх льда;тоз каптады вода пошла поверх льда.тоз II1. мелкая пыль;2. бус, раструска (мучная пыль);тоз кыл- разогнать, рассеять во все стороны;тоз-тоз кылчу эр элем, токсонго чыга карыдым стих. я был буйным молодцем, состарился я, достигнув девяноста (лет);тоз-тополоң сумятица, переполох, разгром;үйдүн ичине тоз-тополоң сала баштады он начал всё в доме громить, он поднял в доме переполох;тололоңу тоз болду они (в страхе) разбежались во все стороны;тополоңун тоз кылды он разбил его в пух и в прах.тоз- III1. распыляться;тозуп кетти1) распылилось, ушло на раструску (на мельнице);2) перен. разбрелись или разбежались врассыпную;азып-тозуп кетти сбившись с пути, разбрелись во все стороны;азган менен тозгондор отбившиеся от своих; бесприютные и обнищавшие;2. перен. (об одежде, обуви) совершенно износиться;өмүр тозбосун ничего, носи (напр. хорошую одежду; пусть рвётся, быть бы живу).тоз- IV1. преграждать путь;тозуп чык- выйти навстречу;конок тоз- принимать гостей;2. ждать, ожидать;мурдуңду тоз держи (подставляй) нос (в игре);бала тоз- держать ребёнка над горшочком;чыгым тоз- ист. принимать на себя чыгым (см. чыгым 2);чыгым тозор жаныңар фольк. те ваши люди, на которых падает чыгым. -
80 тостур-
тостур- Iпонуд. от тос-;койду мууздатып, канын чарага тостуруп алды он велел зарезать овцу, а кровь сцедить (букв. принять) в чашку (подставив её под горло);жигиттерге жол тостурбастан өзүм тосуп чыга калдым я не велел джигитам выйти навстречу, сам вышел.тостур- IIпонуд. от тос-.
См. также в других словарях:
НАВСТРЕЧУ — 1. нареч. В направлении, противоположном кому чему н., движущемуся для сближения. Идти н. (также перен.: сочувствуя, оказывать содействие кому чему н.). 2. кому (чему), предл. с дат. По направлению к кому чему н. Ехать н. друг другу. Выйти н.… … Толковый словарь Ожегова
НАВСТРЕЧУ — НАВСТРЕЧУ, нареч. Об одном или о каждом из двух движущихся предметов: с той стороны, куда направлено движение (другого предмета). Итти, ехать навстречу кому чему нибудь. Поезда вышли друг другу навстречу. Попасться кому нибудь навстречу. || С… … Толковый словарь Ушакова
Французская кампания — Вторжение Германии во Францию, Бельгию, Нидерланды и Люксембург (1940) Вторая мировая война … Википедия
ПТОЛЕМЕЙ II КЕРАВН, царь Македонии — Царь Македонии в 280 279 гг. до Р.Х. Сын египетского царя Птолемея I Сотера. Ж.: Арсиноя. Птолемей Керавн был сыном первой жены Птолемея I Эвридики. Незадолго до смерти Птолемей Лаг объявил своим наследником и соправителем младшего сына от… … Все монархи мира
Шереметев, граф Борис Петрович (генерал-фельдмаршал) — генерал фельдмаршал, тайный советник, род. 25 апреля 1652 г., скончался 17 февраля 1719 г. Борис Петрович был старшим из сыновей боярина Петра Васильевича Шереметева (Большого) и до 18 лет жил при отце, преимущественно в Киеве, где посещал Старую … Большая биографическая энциклопедия
Лихачев, Петр Гавриилович — генерал майор; родился в 1758 г. в деревне Тягуще, Псковской губернии. 14 летним юношей он поступил в артиллерию фурьером 2 го фузелерного полка, но в 1779 г., с производством в штык юнкера, перевелся в 1 й фузелерный полк и в 1783 г. участвовал… … Большая биографическая энциклопедия
Фотий, митрополит Киевский и всея Руси — Фотий (ум. 1 VI 1431) – митрополит Киевский и всея Руси, автор поучений, посланий и Духовной грамоты. Уроженец г. Монемвасии в Морее (Пелопоннес), грек, «измлада», согласно его Духовной грамоте, он отказался от светского пути жизни и отдал себя… … Словарь книжников и книжности Древней Руси
Греко-персидские войны — В середине I тысячелетия до н. э. всё более заметную роль в истории Восточного Средиземноморья начинает играть Эллада (Греция). К этому времени греки, несмотря на сохранение племенных делений и особенностей в языке и жизненном укладе,… … Всемирная история. Энциклопедия
Мюнцер Фома — (Munzer) радикальный проповедник времен реформации, род. в Гарце в 1490 г., учился в Виттенберге и сделался священником. Подобно Лютеру, М. увлекся мистиками, но, захваченный социально религиозным брожением в народе, пришел к апокалиптическим… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Франклин Джон — (сэр Franklin, 1786 1848) знаменитый английский мореплаватель. В 1803 г. сопровождал Флиндерса в его путешествии в Австралию; в 1805 г. сражался при Трафальгаре; в 1815 г. был ранен под Новым Орлеаном. В 1818 г. командовал бригом в экспедиции к… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Франклин, сэр Джон — (Franklin, 1786 1848) знаменитый английский мореплаватель. В 1803 г. сопровождал Флиндерса в его путешествии в Австралию; в 1805 г. сражался при Трафальгаре; в 1815 г. был ранен под Новым Орлеаном. В 1818 г. командовал бригом в экспедиции к… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона