-
1 выжать
(1 ед. вы́жму) сов., вин. п.1) sacar vt, extraer (непр.) vt ( apretando); exprimir vt; prensar vt ( с помощью пресса); retorcer (непр.) vt, escurrir vt ( белье)вы́жать сок — sacar (extraer) el jugoвы́жать лимо́н — exprimir un limón2) перен. ( с трудом)вы́жать из маши́ны все — sacar (extraer) todo del automóvilвы́жать из кого́-либо после́дние си́лы — agotar las últimas fuerzas de alguienвы́жать все со́ки ( из кого-либо) разг. — chuparle toda la sangre a alguien3) спорт. (гирю, штангу) levantar vt ( respaldado) -
2 exprimir
гл.1) общ. (выжать) выдавить, (выжать) надавить, (выжать) надавливать, (приготовить, выжимая сок) нажать (una cantidad), (разминать, выжимая сок) давить, выдавливать, выжать, жать, отжать (выжать), выражать (словами, жестами), выжимать2) тех. отжимать -
3 retorcer
гл.1) общ. (свести судорогой) скорчить, выжать, закрутить, корчить, крутить, навить, покрутить, свить, скрутить, скручивать, ссучивать, ссучить, сучить, накрутить (una cantidad), накручивать (una cantidad), отжать (выжать) (бельё), извращать слова, обращать довод противника против него самого, перекручивать2) разг. (бельё) выкрутить, (бельё) выкручивать, (руки, ноги) выворачивать, (руки, ноги) выворотить,скрючить, наворачивать, скрючивать, покручивать (de vez en cuando; un poco)
3) прост. (корчить) коробить, (о судорогах, ломоте) корёжить, искорёживать (покривить), искорёжить (покривить) -
4 cabra
f1) козаcabra montés de los Alpes — альпийский козерог2) воен. баллиста, камнемёт3) Вен., Кол., Куба фальшивая игральная кость4) Ам. нечестная игра в кости7) Чили кабра (монета достоинством в один сентаво)••meterle a uno las cabras en el corral — нагнать страху на кого-либоordeñar la cabra — извлечь пользу (выгоду); выжать всё что можно -
5 chicha
I f разг.1) детск. мясо2) силаtener pocas chichas — быть слабым, худосочнымII f1) Ам. чича ( кукурузная водка)2) Ам. вино ( плодово-ягодное)3) Ц. Ам., Экв. плохое настроение••de chicha y nabo разг. — незначительный, захудалыйni chicha ni limonada разг. — ни то ни сё, ни рыба ни мясоestar en chicha Бол. разг. — быть навеселеsacarle la chicha Арг., Ур. — выжать всё ( из чего-либо)sacarle a uno la chicha Арг., Ур. — выжимать все соки ( из кого-либо)III adjcalma chicha мор. — (полный) штиль -
6 pita
I f1) бот. американская агава2) волокно, верёвка (получаемые из американской агавы и др. растений)••como pita, de pita Куба — отличный, превосходный, первоклассныйechar pita Гват. — бранить, отчитыватьenredar la pita Ам. — запутывать ( дело)enredarse la pita Арг., Мекс. — запутываться, усложнять себе жизньfregarle a uno la pita Чили — надоедать( не давать покоя) кому-либоhacer sudar la pita Кол., П.-Р. — заставить работать кого-либо до седьмого пота, выжать все соки из кого-либоpedir pita Бол., Перу — просить пощадыII f разг. III f ( чаще pl)••¡pitas, pitas! — цып-цып!IV f1) см. pitón I 6)2) Ал. драгоценный камень3) Ал. прозрачный камешек4) Ал. косточка черешни (абрикоса)V f -
7 vender cara una cosa
2) заставить дорого заплатить за что-либо; выжать все соки ( из кого-либо) -
8 выдавить
сов.вы́давить сок — exprimir (sacar) el jugoвы́давить лимо́н — exprimir un limón2) перен.вы́давить слезу́ — verter (echar) una lágrimaвы́давить улы́бку — tener una sonrisa forzadaвы́давить из себя́ сло́во — decir una palabra con dificultad3) ( продавить) hundir vtвы́давить стекло́ — romper un cristal4) ( сделать оттиск) imprimir vt -
9 выдавливать
несов., вин. п.выда́вливать сок — exprimir (sacar) el jugoвыда́вливать лимо́н — exprimir un limón2) перен.выда́вливать слезу́ — verter (echar) una lágrimaвыда́вливать улы́бку — tener una sonrisa forzadaвыда́вливать из себя́ сло́во — decir una palabra con dificultad3) ( продавить) hundir vtвыда́вливать стекло́ — romper un cristal4) ( сделать оттиск) imprimir vt -
10 выжимать
несов.см. выжать -
11 надавить
сов.надави́ть кно́пку звонка́ — apretar el botón del timbreнадави́ть карто́шки — hacer puré de patatas, aplastar patatas4) тж. род. п. ( уничтожить) matar aplastando -
12 надавливать
несов., вин. п.нада́вливать кно́пку звонка́ — apretar el botón del timbreнада́вливать карто́шки — hacer puré de patatas, aplastar patatas4) тж. род. п. ( уничтожить) matar aplastando -
13 отжать
I (1 ед. отожму́) сов., вин. п. II (1 ед. отожму́) сов., вин. п.( окончить жатву) terminar( acabar) de segar -
14 agotar las últimas fuerzas de alguien
гл.общ. выжать из (кого-л.) последние силыИспанско-русский универсальный словарь > agotar las últimas fuerzas de alguien
-
15 chuparle toda la sangre a alguien
гл.разг. выжать все соки (из кого-л.)Испанско-русский универсальный словарь > chuparle toda la sangre a alguien
-
16 escurrir
гл.общ. выжимать, ускользать, выжать (бельё), скользить (выскальзывать), скользнуть (выскальзывать), выливать всё до последней капли, капать -
17 estrujar
гл.1) общ. выдавить, выдавливать, давить, извлекать пользу, отжать (выжать), выжимать (сок и т.п.), жать3) перен. извлекать выгоду, выжимать все соки -
18 exprimir un limón
гл.общ. выдавить лимон, выжать лимон -
19 extraer
гл.1) общ. (извлекать) тащить, (извлечь) вываривать (por cocción, por evaporación), (извлечь) выварить (por cocción, por evaporación), (руду, нефть и т. п.) добыть, выбрать, выдернуть, вытянуть, жать, извлекать, извлечь, выжать (apretando), наломать (rompiendo), зачерпнуть (un lìquido), зачерпывать (un lìquido), надёргать (una cantidad), начерпать (una cantidad con acetre), выкачать (Лат. Ам.), вынуть (взять), рвать (выдёргивать), извлекать (корень), удалить (хирургическим путём)2) разг. отчерпнуть3) перен. почерпнуть4) тех. удалять, поднимать (нагора), экстрагировать5) горн. выдёргивать, выдать на гора, вырубать, вырубить, вытаскивать, добывать6) спец. (ïúëü è á. ï.) улавливать, (ïúëü è á. ï.) уловить -
20 hacer ñaco una cosa
гл.общ. выжать, разорвать на куски, скомкатьИспанско-русский универсальный словарь > hacer ñaco una cosa
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВЫЖАТЬ — 1. ВЫЖАТЬ1, выжму, выжмешь, совер. (к выжимать). 1. что из чего. Сжимая, выпустить, выгнать (находящуюся в чем нибудь жидкость). Выжать сок из лимона. 2. что. Сжимая, заставить выпустить жидкость, сок. Выжать лимон. Выжать белье. 3. перен., что… … Толковый словарь Ушакова
ВЫЖАТЬ — 1. ВЫЖАТЬ1, выжму, выжмешь, совер. (к выжимать). 1. что из чего. Сжимая, выпустить, выгнать (находящуюся в чем нибудь жидкость). Выжать сок из лимона. 2. что. Сжимая, заставить выпустить жидкость, сок. Выжать лимон. Выжать белье. 3. перен., что… … Толковый словарь Ушакова
выжать — См. доставать, узнавать хоть выжми... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выжать получить, извлечь, надавить, выдавить, сжать, выкрутить, отжать, поднять, нажать, доставать,… … Словарь синонимов
ВЫЖАТЬ 1 — ВШЫЖАТЬ 1, жму, жмешь; атый; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВЫЖАТЬ 2 — ВШЫЖАТЬ 2, жну, жнешь; атый; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выжать — ВЫЖАТЬ, жму, жмешь; атый; совер., что. 1. Отжать 1 (в 1 знач.), выкрутить (во 2 знач.). В. бельё. 2. Сжимая, извлечь жидкость. В. сок из лимона. 3. перен. Извлечь, получив какую н. пользу, результат (разг.). В. выгоду из чего н. 4. В спорте:… … Толковый словарь Ожегова
выжать — 1) нажать на педаль напр. выжми сцепление ; 2) использовать по максимуму. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
выжать — 1. ВЫЖАТЬ, жму, жмешь; св. что. 1. к Выдавить (1 2, 4 5 зн.). В. сок из винограда. В. плечом дверь. В. слезу. Не мог в. из себя ни одной мысли, ни строчки. 2. Отжать (выстиранное). В. бельё. Хоть выжми (о сильно промокшей одежде). 3. Спорт.… … Энциклопедический словарь
выжать — максимум • реализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Выжать(сок) что-нибудь — Выжать (сокъ) что нибудь изъ кого, чего (иноск.) добиться, добыть. Ср. Нашъ братъ и бьется надъ этакимъ дѣломъ и ухитряется, какъ бы изъ него соку повыжать... Даль. Картины русскаго быта. 4. Хлѣбное дѣльце. Ср. Что выжмешь, то и зашибаешь, такая… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Выжать жомом, из-под тисков, из-под гнета. — Вынудить нужей. Выжать жомом, из под тисков, из под гнета. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа