-
1 cutting on hill side
Англо-русский железнодорожный словарь > cutting on hill side
-
2 side cut
1) Техника: боковая выемка, угловой паз на конце стропильной ноги2) Строительство: боковая дорога, полка (выемка в косогоре)3) Горное дело: боковой вруб, боковой уступ (при работе экскаватора)4) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: боковой погон, участок боковой выемки -
3 side cut
- side cut
- n
полка (выемка в косогоре)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
4 cutting on hill side
Железнодорожный термин: выемка в косогоре -
5 sidehill cut
1) Строительство: полка (выемка в косогоре)2) Железнодорожный термин: полувыемка -
6 benching
['bentʃɪŋ]1) Общая лексика: террасирование2) Геология: отбойка пачки угля, находящейся ниже вруба, система уступов, уступы (в разрезе)3) Военный термин: взрывание на рыхление шпуровым методом (method operations)4) Техника: террасирование (устройство горизонтальных площадок поперёк склонов для накопления влаги или предотвращения водной эрозии)5) Строительство: берма котлована, ступенчатая разработка (при земляных работах), берма траншеи, уступная разработка (карьера), ступенчатость фундамента (на косогоре)6) Горное дело: отбойка пачки (угля или руды) ниже вруба, работа уступами, раздельная выемка пачек, слоёвая выемка, уступная выемка7) Нефть: ступенчатая выработка8) Охрана труда: ступенчатая выработка (при земляных работах)9) Автоматика: ручные работы10) Макаров: устройство дополнительных берм на бродах, террасирование (склонов)11) Золотодобыча: разбортовка почвы12) Цемент: ступенчатая разработка грунта -
7 cut-and-fill
[ˌkʌt(ə)n(d)'fɪl]1) Техника: дорога на косогоре в полувыемке-полунасыпи2) Гидрография: полувыемка-полунасыпь3) Горное дело: разработка с закладкой, устройство насыпи из грунта выемок4) Лесоводство: возведение насыпи из фунта полезных выемок5) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: перемещение грунта6) Макаров: возведение насыпи из грунта полезных выемок, возведение насыпи (из грунта полезных выемок)7) Золотодобыча: выемка с закладкой, отработка с закладкой -
8 stepping
1) Общая лексика: поэтапность2) Компьютерная техника: пошаговое продвижение, степпинг ( процессора) (поколение ядра процессора)3) Техника: лестничные доски, обработка откосов уступами, пошаговое изменение, пошаговое приращение, поэтапное изменение4) Строительство: уступы (на косогоре, под насыпью)6) Геодезия: измерение линии в несколько приёмов7) Горное дело: потолкоуступная выемка, потолкоуступная система разработки, разработка уступами8) Лесоводство: прямоугольный паз в тетиве (для установки ступеней)9) Телекоммуникации: совмещение с шаговым мультиплицированием10) Электроника: зонирование, совмещение и последовательное шаговое мультиплицирование11) Вычислительная техника: степпинг (показатель обновления ревизии, версии ядра процессора.)12) Нефть: продвижение13) Космонавтика: вмешательство14) Микроэлектроника: последовательная шаговая мультипликация, последовательное шаговое экспонирование15) Сетевые технологии: выполнение по шагам, пошаговое выполнение, продвижение по шагам16) Программирование: пошаговая работа (чего-л.)17) Автоматика: изменение приращениями, изменение ступенями, периодический, шаговый (напр. о двигателе)18) Макаров: дискретизация, поэтапное выполнение
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский