-
81 висікати
= ви́сікти1) (на камне, из камня) высека́ть, вы́сечь; иссека́ть, иссе́чь2) ( уничтожать) руби́ть, изруби́ть, иссека́ть, иссе́чь3) (только соверш.: выдрать кого) вы́сечь, вы́пороть; иссе́чь -
82 repiä
2) разбередить старые раны, растревожить старые раны4) рвать, порвать; разрывать, разорвать; драть, раздирать, разодрать; вырывать, вырвать; отрывать, оторвать; выдирать, выдрать; отдирать, отодрать; расцарапать, оцарапать* * *(разо)рва́тьrepiä irti — оторва́ть
-
83 repäistä
2) разорвать, разодрать; вырвать, выдрать; оторвать, отодрать; рвануть, дернуть;* * *1) рвану́ть, дёрнуть; разорва́ть; оторва́ть2) urheilussa сде́лать рыво́к -
84 dar un tirón de orejas
гл.общ. выдрать за ушиИспанско-русский универсальный словарь > dar un tirón de orejas
-
85 tirar de las orejas
гл.1) общ. выдрать за уши, отодрать за уши, натрепать уши (a; кому-л.)2) разг. (наказать) натаскать (de los pelos), (наказать) натаскивать (de los pelos)Испанско-русский универсальный словарь > tirar de las orejas
-
86 dérouiller
гл.1) общ. получить нагоняй, размяться, быть избитым, размять (конечности), получить взбучку, сводить ржавчину2) разг. отлупить, выдрать3) стр. удалять ржавчину4) метал. очищать от ржавчины, удалять окалину5) прост. намучиться6) арго. совершить первую продажу (за день; о торговле), получить первого клиента -
87 dare una tirata d'orecchii
гл.общ. выдрать за уши, надрать уши, упрекать (кого-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > dare una tirata d'orecchii
-
88 уһулу
I особенный, исключительный; превосходный || особенно, исключительно; превосходно; туох да уһулута суох нет ничего особенного; оҕолортон эрэ уһулу оҕо особенный ребёнок; уһулу бэрт айымньы превосходное произведение; уһулу киһи превосходный человек; уһулу үчүгэй особо хороший; истэргэ уһулу кэрэ= исключительно приятно слушать.II нареч. от уһул=; уһулу бар= соскочить, сойти (с места); отлететь в сторону; сүгэ угуттан уһулу барда топор соскочил с топорища; уһулу тарт= вырвать, выдернуть, выдрать; тоһоҕону уһулу тарт= вырвать гвоздь. -
89 хастаа
1) снимать, сдирать; хатырыгын хастаа= снять кору, окорить; кыыл муоһун хастаабыт олень сбросил кожу с рогов (потирая их о деревья); 2) оголять, обнажать; тыал хастаабыт кырдала возвышенное место, с которого ветром сдуло снег \# иэнин хастаа= побить, выдрать (ребёнка). -
90 выскубаць
выскубаць, выскубці штовыдирать, выдрать.Выскубаць валасы. -
91 выскубці
lat. vescubtie; vescubateвыщипать, выдергать* * *выщипать; выдергать* * *выскубаць, выскубці штовыдирать, выдрать.Выскубаць валасы. -
92 вышарпнуць
вышарпнуць штовырвать, выдрать -
93 выкарчаваць
-
94 някравны
перех-неперех.1) драть, рвать, таскать, трепать; оттаскать, оттрепать разг.;2) рвать, драть, вырвать, выдрать; -
95 elver
1. (megver) высекать/высечь, избивать/избить, отколачивать/отколотить,отхлопывать/отхлопать; надавать/надать колотушек; biz. драть/выдрать, исколачивать/ исколотить, nép. дуть/вздуть, откатать, отлупить, утюжить/выутюжить v. поутюжить v. отутюжить, durva. нашивать/нашить кому-л.; (bottal, vesszővel) пороть/выпороть, сечь/высечь v. посечь; (időnként) поколачивать; (több személyt) nép. перебивать/перебить;gyerekkorában el szokták verni — в детстве его поколачивали;alaposan \elver — задать трёпку/ тряску кому-л.; nép. наломать v. намять v. помять бока кому-л.; пересчитывать/пересчитать кости/рёбра кому-л.; durva. излупить, костылять кого-л.;
2. (vetést stby.) выбивать/выбить, побивать/побить, прибивать/прибить;a jég \elverte a gabonát — хлеб выбило v. побило градом;az eső \elverte a port — пыль прибило дождём;
3. (óra) пробивать/пробить;már \elverte az óra a/ éjfélt — уже пробило полночь;
4. átv. (ellenséget) побить, побеждать/победить, nép. расчёсывать/расчесать (на все корки);5. átv. (pénzt, vagyont) транжирить/растранжирить; расточать/ расточить деньги; проматывать/промотать; пустить/выпустить в трубу; nép. обдеожаться;száz rubelt \elver — промотать cfo рублей; nép. раскошелиться на сто рублей;sok pénzt \elver — промотать v. biz., nép. загубить много денег;
6.\elveri éhségét — заморить червячка
-
96 kiszakít
I1. (vki/vmi vmit) прорывать/ прорвать, biz. продирать/продрать;\kiszakítja kabátja ujjait a könyökén — прорвать v. продрать рукава на локтях;\kiszakítja a harisnyáját — прорвать чулки;
2. (kitép) вырывать/вырвать, выдирать/выдрать;\kiszakít egy oldalt a könyvből — вырвать страницу из книги;
3.\kiszakít (vmit) (megkelt tésztából) — отделять/отделить кусок теста;
4. (bizonyos részt elvesz/elkülönít) отделить/отделить, отрывать/оторвать;5.(átv.
is) \kiszakít vkit (erőszakkal eltávolít) — отрывать/ оторвать кого-л. от кого-л.;6. (kiragad egy szót v. mondatot) выхватывать/выхватить;II\kiszakítja magát (vhonnan) — высвобождаться/высвободиться, вырываться/вырваться (из чего-л.)
-
97 kitép
I1. вырывать/вырвать, nép. выди рать/выдрать; (gyökerestől) выкорчёвывать/ выкорчевать; рвать с корнем;\kitép egy lapot a könyvből — вьфвать страницу из книги;a szél gyökerestül \kitépte a fát — ветер вырвал дерево с корнем;
2.\kitépi a légy szárnyát — обескрылить муху;\kitépi a szárnyát vminek — обескрыливать/обескрылить кого-л., что-л.;
3.\kitépi vki kezéből a papírt — выхватывать/выхватить бумагу из рук кого-л.;átv.
\kitép vmit vkinek a kezéből — рвать v. вырывать/вырвать что-л. у кого-л. из рук;4. átv. (érzelmet, emléket stb..) вырывать/ворвать;IIemlékezetéből \kitép — вытравливать v. вытравлять/вытравить из памяти;
\kitépi magát vkinek az öleléséből — вырываться/ вырваться из чьих-л. объятий
-
98 megcibál
трепать/потрепать, оттрепывать/ оттрепать, дергать/дбрнуть, рвать/рвануть, драть/выдрать, biz. таскать/оттаскать;\megcibálja vkinek a haját — оттрепать v. отодрать v. рвануть кого-л. за волосы\megcibálja vklnek a fülét — таскать v. драть за уши кого-л.; nép. надрать уши кому-л.;
-
99 meghúz
I1. (megránt) тянуть резким движением; потянуть, дёрнуть; (működésbe hoz) приводить/привести в движение;\meghúzza a harangot — звонить в колокол; \meghúzza a ravaszt — спускать/спустить курок; нажимать/нажать на спуск;emelőkart \meghúz — потянуть рычаг;
2. (vkinek a fülét, haját) драть/выдрать v. таскать/оттаскать за что-л.;\meghúzza a haját vkinek — драть v. таскать за волосы кого-л.;\meghúzza vkinek a fülét — драть кого-л. за уши; оттрепать кого-л. за ухо; nép. надрать уши кому-л.;
3. (csavart, csavaranyát) затягивать/затянуть, завинчивать/завинтить, подвинчивать/ подвинтить, подвёртывать/подвернуть, довёртывать/довернуть, подкручивать/подкрутить;4. biz. (vmely munkát nekifeszülve végez) нажимать/нажать; húzd meg! (feküdj neki!) нажми! 5.\meghúzza az íjat — натянуть лук; \meghúzza a hurkot — захлёстывать/захлеснуть петлю; \meghúzza a kötelet — стягивать/стянуть верёвку; \meghúzza a nyereghevedert — подтягивать потуже ремень; \meghúzza az övét/derékszíját — затянуть пояс;(feszesebbre húz) — затягивать/затянуть, натягивать/натянуть, подтягивать/подтянуть; (kissé) потягивать/потянуть;
6. nép. (kulacsot, csutorát) потягивать/потянуть (из фляжки);titokban \meghúzta a pálinkásbutykost — он потягивал украдкой водку;
7. nép. (vállát, karját stb.) оттягивать/оттянуть;a bőrönd \meghúztá a karját — чемодан оттянул руку;
8. nép. (megvisel, meggyötör) изнурять/изнурить, подтачивать/подточить,измучивать/измучить;a betegség \meghúzta — болезнь немного изнурила его;
9.vminek a körvonalait \meghúzza — обводить/обвести чём-л.;(vonalat megrajzol) \meghúz egy egyenest — проводить/провести прямую;
10.IIvminek a határait \meghúzza — отмечать/отметить границы чего-л.;
ismerőseinél húzta meg magát — он приютился у знакомых;\meghúzza magát 1. (vhol) — ютиться/приютиться, nép. приткнуться;
2. (szerényen viselkedik) вести себя (очень) скромно -
100 náspángol
[\náspángolt, \náspángoljon, \náspángolna] ritk. (főleg bottal) драть/выдрать;ld. még elnáspángol, elver
См. также в других словарях:
выдрать — надергать, повыдирать, избить, вырвать, выдернуть, отодрать, высечь, выворотить, вывернуть, оттрепать, отстегать, посечь, выдергать, побить, оттаскать, отхлестать, исхлестать, исполосовать, выпороть, повыдрать, выхватить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ВЫДРАТЬ — ВЫДРАТЬ, выдеру, выдерешь, совер. (разг.). 1. (несовер. выдирать) что. Отделить, вырывая из чего нибудь, отдирая от чего нибудь. Выдрать листы из книги. 2. совер. к драть в 4 знач. Выдрать за уши. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫДРАТЬ — ВЫДРАТЬ, деру, дерешь; анный; совер. (прост.). 1. см. драть. 2. что из чего. С силой, рывком вырвать 1. В. страницу из тетради. | несовер. выдирать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выдрать — 1. ВЫДРАТЬ, деру, дерешь; св. что (из чего). Усилит. Вырвать (1.В.; обычно грубо, небрежно). В. зуб. В. страницу из тетради. В. пуговицу с мясом. Едва выдрал ноги из глины. ◁ Выдирать, аю, аешь; нсв. Выдираться, ается; страд. Выдирание, я; ср. 2 … Энциклопедический словарь
выдрать как сидорову козу — См … Словарь синонимов
Выдрать — I сов. перех. разг. 1. Наказать, отстегав чём либо; высечь, выпороть. 2. Отодрать за уши, за волосы. II сов. перех. 1. С силой вырвать часть чего либо или что либо, прочно забитое, зарытое, прикрепленное и т.п. отт. перен. С трудом добиться чего… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выдрать — I сов. перех. разг. 1. Наказать, отстегав чём либо; высечь, выпороть. 2. Отодрать за уши, за волосы. II сов. перех. 1. С силой вырвать часть чего либо или что либо, прочно забитое, зарытое, прикрепленное и т.п. отт. перен. С трудом добиться чего… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выдрать — выдрать, выдеру, выдерем, выдерешь, выдерете, выдерет, выдерут, выдеря, выдрал, выдрала, выдрало, выдрали, выдери, выдерите, выдравший, выдравшая, выдравшее, выдравшие, выдравшего, выдравшей, выдравшего, выдравших, выдравшему, выдравшей,… … Формы слов
выдрать — в ыдрать, в ыдеру, в ыдерет … Русский орфографический словарь
выдрать — (I), вы/деру, решь, рут … Орфографический словарь русского языка
выдрать — I деру, дерешь; св. см. тж. выдирать, выдираться, выдирание что (из чего) усилит. вырвать I (обычно грубо, небрежно) Вы/драть зуб … Словарь многих выражений