Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

выдающийся

  • 1 выдающийся

    выдаю́щийся
    elstara, eminenta, neordinara;
    \выдающийся челове́к eminenta persono, eminentulo.
    * * *
    1) прил. (замечательный - о событии, деле) remarcable, relevante, notable

    выдаю́щаяся побе́да — victoria remarcable (notable)

    2) ( о человеке) eminente, insigne, notable

    выдаю́щиеся спосо́бности — capacidades excepcionales

    * * *
    1) прич. от выдаваться
    2) прил. (замечательный - о событии, деле) remarcable, relevante, notable

    выдаю́щаяся побе́да — victoria remarcable (notable)

    3) ( о человеке) eminente, insigne, notable

    выдаю́щиеся спосо́бности — capacidades excepcionales

    * * *
    adj
    1) gener. aventajado, caracterizado, conspicuo, destacado, distinguido, egregio, encumbrado, excelso, insigne, notable, precipuo, preeminente, primero, prominente, relevante, saliente, señalado, sobreeminente, de bandera, eminente, gallardo, raro, relevanfe, remarcable, supereminente
    2) liter. agigantado, brillante

    Diccionario universal ruso-español > выдающийся

  • 2 выдающийся

    Русско-испанский юридический словарь > выдающийся

  • 3 выдающийся вперёд

    adj
    gener. resaliente

    Diccionario universal ruso-español > выдающийся вперёд

  • 4 выдающийся учёный

    Diccionario universal ruso-español > выдающийся учёный

  • 5 ничем не выдающийся

    Diccionario universal ruso-español > ничем не выдающийся

  • 6 заметный

    заме́тный
    1. (видимый) videbla, rimarkebla;
    2. (выдающийся) eminenta.
    * * *
    прил.
    1) ( видимый) visible; manifiesto, patente ( очевидный); perceptible, sensible ( ощутимый); considerable ( значительный)

    заме́тная ра́зница — diferencia perceptible

    заме́тное улучше́ние — mejoría considerable

    2) ( выдающийся) distinguido, notable

    заме́тный челове́к — persona distinguida (destacada)

    * * *
    прил.
    1) ( видимый) visible; manifiesto, patente ( очевидный); perceptible, sensible ( ощутимый); considerable ( значительный)

    заме́тная ра́зница — diferencia perceptible

    заме́тное улучше́ние — mejoría considerable

    2) ( выдающийся) distinguido, notable

    заме́тный челове́к — persona distinguida (destacada)

    * * *
    adj
    1) gener. (âèäèìúì) visible, (âúäàó¡èìñà) distinguido, considerable (значительный), manifiesto, patente (очевидный), perceptible, sensible (ощутимый), apreciable, notable, remarcable
    2) eng. marcado

    Diccionario universal ruso-español > заметный

  • 7 незаурядный

    незауря́дный
    neordinara, eksterordinara.
    * * *
    прил.
    poco ordinario, poco común; destacado ( выдающийся)

    незауря́дная ли́чность — personalidad destacada (relevante)

    незауря́дные спосо́бности — capacidad extraordinaria

    незауря́дное обая́ние — don de gentes descollante

    * * *
    прил.
    poco ordinario, poco común; destacado ( выдающийся)

    незауря́дная ли́чность — personalidad destacada (relevante)

    незауря́дные спосо́бности — capacidad extraordinaria

    незауря́дное обая́ние — don de gentes descollante

    * * *
    adj
    gener. destacado (выдающийся), poco común, poco ordinario, raro (о таланте и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > незаурядный

  • 8 большой

    больш||о́й
    1. granda;
    придава́ть \большойо́е значе́ние atribui grandan gravecon;
    в \большой сте́пени grandskale;
    \большойа́я доро́га larĝa vojo, privilegia vojo;
    \большойи́е де́ньги multa mono, granda monsumo;
    2. (взрослый) разг. plenaĝa, plenkreska;
    3. сущ. мн.: \большойи́е (взрослые) plenaĝuloj, plenkreskuloj;
    ♦ \большой па́лец dikfingro, polekso;
    \большойа́я бу́ква majusklo.
    * * *
    1) прил. grande; gran (тк. перед сущ.); numeroso ( многочисленный); importante (важный, значительный)

    большо́й дом — casa grande

    большо́й промежу́ток — intervalo grande

    больша́я ра́зница — diferencia grande, gran diferencia

    больша́я ско́рость — gran velocidad, velocidad grande

    большо́е число́ — gran cantidad

    больши́е де́ньги — mucho dinero

    больши́е знако́мства — numerosas amistades

    больши́е собы́тия — sucesos importantes

    большо́й успе́х — éxito grande, gran éxito

    с больши́м трудо́м — con gran trabajo (dificultad)

    2) прил. (замечательный, выдающийся) gran

    большо́й арти́ст — gran artista

    большо́й писа́тель — gran escritor

    3) прил. разг. ( взрослый) mayor, grande, adulto

    он уже́ большо́й ма́льчик — ya es (un niño) mayor

    4) мн. больши́е разг. los mayores
    ••

    Больша́я Медве́дица астр.Osa Mayor

    большо́й па́лец — dedo pulgar

    больша́я бу́ква — letra mayúscula

    Большо́й теа́тр — teatro Bolshoi

    большо́й свет уст.gran mundo

    от (с) большо́го ума́ ирон.con el talento de un mosquito

    де́лать больши́е глаза́, смотре́ть больши́ми глаза́ми — poner ojos de plato

    * * *
    1) прил. grande; gran (тк. перед сущ.); numeroso ( многочисленный); importante (важный, значительный)

    большо́й дом — casa grande

    большо́й промежу́ток — intervalo grande

    больша́я ра́зница — diferencia grande, gran diferencia

    больша́я ско́рость — gran velocidad, velocidad grande

    большо́е число́ — gran cantidad

    больши́е де́ньги — mucho dinero

    больши́е знако́мства — numerosas amistades

    больши́е собы́тия — sucesos importantes

    большо́й успе́х — éxito grande, gran éxito

    с больши́м трудо́м — con gran trabajo (dificultad)

    2) прил. (замечательный, выдающийся) gran

    большо́й арти́ст — gran artista

    большо́й писа́тель — gran escritor

    3) прил. разг. ( взрослый) mayor, grande, adulto

    он уже́ большо́й ма́льчик — ya es (un niño) mayor

    4) мн. больши́е разг. los mayores
    ••

    Больша́я Медве́дица астр.Osa Mayor

    большо́й па́лец — dedo pulgar

    больша́я бу́ква — letra mayúscula

    Большо́й теа́тр — teatro Bolshoi

    большо́й свет уст.gran mundo

    от (с) большо́го ума́ ирон.con el talento de un mosquito

    де́лать больши́е глаза́, смотре́ть больши́ми глаза́ми — poner ojos de plato

    * * *
    adj
    1) gener. abultado, alto, capaz, fiero, gran (тк. перед сущ.), importante (важный, значительный), numeroso (многочисленный), crecido, grande, perìnclito, rasgado
    2) colloq. (âçðîñëúì) mayor, adulto
    3) Chil. larguero

    Diccionario universal ruso-español > большой

  • 9 великий

    вели́к||ий
    granda;
    Вели́кая Октя́брьская социалисти́ческая револю́ция Granda Oktobra socialisma revolucio;
    ♦ от ма́ла до \великийа ĉiuj.
    * * *
    прил.
    1) кратк. ф. вели́к, вели́ка, вели́ко ( выдающийся) grande; gran (перед сущ.)

    вели́кие держа́вы — (las) grandes potencias

    Пётр Вели́кий — Pedro el Grande

    вели́кие ми́ра сего́ — los grandes de este mundo

    2) кратк. ф. вели́к, вели́ка́, вели́ко́ ( огромный) grande; gran (перед сущ.); numeroso

    вели́кое зло — mal grande

    вели́кое мно́жество разг.cantidad numerosa (nutrida)

    к вели́кому удивле́нию — con gran asombro

    3) тк. кратк. ф. вели́к, вели́ка́, вели́ко́, дат. п. ( слишком большой) muy grande; muy largo

    э́то пла́тье ей вели́ко́ — este vestido le está muy grande

    ••

    вели́кий пост церк.cuaresma f

    от ма́ла до вели́ка — del más joven (pequeño) al más viejo (mayor), todos sin excepción

    не вели́ка́ ва́жность (беда́) — no importa, no tiene importancia

    * * *
    прил.
    1) кратк. ф. вели́к, вели́ка, вели́ко ( выдающийся) grande; gran (перед сущ.)

    вели́кие держа́вы — (las) grandes potencias

    Пётр Вели́кий — Pedro el Grande

    вели́кие ми́ра сего́ — los grandes de este mundo

    2) кратк. ф. вели́к, вели́ка́, вели́ко́ ( огромный) grande; gran (перед сущ.); numeroso

    вели́кое зло — mal grande

    вели́кое мно́жество разг.cantidad numerosa (nutrida)

    к вели́кому удивле́нию — con gran asombro

    3) тк. кратк. ф. вели́к, вели́ка́, вели́ко́, дат. п. ( слишком большой) muy grande; muy largo

    э́то пла́тье ей вели́ко́ — este vestido le está muy grande

    ••

    вели́кий пост церк.cuaresma f

    от ма́ла до вели́ка — del más joven (pequeño) al más viejo (mayor), todos sin excepción

    не вели́ка́ ва́жность (беда́) — no importa, no tiene importancia

    * * *
    adj
    1) gener. gran (перед сущ.), magno (как эпитет), numeroso, perìnclito, sumo, augusto, genial, grande, sublime
    2) C.-R. chirote

    Diccionario universal ruso-español > великий

  • 10 видный

    ви́дн||ый
    1. (видимый) videbla, vidata;
    2. (значительный) signifoplena, rimarkebla, grava, multsignifa, distingebla;
    \видныйая ли́чность eminenta persono, eminentulo;
    3. (о внешности) belstatura, impon(ant)a, belforma.
    * * *
    прил.
    1) (видимый, заметный) visible

    на ви́дном ме́сте — en un lugar visible

    быть ви́дным ( виднеться) — verse (непр.)

    2) перен. ( выдающийся) destacado; eminente; relevante

    ви́дный де́ятель нау́ки — gran figura de la ciencia

    3) перен. (статный, рослый) разг. de buena presencia
    * * *
    прил.
    1) (видимый, заметный) visible

    на ви́дном ме́сте — en un lugar visible

    быть ви́дным ( виднеться) — verse (непр.)

    2) перен. ( выдающийся) destacado; eminente; relevante

    ви́дный де́ятель нау́ки — gran figura de la ciencia

    3) перен. (статный, рослый) разг. de buena presencia
    * * *
    adj
    1) gener. (видимый, заметный) visible, bien apersonado (о внешности), de relieve, destacado, galàn, garboso
    2) liter. (âúäàó¡èìñà) destacado, (ñáàáñúì, ðîñëúì) de buena presencia, eminente, relevante

    Diccionario universal ruso-español > видный

  • 11 яркий

    я́рк||ий
    1. hela;
    2. перен. elstara, eminenta, reliefa;
    \яркий приме́р esprimplena ekzemplo;
    \яркийость 1. (цве́та, красок) heleco;
    2. перен. eminenteco, reliefeco.
    * * *
    прил.
    1) brillante, vivo; deslumbrante ( сверкающий); vistoso ( бросающийся в глаза); chillón ( кричащий)

    я́ркий свет — luz viva, claridad deslumbrante

    я́ркая ла́мпа — bombilla brillante

    я́ркие кра́ски — colores vivos

    я́ркий цвет — color subido (vivo)

    я́ркий румя́нец — colores vivos

    я́ркий цвет лица́ — color vivo de cara

    2) перен. ( выдающийся) brillante; notable

    я́ркий тала́нт — talento brillante

    3) перен. (убедительный; выразительный) convincente, impresionante

    я́ркий приме́р — ejemplo convincente

    я́ркое впечатле́ние — viva impresión

    я́ркий о́браз — figura expresiva

    * * *
    прил.
    1) brillante, vivo; deslumbrante ( сверкающий); vistoso ( бросающийся в глаза); chillón ( кричащий)

    я́ркий свет — luz viva, claridad deslumbrante

    я́ркая ла́мпа — bombilla brillante

    я́ркие кра́ски — colores vivos

    я́ркий цвет — color subido (vivo)

    я́ркий румя́нец — colores vivos

    я́ркий цвет лица́ — color vivo de cara

    2) перен. ( выдающийся) brillante; notable

    я́ркий тала́нт — talento brillante

    3) перен. (убедительный; выразительный) convincente, impresionante

    я́ркий приме́р — ejemplo convincente

    я́ркое впечатле́ние — viva impresión

    я́ркий о́браз — figura expresiva

    * * *
    adj
    2) liter. (âúäàó¡èìñà) brillante, (убедительный; выразительный) convincente, impresionante, notable
    3) eng. brillante, intenso (öâåá)

    Diccionario universal ruso-español > яркий

  • 12 эффектный

    эффе́ктный
    efekta.
    * * *
    прил.
    efectista, que produce efecto; notable ( выдающийся); impresionante ( производящий сильное впечатление)

    эффе́ктный уда́р — golpe espectacular

    * * *
    прил.
    efectista, que produce efecto; notable ( выдающийся); impresionante ( производящий сильное впечатление)

    эффе́ктный уда́р — golpe espectacular

    Diccionario universal ruso-español > эффектный

  • 13 Антони Гауди

    Diccionario universal ruso-español > Антони Гауди

  • 14 блестящий

    блестя́щий
    1. brila;
    2. перен. (великолепный, роскошный) pompa;
    3. (выдающийся) eminenta;
    \блестящий приме́р brila ekzemplo;
    \блестящий успе́х brila sukceso;
    \блестящий ора́тор eminenta oratoro.
    * * *
    1) прич. от блестеть
    2) прил. brillante (тж. перен.)

    блестя́щие глаза́ — ojos brillantes

    блестя́щие спосо́бности — facultades brillantes

    * * *
    1) прич. от блестеть
    2) прил. brillante (тж. перен.)

    блестя́щие глаза́ — ojos brillantes

    блестя́щие спосо́бности — facultades brillantes

    * * *
    adj
    1) gener. brillante (тж. перен.), coruscante, corusco, deslumbrador, deslumbrante, dorado, esmaltado, espejeante, esplendoso, fulgente, fúlgido, lustroso, nìtido, prefulgente, radiante, refulgente, reluciente, relumbrante, relumbroso, resplandeciente, rutilante, rútilo, terso, espléndido, flamante, lucido, lúcido, magnificente, magnìfico, lucio
    2) liter. luminoso, luminoso (о мысли, уме и т.п.)
    3) poet. esplendente

    Diccionario universal ruso-español > блестящий

  • 15 знаменитость

    знамени́т||ость
    1. (слава) famo, gloro;
    2. (о человеке) famulo, fampersono, eminentulo;
    \знаменитостьый fama, famekonata, glora (известный);
    eminenta (выдающийся).
    * * *
    ж.
    * * *
    ж.
    * * *
    n
    1) gener. esplendor, notabilidad, personalidad, celebridad
    2) liter. lumbrera

    Diccionario universal ruso-español > знаменитость

  • 16 знатный

    зна́тн||ый
    1. (известный, знаменитый) fama, glora;
    honora (почётный);
    eminenta (выдающийся);
    \знатныйые лю́ди eminentularo;
    2. (принадлежащий к знати) уст. nobela, aristokrata.
    * * *
    прил.
    1) ( о выдающихся людях) notable, ilustre, eminente

    зна́тные лю́ди — notabilidades f pl, celebridades f pl

    зна́тный граждани́н — un ciudadano insigne

    3) прост. ( замечательный) admirable, excelente
    * * *
    прил.
    1) ( о выдающихся людях) notable, ilustre, eminente

    зна́тные лю́ди — notabilidades f pl, celebridades f pl

    зна́тный граждани́н — un ciudadano insigne

    3) прост. ( замечательный) admirable, excelente
    * * *
    adj
    1) gener. eminente, granado, gótico, ilustre, renombrado, solariego, grande, noble, notable, principal
    3) simpl. (çàìå÷àáåëüñúì) admirable, excelente

    Diccionario universal ruso-español > знатный

  • 17 крупно

    кру́пн||о
    grandmezure, amplekse, grandpece;
    \крупно писа́ть skribi per grandaj literoj;
    ♦ \крупно поговори́ть havi seriozan interparolon;
    \крупноый 1. (большой) granda, ampleksa;
    grandskala (большого масштаба);
    2. (выдающийся) elstara, granda, eminenta.
    * * *
    нареч.
    en grueso, en grande

    кру́пно наре́зать — cortar en pedazos grandes

    кру́пно писа́ть — escribir en gruesos carácteres

    ••

    кру́пно поспо́рить — tener una discusión fuerte; tirarse los trastos a la cabeza (fam.)

    кру́пно поговори́ть — hablar con violencia

    * * *
    adv
    gener. en grande, en grueso

    Diccionario universal ruso-español > крупно

См. также в других словарях:

  • выдающийся — • выдающийся актер • выдающийся артист • выдающийся вклад • выдающийся деятель • выдающийся дирижер • выдающийся инженер • выдающийся исполнитель • выдающийся исследователь • выдающийся композитор • выдающийся литератор • выдающийся мастер •… …   Словарь русской идиоматики

  • выдающийся — См. главный, замечательный, лучший играть выдающуюся роль... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выдающийся главный, замечательный, лучший, известный, видный, знаменитый,… …   Словарь синонимов

  • ВЫДАЮЩИЙСЯ — ВЫДАЮЩИЙСЯ, выдающаяся, выдающееся. 1. прич. наст. вр. от выдаваться. Камни, выдающиеся над поверхностью воды. 2. Отличный, превосходный, выделяющийся среди других. Выдающийся художник. Выдающиеся способности. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… …   Толковый словарь Ушакова

  • выдающийся —     ВЫДАЮЩИЙСЯ, блестящий, блистательный, большой, видный, замечательный, крупный, недюжинный, незаурядный, яркий …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ВЫДАЮЩИЙСЯ — ВЫДАЮЩИЙСЯ, аяся, ееся. Выделяющийся какими н. качествами (обычно положительными). В. учёный. Выдающиеся достижения. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • выдающийся — (неправильно выдающий) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • выдающийся — выступающий — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы выступающий EN extendingprojecting …   Справочник технического переводчика

  • выдающийся — прил., употр. сравн. часто 1. Вы можете назвать выдающимся очень талантливого, гениального человека. Выдающийся писатель, скульптор, филолог, исследователь, математик. | Чеслав Милош выдающийся польский поэт, живущий в США, лауреат Нобелевской… …   Толковый словарь Дмитриева

  • выдающийся — ▲ хороший ↑ необыкновенно выдаваться. выдающийся необыкновенно хороший; выделяющийся необычайными качествами (# успех). редкий. на редкость (# смелый человек. такие мастера #). яркий (# талант). незаурядность. незаурядный (# событие). легендарный …   Идеографический словарь русского языка

  • ВЫДАЮЩИЙСЯ БЕРЕГ — (Fore land) берег, выдающийся в море. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • выдающийся вперед — выступающий, выпирающий, выпяченный, выпуклый, рельефный Словарь русских синонимов. выдающийся вперед прил., кол во синонимов: 5 • выпирающий (28) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»